<tab>— Какой-то ты, ангелочек, не такой… Мужаешь. Или тебе нос так подпортили, что не узнаю тебя… И подвеска новая, негожая она для короля.

<tab>Под конец дня еле стоял на ногах: все эти скачки во времени, тяжёлая еда и расслабляющий пар выматывают. Постель с пыльным балдахином в огромной комнате соседствовала с вонючим стулом-горшком, бельё грязное настолько, что, проваливаясь в сон, подумал: как бы не завшиветь… Под утро проснулся от того, что отчаянно замёрз, не мог больше заснуть, тем более за окном кричали петухи и каркали вороны. Мучаясь от холода, соображал, что мне делать. То, что я ненастоящий Ричард, всё равно откроется. Значит, нужно бежать. Втихушку выбраться из замка и на рынок ближайший… А может, мне нужно помочь Ричарду? Раз уж так случилось, что мы, разделённые столетиями, так похожи. Вроде как даже ответственность чувствую за него. Хотя ведь реальный Ричард как-то выкрутился из этой ситуации — не припомню, чтобы его похищали… Правда, я вообще мало что о нём помню.

<tab>Решил всё-таки попробовать смыться из замка, промысел самозванцев крайне опасен. Стуча от холода зубами, вылез из-под одеяла и понял, что влип: мешочек-то с волшебными денежками где-то оставил! Как бы добрые люди не подобрали! Надо идти, искать! Влез в шкодные длинноносые туфли с фигурной пяткой, ибо на полу ледяной холод. Накинул вчерашний фиолетовый плащ поверх длинной рубахи, в которой спал, и осторожно высунул нос в коридор. Никого. Вот как они охраняют своего короля!

<tab>Стараясь не топать, перебежками я направился направо по тёмному коридору туда, где мылся. Из одной двери шумно вышла девица с какими-то бутылями в обнимку, громко распевая песню и стуча деревянными башмаками. Прислуга. Я прижался к каменному постаменту некоего древнего полководца. Девица не заметила, и я продолжил путь. Уже почти дойдя до заветной комнаты, за одной из дверей я услышал голоса. И хотя дверь была приоткрыта, но в щель никого не видно.

<tab>— …не понимаю, мы не могли ошибиться! Да и кто тогда у Одноглазого Юла заперт?

<tab>— Не знаю, кто там у вас заперт, но здесь Ричард. Он мылся вчера! Представляешь? Морщился от вина! Рассматривал книги эти бесовские! Читать умеет, значит! Это он!

<tab>— И что нам делать сейчас? Как господину сказать, даже не знаю! Рассвирепеет!

<tab>— А он того, с дороги, видел?

<tab>— Конечно! Он же сам там был! Видел, как мы королёныша связывали… Он уже герцогу доложил, что дело сделано!

<tab>— Пусть приезжает сюда и сам разбирается, кто из них король…

<tab>— Проклятье! Не могу понять, как так получилось? Надо ехать прямо сейчас, пока господин в гневе или сдуру не кончит того, что заперт…

<tab>— Как там похищенный? Вопит?

<tab>— Нет. Даже странно… Может, действительно не он. Двойник его?

<tab>— А вспомни восстание черни во главе с кровельщиком Тайлером и монашком Боллом! Помнишь, как король-мальчишка сам на переговоры пошёл в Смитфильде? Он может, когда захочет, не быть капризным и нежным, не вести себя как женщина. Поторопись! Передай господину, что я жду его указаний, но Джон Вудсток может помешать нашему делу… — голоса удалялись, видимо заговорщики вышли из комнаты через другой выход.

<tab>Чёрт! Вляпался я в какую-то интригу с кровопролитием! Надо делать отсюда ноги! Хотя Ричарда II жаль.

<tab>Блядь! Меня тоже жаль! Ибо на двери комнаты для королевских омовений висит запор. Где искать Хану? Как вернуть деньги? А может, я просто не назвал число? Может, деньги уже «работают»? А я как лох не называю год? Ну-ка:

<tab>— Две тысячи… — я запнулся и нерешительно дальше: — четырнадцать!

<tab>И ничего: никакого тикания в башке, никакого падения в толщу времени. Я даже ещё раз сказал это, но тут же услышал ответ:

<tab>— Сир! Вы что-то считаете? — передо мной материализовался вчерашний толстенький человечек — видимо, управляющий хозяйства.

<tab>— Тараканов! — разозлился я. — Развели тут! СЭС на вас нет! А где Ханна?

