майор шестидесятого полка я должен принять участие в обороне. Но нас ожидает нетрудная задача: нам придется только короткое время отбивать нападение дикарей. Не дояшдаясь ответа, он заставил себя уйти от сестер и присоединился к разведчику и могиканам, которые всё еще лежали в узкой расселине между двумя пещерами. ■— Повторяю тебе, Ункас, — говорил охотник, когда к ним подошел Хейворд: — ты даром тратишь порох — из- за этого ружье отдает и мешает пуле лететь как следует. Небольшое количество пороха, легкая пулька и долгий прицел вот что почти всегда вызывает предсмертный вопль мингов... Идемте, друзья, спрячемся, потому что ни¬ кто не в силах сказать, в какую минуту и в каком месте макуас нанесет удар. Индейцы молча поместились так, что могли видеть всех, кто приблизится к подножию водопадов. Посредине ма¬ ленького островка росло несколько низких, чахлых сосен, которые образовали рощицу. Сюда с быстротой оленя бро¬ сился Соколиный Глаз; энергичный Дункан побежал за ним. Здесь они постарались спрятаться между деревьями и обломками камней, рассеянных в роще. Над ними выси¬ лась округленная скала, по обеим сторонам которой игра¬ ла и бурлила вода, низвергаясь в пропасть. Теперь, когда рассвело, противоположный берег был отчетливо виден; Соколиный Глаз и майор вглядывались в чащу, различая все предметы под навесом мрачных сосен. Долго тянулось тревожное ожидание; однако карауль¬ ные не замечали признаков нового нападения. Дункан уже надеялся, что выстрелы его товарищей оказались успеш¬ нее, чем они сами предполагали, и что дикари окончатель¬ но отступили, но, когда он сказал об этом разведчику, Со- колиньш Глаз недоверчиво покачал головой: — Вы не знаете макуасов, если думаете, что их так лег-* ко прогнать. Ведь им не удалось добыть ни одного скальпа* Если бы в это утро там вопил лишь один дьявол, а ведь их там было около сорока,-= сказал он. «г- Они слишком хо¬ рошо знают, как нас мало, чтобы отказаться от преследо¬ вания... Тсс! Посмотрите-ка на реку, вверх по течению, ту¬ да, где струи разбиваются о камни! Дьяволы переправи¬ лись в этом месте! Им повезло: смотрите, они добрались до того края острова... Тсс! Тише, тише, не то волосы в одну секунду слетят с вашей головы! 566
Хейворд выглянул из-за своего прикрытия и увидел то, что ему по справедливости показалось верхом ловкости и отваги. Бурные струи сточили угол скалы, с которой свер¬ галась река, и первый уступ камня стал менее отвесным. И вот, руководствуясь только легкой рябью, видневшейся там, где поток ударялся о край маленького острова, не¬ сколько гуронов решились броситься в поток и поплыли к этому месту, зная, что оттуда легко будет взобраться на остров и настичь намеченные жертвы. Едва шепот разведчика замолк, четыре человеческие головы показались над бревнами, прибитыми течением к обнаженным скалам. В следующее мгновение в зеленой пене показалась пятая фигура; она плыла и боролась с водой. Индеец изо всех сил старался добраться до без¬ опасного места. Стремительное течение несло его; вот он уже протянул руку своим товарищам, но бурлящий поток снова отбросил его от них. Вдруг гурон как бы взлетел на воздух, вскинул руки и исчез в зияющей бездне. Из пучи¬ ны раздался отчаянный вопль. Потом все смолкло; насту¬ пила минута страшного затишья... Первым искренним желанием Дункана было кинуться на помощь погибающему существу, но железные тиски рук охотника приковали его к месту. — Вы хотите обнаружить наше укрытие и навлечь на всех нас верную смерть? — сурово спросил Соколиный Глаз. — Это сберегло нам один заряд. А боевые припасы так же дороги нам, как минутная передышка утомленному оленю. Перемените-ка порох в ваших пистолетах. Над во¬ допадом поднимается такая водяная пыль, что селитра, пожалуй, отсырела. Приготовьтесь к борьбе врукопашную, я же буду стрелять. Разведчик вложил палец в рот и громко протяжно за¬ свистел. Могикане, сторожившие скалы, ответили ему тем же. Дункан успел заметить, что головы над бревнами, при¬ битыми к берегу, мгновенно поднялись, но так же быстро исчезли из виду. Вскоре он услышал шорох, повернул го¬ лову и в нескольких шагах от себя увидел Ункаса; моло¬ дой индеец ловко полз по земле. Соколиный Глаз сказал могиканину несколько слов на языке делаваров, и Ункас необыкновенно осторожно и спокойно занял новую пози¬ цию. Хейворд переживал минуты лихорадочного и нетер¬ пеливого ожидания, а разведчик нашел это время 567
