— Это означает, что мои родители не узнают, что Билл был на вечеринке, — продолжала Триш, — и не смогут сказать твоим родителям. Ты в безопасности. Нет проблем.
— Потрясающе! — обрадовалась Бека.
— Ты совсем охрипла, подружка! Может, принести тебе что‑нибудь? Куриный бульон, горячий сливочный крем?
В ответ Бека застонала.
— Я разговаривала с Лайлой вчера вечером, — продолжала Триш. — У нее довольно бодрый голос, если учесть, что ей пришлось пережить.
— Да, я была у нее вчера, — проговорила Бека. — Она и в самом деле поправляется, но не знает, когда выйдет из больницы.
— Бедняжка! — вздохнула Триш. — Теперь ей придется долго лечиться. Может быть, несколько месяцев. А потом еще восстановительные процедуры для ног. Но когда‑нибудь она все‑таки поправится! Мне так будет ее не хватать на вечеринке, но ведь там будешь ты, не так ли?
— Да, я там буду! — простонала Бека. — Хотя сейчас я умираю!
Она сбросила с себя простыню и одеяло. Горячее тело было покрыто липким потом. Во рту пересохло, словно он был набит ватой.
— Значит, ты еще не видела Хани сегодня? — спросила Триш.
— Каким образом? — удивилась Бека. — Я весь день пролежала в постели. Стонала и металась в жару!
— Подожди, скоро увидишь ее.
— Да? А в чем дело? — спросила Бека.
— Не хочу испортить сюрприз! — загадочно ответила Триш.
— Сюрприз? Триш?
— Мне пора, — поспешно сказала подруга. — Звони мне, если что‑то понадобится. Я рада, что у тебя все в порядке. Ты знаешь, что я имею в виду.
Она повесила трубку.
Бека долго смотрела на телефон, затем поставила его на место.
Бека села. Голова кружилась. Бека взяла стакан с соком и сделала большой глоток. Сок был теплым и показался кислым на вкус.
Она встряхнула градусник и сунула его в рот.
«Я знаю, что у меня температура, — подумала Бека. — Завтра последний день занятий перед каникулами, а я не смогу пойти в школу».
Снова около сорока. Бека отложила градусник и взбила подушку. На лестнице послышались шаги.
— Привет, Бека, это я! — крикнула Хани из коридора бодрым голосом. — Дверь была открыта, и я вошла. Как ты себя чувствуешь? Я беспокоилась о тебе весь день!
Бека вздрогнула.
«Сразу спрошу ее, зачем она распространяет гадкую ложь обо мне», — решила она.
Хани появилась на пороге:
— Привет. Тебе уже лучше?
От удивления Бека открыла рот. Она во все глаза уставилась на Хани.
— Тебе нравится? — спросила Хани, поворачиваясь во все стороны, чтобы произвести большее впечатление.
Бека потеряла дар речи.
Хани прошлась по комнате. Копна темно‑рыжих волос на ее голове исчезла.
«Хани отрезала волосы, — медленно соображала Бека. — Она сделала себе короткую стрижку, точно такую же, как моя!»
Глава 14
Когда Хани ушла наконец домой, Бека никак не могла уснуть. С каким трудом она заставила себя съесть бутерброд с маслом и выпить чашечку чая! Потом она включила телевизор и незаметно задремала.
Дребезжащий звон телефона вывел девушку из неприятных сновидений. Голова раскалывалась, болело все тело. Снимая трубку, она посмотрела на часы у кровати: 10.33.
Кто же еще мог позвонить в такое время?
— Алло, Бека, это опять я, Хани.
— Хани, я уже сплю, — Бека со стоном приподнялась на подушке.
— О, прости. Я просто хотела позвонить еще раз.
Она уже звонила дважды за этот вечер.
— Думаю, мне немного лучше, — прошептала Бека. — Но я не знаю, пойду ли я завтра в школу или нет.
— Я не говорила об этом! — начала Хани дрожащим голосом. — Я не могу вынести мысли о том, что ты думаешь, что я говорила все эти ужасные вещи о тебе в школе.
— Хани, мы уже закончили эту тему, — сказала Бека, тяжело вздохнув. Пристроив телефонную трубку на плечо, она потянулась к тумбочке у кровати, чтобы достать стакан с соком.
— Я знаю. Прости меня, — ответила Хани. — Но я должна убедиться, веришь ли ты мне. Ты должна мне верить, Бека. Должна. Я никому не рассказывала в школе про твой нервный срыв! Это глупо. Скажи, зачем мне это делать?
