Зверобой бросился бежать на юг.
В Зверобоя стреляли несколько раз, когда он шел но во¬ де; когда же он показался на опушке леса, выстрелы уча¬ стились. Но в лагере царил страшный переполох, ирокезы в общей сумятице палили из ружей, не успев прицелиться, и Зверобою удалось ускользнуть невредимым. Пули свисте¬ ли над его головой, сбивали ветки совсем рядом с ним, и все же ни одна пуля не задела даже его одежды. Прово¬ лочка, вызванная этими бестолковыми попытками, оказала большую услугу Зверобою: прежде чем среди преследова¬ телей установился порядок, он успел обогнать на сотню ярдов даже тех, кто бежал впереди. Тяжелое оружие за¬ трудняло погоню за охотником. Наспех выстрелив, в на¬ дежде случайно ранить пленника, лучшие индейские бегу¬ ны отбросили ружья в сторону и приказали женщинам и мальчикам поднять их скорее и зарядить снова. Зверобой слишком хорошо понимая отчаянный харак¬ тер борьбы, в которую он ринулся, чтобы потерять хоть одно из таких драгоценных мгновений. Он знал также, что единственная надежда на спасение состоит в том, чтобы бежать по прямой линии. Поверни он в ту или в другую сторону — и численно значительно превосходивший не¬ приятель мог бы его настигнуть. Поэтому он взял направ¬ ление по диагонали и стал взбираться на холм, который был не слишком высок и не слишком крут, но все же пока¬ зался достаточно утомительным человеку, убегавшему от смертельной опасности. Там Зверобой начал бежать мед¬ леннее, чтобы иметь возможность время от времени пере¬ водить дух. В тех местах, где подъем был особенно крутой, охотник переходил даже на мелкую рысь или на быстрый шаг. Сзади выли и скакали гуроны, но он не обращал на них внимания, хорошо зная, что им также предстоит одо¬ леть те же препятствия, прежде чем они взберутся наверх. До вершины первого холма было уже совсем недалеко, и по общему строению почвы Зверобой понял, что придется спу¬ ститься в глубокий овраг, за которым лежало подножие второго холма. Смело поднявшись на вершину, он жадно огляделся по сторонам, отыскивая, где бы укрыться. Почва на гребне холма была совершенно ровная, но перед ним лежало упавшее дерево, а утопающий, как говорится, хва¬ тается за соломинку. Дерево свалилось параллельно овра¬ гу по ту сторону вершины, где уже начинался спуск. Забиться под него, тесно прижавшись к стволу, было делом 436
одного мгновения. Однако, прежде чем спрятаться от своих преследователей, Зверобой выпрямился во весь рост и издал торжествующий клич, как бы радуясь предстоя¬ щему спуску. В следующую секунду он скрылся под де¬ ревом. Лишь осуществив свою затею, молодой человек почув¬ ствовал, каких страшных усилий это ему стоило. Все тело его трепетало и пульсировало, сердце билось учащенно, словно было готово вот-вот выскочить из грудной клетки, легкие работали, как кузнечные мехи. Однако мало-пома¬ лу он отдышался, и сердце его стало биться спокойнее и медленнее. Вскоре послышались шаги гуронов, поднимав¬ шихся по противоположному склону, а угрожающие крики возвестили затем об их приближении. Достигнув вершины, передовые испустили громкий вопль, потом, опасаясь, как бы враг яе убежал, они один за другим стали перепрыги¬ вать через упавшее дерево и помчались вниз по склону, надеясь, что успеют заметить беглеца прежде, чем он добе¬ рется до дна оврага. Так они следовали друг за другом, и Натти временами казалось, что уже все гуроны пробежали вперед. Однако тут же появлялись другие, и он насчитал не менее сорока человек, перепрыгнувших через дерево. Все гуроны спустились наконец на дно оврага, на сотню фу¬ тов ниже его, а некоторые уже начали подниматься по склону другого холма, когда вдруг сообразили, что сами толком не знают, какого направления им следует держать¬ ся. Это был критический момент, и человек с менее креп- кыми нервами или менее искушенный во всех ухищрениях индейской войны, наверное, вскочил бы на ноги и пустился наутек. Но Зверобой этого не сделал. Он по:прежнему ле¬ жал, зорко наблюдая за всем, что творилось внизу. Теперь гуроны напоминали сбившуюся со следа стаю гончих собак. Они мало говорили, но рыскали повсюду, осматривая сухие листья, покрывавшие землю, как гончие, выслеживающие дичь. Множество мокасин, оставивших здесь следы, сильно затрудняли поиски, хотя отпечаток ноги ступающего на носках индейца легко отличить от бо¬ лее свободного и широкого шага белого человека. Убедив¬ шись, что позади не осталось ни одного преследователя, и надеясь ускользнуть потихоньку, Зверобой внезапно пере¬ махнул через дерево и упал по другую его сторону. По-ви¬ димому, это прошло незамеченным, и надежда воскресла 437