подходящим для лекциц о благоразумном и осторожном обращении с ружьями и пистолетами. — Из всех видов оружия, — начал он свои наставле¬ ния, — в опытных руках самое действенное — длинно¬ ствольное ружье, хорошо отполированное и сделанное из мягкого металла. Однако для обращения с таким ружьем нужны сильные руки, верный глаз и хороший прицел; только при таких условиях ружье покажет все свои досто¬ инства. Я считаю, что оружейные мастера плохо знают свое ремесло, когда изготовляют короткие ружья и кава¬ лерийские... Тихое, но выразительное восклицание Ункаса прерва¬ ло его речь. — Вижу, вижу, друг, — продолжал Соколиный Глаз. — Они готовятся напасть, не то не стали бы подни¬ мать над бревнами свои спины... Ну и отлично! — приба¬ вил он, оглядывая свое ружье. — Первый из них, конечно, встретит верную смерть, будь то сам Монкальм. Из леса донесся новый взрыв диких криков, и по это¬ му сигналу четыре дикаря выскочили из-за прикрывавших их бревен. Ожидание было до того мучительно, что Хей¬ ворд почувствовал жгучее желание броситься им навстре¬ чу, но его остановило спокойствие Ункаса и разведчика. Гуроны перескочили через черные гряды скал, которые возвышались перед ними, и с диким воем кинулись вперед. Когда они очутились в нескольких саженях от развед¬ чика и его товарищей, ружье Соколиного Глаза медленно поднялось над кустами, и из длинного ствола вылетела ро¬ ковая пуля. Передний гурон подпрыгнул, как подстрелен¬ ный олень, и упал между утесами. — Теперь, Ункас, твоя очередь, — приказал Соколи¬ ный Глаз и,, сверкая глазами, вынул из-за пояса свой длин¬ ный нож. — Последний из этих бесов — твой. С остальны¬ ми справимся мы, о них не заботься. Хейворд отдал Соколиному Глазу один из своих писто¬ летов и вместе с разведчиком стал быстро спускаться на¬ встречу врагам. Разведчик и майор выстрелили одновре-* менно, но оба неудачно. — Я так и знал, так и говорил! — прошептал Соколи¬ ный Глаз и презрительно кинул маленький пистолет в во¬ допад. — Ну, подходите, кровожадные адские псы! И тотчас же перед ним выросла исполинская фигура 568
^ндейца с жестоким, свирепым лицом. В то же время меж¬ ду Дунканом и другим краснокожим начался рукопашный бой. Соколиный Глаз и его противник с одинаковой лов¬ костью схватили друг друга за поднятые руки, сжимавшие страшные ножи. С минуту они неподвижно стояли, напря¬ гая свои мускулы и силясь одолеть один другого. Вздув¬ шиеся мышцы белого одерживали победу над менее изощ¬ ренными мускулами гурона; руки дикаря уступали усилиям разведчика. Вдруг Соколиный Глаз окончательно освобо¬ дился от врага и одним ударом ножа пронзил его грудь. Между тем Хейворд ожесточенно боролся со своим вра¬ гом, и смерть грозила молодому офицеру. В первой же схватке индеец выбил из рук Хейворда его тонкую шпагу, и майор остался без защиты; все спасение Дункана зави¬ село только от его силы и ловкости. У него не было недо¬ статка ни в том, ни в другом, но он встретил противника, который не уступал ему. К счастью, Хейворду удалось обе¬ зоружить гурона, и нож индейца со звоном упал на камень. С этого мгновения началась отчаянная борьба: вопрос шел о том, кто из противников сбросит другого с голово¬ кружительной высоты. С каждой минутой они приближались к обрыву; здесь предстояло сделать окончательное, последнее усилие. Оба вложили всю свою решимость в это усилие, и оба, шата¬ ясь, остановились над пропастью. Хейворд чувствовал, как пальцы дикаря впиваются в его горло, душат его, Еидел злобную улыбку гурона, который надеялся увлечь с собой в пропасть врага и заставить его разделить свою страшную участь. Тело майора медленно уступало страшной силе краснокожего, но вдруг перед глазами Хейворда мелькну¬ ла темная рука, сверкнуло лезвие ножа. Пальцы гурона мгновенно разжались, и спасительные руки Ункаса отта¬ щили Дункана от края пропасти. Но молодой майор все еще не мог оторвать взгляда от страшного лица индейца, который теперь покатился в пропасть. — Под прикрытие!—закричал Соколиный Глаз, только что покончивший со своим противником. — Если вам доро¬ га жизнь, спрячьтесь за камни. Дело еще не окончено. Из горла молодого могиканина вырвался победный клич, и он в сопровождении Дункана быстро поднялся на откос, с которого майор сбежал перед началом боя; оба скрылись среди камней и кустов* 569