- Не бывает, если думать, что я - грифон. Но я не грифон, а волшебник. Волшебники, будет тебе известно, юноша, разговаривают, даже если они уже призраки, - проговорил немного язвительно призрак.
- Я это знаю. У нас в Хогвартсе полно привидений, - смутился Гарри.
У него в голове возникла масса вопросов. Он никогда даже не слышал, что маги могут превращаться при анимагии или при простой трансформации в магических существ. А еще его интересовало, что этот призрак тут делает. Кто он вообще такой? Но даже у призрака Гарри не решился так сходу выспрашивать.
- Мне показалось, что тебе понравился этот дом, - между тем, сказал призрак грифона. - Я его хранитель. Можешь считать его своим, юноша. У него нет других хозяев.
Гарри раскрыл рот, собираясь спросить все-таки, кто перед ним, но грифон просто растаял в воздухе. «Что ж, - подумал Гарри, - я хотел спросить хозяина о возможности пользоваться домом. Кажется, я только что получил это самое разрешение. Не вижу смысла не воспользоваться им. Я сделаю этот дом своим конечным пунктом для порт-ключа».
~~~~~~~
Когда Гарри появился на берегу озера, то на него накинулась совершенно озябшая Джинни.
- Где тебя черти носят? Я вся продрогла! - заорала она.
Она так подбоченилась и так глянула на него, что невольно напомнила Гарри свою мать Молли, когда та тренировала голос на домочадцах. Эта картина вывела его из себя с пол-оборота.
- Я вам не нянька! - сердито крикнул Гарри. - Ты меня уже достала своим характером.
Затем он отвернулся от девушки и сказал Малфою:
- Я удивляюсь, Драко, как ты ее только терпишь! Я уже тысячу раз пожалел, что согласился на этот спектакль.
- Гарри, Гарри,- почти умоляюще проговорил слизеринец. - Ты так на Джинни реагируешь, потому что она тебе вовсе не нравится. Потерпи, пожалуйста. Еще не время! Я только-только добился разрешения от отца завоевать ее.
- Вот и покажи всем, что утешаешь ее, после нашей ссоры, - отрезал Гарри и, не слушая, что еще ему скажет Малфой или Уизли, быстро вскочил вновь на метлу и помчался к Хогвартсу.
Если честно, ему не терпелось пойти к Флитвику и узнать окончательную формулу для того, чтобы сделать себе порт-ключ. С тех пор, как Дамблдор стал настаивать на этом, ему не терпелось поскорее получить в свои руки хоть маленькую соломинку, которая сможет спасти при внезапной опасности. Имей Гарри такой порт-ключ в прошлом году, Волдеморт бы не возродился.
Когда Гарри появился на пороге профессора чар столь внезапно, Флитвик ни сколько не удивился. Он приветливо пригласил Гарри в аудиторию и сказал:
- Я ждал вас каждый вечер. Я помню, как сам не мог спать спокойно, пока не сделал себе порт-ключ. Соблазн иметь шанс выпутаться из всех неприятностей очень силен. Просто я должен вас предупредить, мистер Поттер, порт-ключ не панацея. Есть места, где его можно блокировать и есть процент, что ваш враг догадается отнять у вас абсолютно все, раздев догола.
- Ну и что, - упрямо сказал Гарри. - Если есть хоть один шанс из тысячи, я хочу поскорей получить этот шанс.
- Да, ты прав, - кивнул головой профессор.
Он стал объяснять, как связать воедино все части сложного заклятия. Это было довольно сложно. Дополнительный урок занял не менее часа, но Гарри не жалел времени. На прощание Флитвик посоветовал:
- Делай сначала порт-ключ не из той вещи, которую задумал, и из другой. Если он выйдет, то у тебя просто будет два ключа. Если же не получится, ты не испортишь вещь. Нельзя выбрасывать неисправные порт-ключи и нельзя оставлять испорченную вещь в прежнем виде. Такие вещи, во избежание серьезных неприятностей, лучше уничтожать.
Гарри поблагодарил профессора чар и отправился в гриффиндорскую башню. Когда он вошел в свою спальню, на него накинулся Рон:
- Как ты смеешь обижать мою сестренку? Она вернулась в слезах. Я даже не посмел взъесться на Драко, который утешал ее. Неужели ты позволишь блондину отбить ее?