в душе пленника. Желая убедиться, что его не видят, Зверо¬ бой несколько секунд прислушивался к звукам, доносив¬ шимся из оврага, а затем, встав на четвереньки, начал карабкаться на вершину холма, находившуюся не далее десяти ярдов от него. Охотник рассчитывал, что эта верши¬ на скроет его от гуронов. Перевалив за гребень холма, он встал на ноги и пошел быстро и решительно в направлении, прямо противоположном тому, по которому только что бежал. Однако крики, доносившиеся из оврага, вскоре встре¬ вожили его, и он снова цоднялся на вершину, чтобы осмо¬ треться. Его тотчас же заметили, и погоня возобновилась. Так как по ровному месту бежать было не в пример легче, то Зверобой не спускался с гребня холма. Гуроны, догадав¬ шись по общему характеру местности, что холм скоро дол¬ жен понизиться, помчались вдоль оврага, ибо этим путем было легче всего опередить беглеца. В то же время некото¬ рые из них повернули к югу, чтобы воспрепятствовать охот¬ нику бежать в этом направлении, тогда как другие напра¬ вились прямо к озеру, чтобы отрезать ему возможность от¬ ступления по воде. Положение Зверобоя стало теперь еще гораздо более серьезным. Он был окружен с трех сторон, а с четвертой лежало озеро. Но он хорошо обдумал все свои шансы и дей¬ ствовал совершенно хладнокровно даже в самый разгар преследования. Подобно большинству крепких и выносли¬ вых пограничных жителей, Зверобой мог обогнать любого индейца. Они были опасны для него главным образом своей численностью. Он ничего не боялся бы, если бы ему при¬ шлось бежать по прямой линии, имея весь отряд позади се¬ бя, но теперь у него не было, да и не могло быть такой возможности. Увидев, что впереди идет спуск к оврагу, Зверобой сделал крутой поворот и со страшной быстротой понесся вниз, прямо к берегу. Некоторые из преследовате¬ лей, совсем запыхавшись, взобрались на холм, но большин¬ ство продолжало бежать вдоль оврага, все еще не потеряв надежды обогнать пленника. Теперь Зверобой задумал другой, уже совершенно бе¬ зумный по своей смелости план. Отбросив мысль найти спа¬ сение в лесной чаще, он кратчайшим путем кинулся к тому месту, где стояла пирога. Если бы Зверобою удалось туда добраться, благополучно избежав ружейных пуль, успех был бы обеспечен, Никто из воинов не взял с собой ружья, и 438
Зверобою угрожали только выстрелы, направленные неуме¬ лыми руками женщин или какого-нибудь мальчика-подро- стка; впрочем, большинство мальчиков также участвовали в погоне. Казалось, все благоприятствовало осуществлению этого плана. Бежать приходилось только под гору, и моло¬ дой человек мчался с быстротой, сулившей скорый конец всем его мучениям. По дороге к берегу Зверобою попалось несколько жен¬ щин и детей. Правда, женщины пытались бросать ему под ноги сухие ветви, однако ужас, внушенный его отважной расправой с грозным Пантерой, был так велик, что никто не рисковал подойти к нему достаточно близко. Охотник счастливо миновал их всех и добрался до окраины кустов. Нырнув в самую чащу, наш герой снова очутился на озере, всего в пятидесяти футах от пироги. Здесь он перестал бежать, ибо хорошо понимал, что всего важнее теперь пере¬ вести дыхание. Он даже остановился и освежил запекший¬ ся рот, зачерпнув горстью воду. Однако нельзя было терять ни мгновения, и вскоре он уже очутился возле пироги. С первого взгляда он увидел, что весла из нее убрали. Все усилия его оказались напрасными. Это так озадачило охотника, что он уже готов был повернуть обратно и со спо¬ койным достоинством направиться на глазах у врагов в ла¬ герь. Но адский вой, какой способны издавать только аме¬ риканские индейцы, возвестил о приближении погони, и восторжествовал его инстинкт самосохранения. Направив нос пироги в нужном направлении, молодой человек вошел в воду, толкая лодку перед собой. Потом, сосредоточив все усилия и всю свою ловкость в одном по¬ следнем напряжении, он толкнул ее, а сам прыгнул и свалился на дно так удачно, что нисколько не затор¬ мозил движения легкого суденышка. Растянувшись на спине, Зверобой старался отдышаться. Чрезвычайная лег¬ кость, которая является таким преимуществом при гребле на пирогах, сейчас была весьма невыгодна. Лодка была не тяжелее перышка, а потому и сила инерции ее оказалась ничтожной, иначе толчок отогнал бы ее по спокойной вод¬ ной глади на такое далекое расстояние, что можно было бы безопасно грести руками. Отплыви он подальше от берега, Зверобой мог бы при¬ влечь к себе внимание Чингачгука и Джудит, и они не пре¬ минули бы явиться к нему па выручку с другими пирога¬ 439