— Ладно, Хани, хватит, — постаралась закончить неприятный разговор Бека, но Хани явно настаивала на его продолжении.
— Я никогда не говорила такого! — заводилась Хани. — Правда! Это Триш все придумала. Я никогда не говорила ни ей, ни кому‑нибудь другому, что у тебя нервный срыв! Триш — лгунья, Бека… Ты должна верить мне!
Голова Беки была тяжелой, как чугунный котел. Она снова упала на подушку и закрыла глаза.
— Хани, я больна. И в самом деле хочу спать. Пожалуйста…
— Только скажи, ты веришь мне? — настаивала Хани.
Бека сделала глубокий вдох:
— Хорошо, я поверю тебе.
Надо же как‑то избавиться от нее!
— О, спасибо! — с благодарностью закричала Хани. — Спасибо, Бека! Я знала, что ты не поверишь в такую глупую историю. Сегодня наша встреча прошла неудачно. Наверное, тебе не понравилась моя прическа и…
— Я так не сказала, — простонала Бека, — Это был шок. Вот и все. Я не ожидала…
— Ты хочешь сказать, она тебе понравилась? — спросила Хани.
— Да, ты выглядишь потрясающе, — сказала Бека.
— Но тебе она правда понравилась? — не унималась Хани.
— Да. Чудесно, — солгала Бека. — Послушай, Хани, я действительно паршиво себя чувствую. Я пойду спать, хорошо?
— Конечно. Теперь мне все ясно. Я больше не буду тебя беспокоить, но помни, Бека, я всегда рядом, позови, если понадоблюсь. Я позвоню тебе завтра утром. Надеюсь, ты будешь чувствовать себя достаточно хорошо, чтобы пойти в школу. Завтра последний день, ты ведь знаешь?
— Да, знаю, — сказала Бека. — Спокойной ночи. — Она повесила трубку, не дожидаясь ответа.
«Хани доводит меня до безумия», — подумала Бека.
Безумие.
Она крепко обняла подушку обеими руками.
— Что мне с ней делать?
Бека изо всех сил сжала подушку, словно в ней концентрировалась вся ее жизненная сила.
— Что мне делать?
Бека набрала номер кода, открыла дверь своего шкафчика и встала на цыпочки, чтобы достать с верхней полки общую тетрадь.
— Ой! — У Беки закружилась голова, когда она посмотрела вверх.
Она чувствовала себя слабой. По правде говоря, ей нужно было остаться в постели еще хотя бы на один день. Но Беке совершенно не хотелось пропускать последний учебный день перед рождественскими каникулами.
— О, Бека, ты здесь?
Услышав удивленный крик за спиной, Бека обернулась.
— Привет, Кари, — сказала она, положив рюкзак на колено и пытаясь запихнуть в него тетрадь.
Это была ее подруга Кари Тейлор, невысокая миловидная девушка с ярко‑голубыми глазами и прямыми светлыми волосами, собранными в короткий конский хвост на одну сторону. Шкафчик Кари был рядом.
— Не думала, что ты придешь сегодня в школу, Бека, — неуверенно проговорила Кари, пристально разглядывая девушку. — Я имею в виду, я слышала…
— У меня была простуда или что‑то в этом роде, — нахмурившись, сказала Бека. Учебник по математике выскользнул из рук и упал на пол.
— Сегодня мне уже лучше.
Кари вспыхнула.
— Я очень рада, — сказала она. — Я имею в виду не то, что ты болела. Просто… просто я слышала, что ты серьезно больна.
— Кто это сказал? — резко спросила Бека, наклоняясь, чтобы поднять с пола свой учебник. Голова закружилась снова.
Кари пожала плечами:
— Ребята болтают, что у тебя был нервный срыв, — она понизила голос до шепота.
Бека покачала головой.
— Нет, со мной все в порядке, правда.
— Глупая сплетня, наверное, — озадаченно сказала Кари. — Интересно, кто распускает такие слухи?
— Я знаю кто! — сказала Бека с горечью. Она застегнула молнию на рюкзаке. Прозвенел первый звонок.
Ряд одинаковых шкафчиков‑сейфов тянулся во всю длину холла. Щелкали кодовые замки. Смеясь и оживленно болтая, ребята расходились по классам. Бека захлопнула свой шкафчик и пошла вниз по коридору вместе с Кари.