- Послушай, я ведь не лезу в твои отношения с Лавандой, - довольно сердито сказал Гарри. Но потом вспомнил умоляющий тон Малфоя и добавил примирительно: - Да ты не волнуйся, я завтра обязательно помирюсь с ней. Я найду подход к Джинни. У меня самого уже кошки скребутся, что я поругался.
Рон вздохнул и улыбнулся приветливо. Гарри мысленно чертыхнулся. Но потом он вспомнил о том, что скоро сделает порт-ключ, и его настроение значительно улучшилось.
Глава 10. Прогул
Рон с самого утра стал приставать к Гарри, чтобы тот умолял о прощении у своей девушки. Но Гарри был настолько захвачен желанием, сделать порт-ключ, что проигнорировал мольбы. Да и от кривляний Джинни ему отдохнуть хотелось.
Вместо уроков Гарри нашел пустую аудиторию и превратил в порт-ключ небольшую цепочку для руки, которую ему как-то подарил Симус. Он ее не носил, но и выбрасывать не стал. Теперь она пригодилась. Для активации ключа Гарри выбрал слово «Златоглазка».
На его удивление, порт-ключ сработал идеально. Уже через мгновение он был в лесной хижине. Ругая себя последними словами, Гарри задумался над проблемой возвращения. Домик находился глубоко в Запретном лесу и, чтобы выбраться пешком через него к Хогвартсу, потребуется много времени. А о метле он не подумал. Понимая, что влип в очередную неприятность, Гарри присел за письменный стол.
На столе, как и в прошлый раз, лежал свиток пергамента и перо. Но на пергаменте не было ни слова. Вдруг перо приподнялось от стола и стало писать по пергаменту уже знакомым Гарри почерком:
«Используй портал для возвращения. Для этого измени формулу для порт-ключа, добавив в конце время действия и коэффициент увеличения. Заклинание для активации портала: ПОРТУС. Предмет можно выбросить после истечения срока или использовать его по старому назначению. Это неопасно».
Гарри удивился. Это был явно совет от хозяина домика. Он выглянул на улицу. На крылечке вновь лежал грифон-призрак. С той минуты, как Гарри узнал, что это призрак мага, ему стало неудобно обращаться к грифону на «ты». Поэтому он задал свой вопрос весьма вежливо:
- Это вы писали на пергаменте?
- Да. Я взял на себя смелость курировать тебя, - ответил грифон утробным голосом. - Мне надо кое-чему тебя выучить, прежде чем уйти.
- Кто вы? Мне хотелось бы называть вас по имени, - сказал парень.
- Еще не время называть имена, мой юный друг, - вымолвил грифон и снова растаял без предупреждения.
Гарри вернулся в домик и воспользовался советом грифона. Проделав все необходимое, он коснулся старого кувшина, который сделал порталом. Он перенес его в тот же самый пустующий класс, откуда парень и начал свое путешествие.
«Надо хотя бы выяснить, кому могла вообще принадлежать избушка», - подумал Гарри и отправился в библиотеку. Там он застал Гермиону, рядом с которой сидел Терри Бут из Когтеврана. Парочка усиленно занималась.
- Гарри, почему ты прогуливаешь уроки? - напустилась на него подруга.
- Хорошо, что я тебя тут встретил, - игнорируя упрек, сказал Гарри. - Я бы хотел поговорить с тобой. У меня есть несколько вопросов, - он покосился на когтевранца и добавил решительно: - Но мне бы хотелось наедине.
- Как ты смеешь приказывать ей, Поттер? Сначала ты ее бросил ради Уизли, а как только вы поссорились, так сразу прибежал к Гермионе. Это не по-мужски! - сердито заявил Брут.
Гарри уставился на когтевранца совершенно обалдевшим взором. Терри казался ему мямлей и тихоней. Он никак не ожидал такой агрессии от него.
- Это тебя не касается, - сухо проговорил он.
- Еще как касается, - зашипел Бут, затем сказал, обращаясь к девушке:
- Мони, хочешь, я намылю ему рожу? Он пришел расстраивать тебя.
- Терри, - необычайно мягко проговорила Гермиона, - Гарри вовсе не бросал меня, как писали газеты. Он не был моим парнем вообще. Мы просто дружили и продолжаем дружить. А если мы сейчас меньше общаемся, то я решила не нервировать Джинни, которая очень ревнива. Если ты в состоянии это принять и поверить мне, то я буду рада. Рон, например, не поверил.