<tab>— Ханна в деревню ушла, к дочери своей убогой. Вечером будет. Она же не спрашивает у Джеффри, когда можно идти, когда нельзя, Джеффри как бы никто! — обиженный на самовольство старухи, разглагольствовал толстяк. Значит, он — Джеффри. Пришлось пойти обратно в комнату, облачаться в «нормальное» королевское платье и отправляться в залу, где был накрыт завтрак. Там меня ждал сюрприз. За длинным столом сидела бледная девушка. Тяжёлый узел волос покрыт золотистой сеткой. Одета в богатую, отороченную мехом накидку. Под глазами серые круги, черты лица какие-то кукольные. Увидев меня, она прищурилась, как будто была близорука, и тихо произнесла:

<tab>— Будь благославен, мой венценосный муж. Прости великодушно, что не встретила тебя с утомительного похода. Как успехи? Сколько объехал земель?

<tab>Блин, как я должен себя вести? Что принято в этом доме? Как король обращается с женой? И вообще, как Ричард относился к ней? Вчера её вроде Анной назвали… Импровизирую:

<tab>— Как твоё здоровье, дорогая Анна? — подхожу, беру её вялую руку и целую. Как-то так джентльмены поступают, на мой взгляд. Но у меня получается пошло, что-то типа «хай, дарлинг». Девушка удивлённо открыла рот, но руку не вырвала.

<tab>— Мне доложили, что на твою карету напали, перебили свиту, ты потерял своего друга Роба?

<tab>— Да, неприятная история, — я отправился за другой конец стола. — Еле сам жив остался!

<tab>— Это правда, что ты защищался сам? Вудсток тебя застал с мечом.

<tab>— Э-э-э… Случайно получилось. Ты же знаешь…

<tab>— Знаю! — перебила она меня. — И я рада, что ты смог защититься и отстоять жизнь! И сейчас все злые языки пусть умолкнут: король Англии — настоящий рыцарь, достойный славы Вильгельма Завоевателя и вашего предка Эдуарда III. Я думаю, что тебя пытались убить люди твоего дядюшки, герцога Ланкастерского. Он хочет лишить тебя власти! Ты должен быть осторожен. А лучше поедем со мной в Лидс. Оттуда легче наблюдать за интригами хозяина Савойского дворца. Я тебе уже говорила, мне кажется, что в этом доме рядом с тобой живёт враг. Поедем в Лидс!

<tab>Очевидно, что Анна поддерживала мужа, переживала за него. Особой любви я что-то не заметил в её словах, но обеспокоенность была.

<tab>— Я подумаю, — ответил я царственно, принимаясь вылавливать горох из тарелки. — Эй! Подайте просто воды, это пойло уберите!

<tab>— Если ты останешься здесь, то прошу тебя, не смущай подданных, не давай повода для пересудов. Я не хочу, чтобы люди Гонта везде рассказывали, что король подобен женщине. Обещай мне!

<tab>— Обещаю! — чего мне стоит пообещать?

<tab>— Ты очень странный сегодня. На себя не похож.

<tab>Анна уехала сразу после завтрака. Я наблюдал за сборами из окна. Достойная женщина. Молчаливая и неглупая. И замужем за таким придурком, как я…

<tab>За день, проведённый в Виндзоре, я понял, что жизнь короля очень скучна: ни друзей, ни кинушек, ни книг нормальных. Да и по окрестностям так просто не пошляешься. Вот и придумывают они от нечего делать войны, интриги, публичные казни, дворцовые охоты. Ещё я понял, что Ричард не совсем король. Его дядя — герцог Ланкастерский, Джон Гонт — заправляет всем в государстве, несмотря на то, что король уже совершеннолетний. Ричарда ограждают от парламентского влияния, не информируют о делах столетней войны, скрывают от назойливых папских легатов и испанских послов. В Ричарде культивируют страсть к развлечениям и причудам, чтобы он не отвлекался от своих фаворитов на политику. Да-да, у меня есть фавориты. А не фаворитки. Подозреваю, что тот полуодетый парень, убитый в карете, был одним из них.

<tab>Из вредности и от скуки я потребовал предъявить мне те неотложные дела, которые следовало бы королю знать. Выяснилось, что в Йоркшире объявился некий лжемессия, вещавший о конце света, за ним ходили толпы боящихся чумы. Папа прислал буллу с протестом на уменьшение суммы десятины и требованием уничтожить труды ненавистного ему Уильяма Оккама. Союз Пяти Портов отказался оказывать помощь королю в военных действиях в Аквитании. Парламент заинтересовался моим денежным займом у Николаса Брембра, бывшего градоначальника Лондона. Хм… Какое дело парламенту до того, у кого я занимаю деньги? Не Гонт ли стоит за этой обеспокоенностью? Опасается, что король сможет самостоятельно содержать войско?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: