В этом вся суть, Хетти, та суть, до которой я хочу добраться. Вероятно, вы знаете, что молодым людям естественно любить друг друга, особенно когда встречают¬ ся юноша и девушка. Ну так вот: девушка ваших лет, круглая сирота, которая живет в пустыне, посещаемой только охотниками и трапперами, должна остерегаться опасностей, которые, быть может, и не снились ей. Но какое зло может причинить мне мой ближ¬ ний? &= ответила Хетти по-детски просто, хотя щеки ее не¬ много зарумянились. = Библия учит любить ненавидящих нас, и почему бы нам не любить тех, кто вовсе не думает нас ненавидеть! « Ах, Хетти, любовь, о которой толкуют миссионеры, совсем не та любовь, которую я имею в виду! Ответьте мне на один вопрос, дитя: как вы думаете, можете вы когда- нибудь стать женой и матерью? С таким вопросом нельзя обращаться к молодой де¬ вушке, и я не отвечу на него, — сказала Хетти укоризнен¬ ным тоном, каким мать выговаривает ребенку за непри¬ личный поступок. 6== Если вы хотите сказать что-нибудь о Непоседе, я послушаю, но вы не должны говорить о нем дурно: его здесь нет, а об отсутствующих не говорят дурно. — Ваша мать дала вам столько хороших наставлений, Хетти, что все мои страхи в значительной мере рассея¬ лись. И все-таки молодая женщина, не имеющая родите¬ лей, но не лишенная красоты, всегда должна быть осто¬ рожной в тех местах, где не соблюдают ни права, ни закона. Я ничего дурного не хочу сказать о Непоседе, в общем, он неплохой человек на свой лад, но вы должны знать кое- что; вам, быть может, не особенно приятно будет это вы¬ слушать, но все же об этом надо сказать: Марч влюблен в вашу сестру Джудит. — Ну и что же? Все восхищаются Джудит, она так хо¬ роша собой, и Непоседа не раз говорил, что хочет на ней жениться. Но из этого ничего не выйдет, потому что Джу¬ дит Непоседа не нравится. Ей нравится другой, и она гово¬ рит о нем во сне, хотя вы не должны спрашивать меня, кто он, потому что за все золото и все бриллианты, кото¬ рые только есть в короне короля Георга, я не назову его имени. Если сестры не станут хранить секреты друг друга, на кого же можно тогда положиться? ^ Конечно, я не прошу вас сказать это, Хетти, да и 423

мало было бы от этого пользы человеку, который стоит одной ногой в могиле. Ни голова, ни сердце не отвечают за то, что человек говорит во сне. — Мне хотелось бы знать, почему Джудит так часто говорит во сне об офицерах, о честных сердцах и о лжи¬ вых языках, но, вероятно, она не желает мне этого сказать, потому что я слабоумная. Не правда ли, странно, Зверо¬ бой, что Джудит не нравится Непоседа, хотя это самый бравый молодой человек из всех, кто когда-либо приходил на озеро, и он не уступает ей в красоте? Отец всегда го¬ ворил, что из них выйдет самая прекрасная пара во всей стране, хотя мать недолюбливала Марча. — Ладно, бедная Хетти, трудно все это вам растолко¬ вать, а потому я не скажу больше ни слова, хотя то, что я хотел сказать, тяжестью лежит у меня на сердце. Беритесь снова за весла, девушка, и поплывем прямо к берегу, пото¬ му что солнце уже высоко и отпуск мой вот-вот кончится. Теперь пирога направилась прямо к мысу, где, как хо¬ рошо знал Зверобой, враги поджидали, его; он даже начал побаиваться, что опоздает и не поспеет вовремя. Хетти, за¬ метившая его нетерпение, хотя и не понимавшая толком, в чем тут дело, помогала ему очень усердно, и вскоре стало ясно, что они поспеют к сроку. Только тогда молодой чело¬ век начал грести медленнее, а Хетти снова начала болтать, как всегда, просто и доверчиво, но нам нет надобности вос¬ производить здесь их дальнейшую беседу. Глава XXVII Ты поработала сегодня, смерть, но все же Еще работы хватит! Адские врата Наполнены толпой, но дважды десять тысяч Невинных душ не ведают в своих домах, Что лишь побагровеет запад, как они Войдут в мир скорби... Саути1 Человек, привыкший наблюдать за небесными свети¬ лами, мог бы предсказать, что через две-три минуты солн¬ це достигнет зенита, когда Зверобой высадился на берег, 1 Перевод Л. Рубинштейна. 424

там, где гуроны теперь расположились лагерем, почти прямо против «замка». Лагерь этот очень напоминал тот, который мы уже описали выше, только почва здесь была более ровная и де¬ ревья росли не так густо. Два эти обстоятельства делали мыс очень удобным местом для стоянки. Пространство под древесными ветвями напоминало тенистую лесную лужай¬ ку, неподалеку протекал прозрачный ручей, поэтому индей¬ цы и охотники очень любили посещать эту часть берега. Повсюду здесь виднелись следы костров, что в девственном лесу встречается редко. На берегах здесь не было густых зарослей кустарника, и внимательный взор мог сразу охва¬ тить все, что творится под свисавшими над водой де¬ ревьями. Для индейского воина долг чести — сдержать свое сло¬ во, если он обещал вернуться и встретить смерть в назна¬ ченный час. Однако считается неприличным появляться до наступ¬ ления срока, выказывая этим женское нетерпение. Нельзя злоупотреблять великодушием врага, но лучше всего яв¬ ляться точно, минута в минуту. Драматические эффекты такого рода сопровождают все наиболее важцые обряды аборигенов Америки, и без сомнения эта склонность, при¬ сущая и более цивилизованным народам, коренится в са¬ мой природе человека. Все мы высоко ценим личную отва¬ гу, но, если она соединяется с рыцарской самоотвержен¬ ностью и строгим соблюдением чести, она кажется нам вдвойне привлекательной. Что касается Зверобоя, то хотя он и гордился своей кровью белого человека и иногда от¬ ступал от индейских обычаев, но все же гораздо чаще подчинялся этим обычаям и бессознательно для себя заим¬ ствовал понятия и вкусы краснокожих — в вопросах чести они были его единственными судьями. На этот раз ему не хотелось проявлять лихорадочной поспешности и возвра¬ щаться слишком рано, ибо в этом как бы заключалось мол¬ чаливое признание, что он потребовал себе для отпуска больше времени, чем в действительности ему было нужно. С другой стороны, он был не прочь несколько ускорить движение пироги, чтобы избежать драматического появ¬ ления в самый последний момент. Однако совершенно слу¬ чайно молодому человеку не удалось осуществить это на¬ мерение, и, когда он сошел на берег и твердой поступью 425

направился к группе вождей, восседавших на стволе упав¬ шей сосны, старший из них взглянул в просвет между деревьями и указал своим товарищам на солнце, только что достигшее зенита. Дружное, но тихое восклицание удивления и восхище¬ ния вырвалось из всех уст, и угрюмые воины поглядели друг на друга: одни ^ с завистью и разочарованием, дру¬ гие поражаясь этой необычайной точности, а некото¬ рые — с более благородным и великодушным чувством. Американский индеец выше всего ценит нравственную по¬ беду: стоны и крики жертвы во время пыток приятнее ему, чем трофеи в виде скальпа; и самый трофей значит в его глазах больше, чем жизнь врага. Убить противника, но не принести с собой доказательств победы считается делом не особенно почетным. Таким образом, даже эти грубые вла¬ стители лесов, подобно своим более образованным братьям, подвизающимся при королевских дворах или в военных лагерях бледнолицых, подменивают воображаемыми и произвольными понятиями чести сознание своей правоты и доводы разума. Когда гуроны толковали о том, возвратится ли пленник, мнения их разделились. Большинство утверждало, что бледнолицый не придет по доброй воле обратно, чтобы под¬ вергнуться мучительным пыткам. Но некоторые, самые ста¬ рые, ожидали большего от человека, уже выказавшего столько смелости, хладнокровия и стойкости. Зверобой был отпущен не потому, что индейцы надеялись на выполнение данного им обещания, а скорее потому, что они хотели набросить тень на делаваров, воспитавших в своей деревне человека, проявившего преступную слабость. Гуроны пред¬ почли бы, чтобы их пленником был Чингачгук и чтобы именно он доказал свое малодушие, но бледнолицый прие¬ мыш ненавистного племени мог с успехом заменить дела¬ вара. Желая как можно торжественнее отпраздновать свою победу, в случае если охотник не появится в назначенный час, в лагерь созвали всех воинов и разведчиков. Все пле¬ мя — мужчины, женщины и дети — собралось вместе, что¬ бы быть свидетелем предстоящего зрелища. Гуроны предпо¬ лагали, что в «замке» теперь находятся только Непоседа, делавар и три девушки. «Замок» стоял на виду, недалеко от индейской стоянки; при дневном свете за ним было легко наблюдать. Поэтому у краснокожих не было оснований опа¬ 426


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: