Тристан закурила и опустила окно, чтобы немного проветрить салон. Мельком она взглянула на Клэр, надеясь, что не разбудила ее. Убедившись, что та не проснулась, Трис снова продолжила мысленные терзания. «Что же ты сотворила со мной, Клэр?..
И я не знаю, что мне делать со всем этим. Ты — единственная, кто заставил меня почувствовать себя настоящей… Почувствовать, что я могу быть любимой…»
Глава 8
Заехав на квартиру Клэр, чтобы взять для нее кое-что из одежды, женщины вернулись в дом Делакруа до наступления темноты.
Они заказали на ужин пиццу и развалились на диване перед телевизором. Ральф решил для разнообразия сменить гнев на милость и свернулся калачиком на животе у Клэр. Так, втроем, лежебоки и провели большую часть вечера.
Тристан было приятно, что Клэр охотно согласилась остаться у нее еще на одну ночь. Но она терзалась вопросом: как ей вообще взбрело в голову снова пригласить Клэр к себе?.. Приглашение вырвалось у нее помимо воли, прежде, чем она успела это осознать… И когда Трис это сделала, у нее возникло ощущение, будто она преодолела некий психологический барьер. Но прежний страх никуда не делся.
Загнанный в глубины подсознания, он ждал своего часа, и ей оставалось только гадать: когда же он вырвется наружу?
На следующий день Тристан вошла утром в кабинет Клэр.
— Мне в обед нужно кое-куда отлучиться. Купить тебе что-нибудь поесть?
Тристан не уточнила, куда она собирается, и это показалось Клэр немного странным.
С тех пор, как Клэр начала работать в «Валор», они всегда обедали вместе.
Но она улыбнулась в ответ:
— Не беспокойся. Я не сильно голодная, закажу сэндвич или еще что-нибудь…
— Хорошо… Позвони, если вдруг передумаешь.
Вскоре Тристан стояла перед дверью двухэтажного кирпичного особняка Хьюзов.
Она постучала, и ей тут же открыли. Люси пригласила ее войти. Оказавшись на просторной, отлично оборудованной кухне, Трис почувствовала аромат спагетти с курицей — коронного блюда хозяйки дома. Тристан облизнулась: Люси всегда готовила к ее приходу что-нибудь вкусненькое.
— Присаживайся, детка. Я уже наполнила тебе тарелочку… И чай со льдом на подходе, — и Люси положила лед в стакан.
За едой Люси и ее гостья вели непринужденную беседу. Тристан, как обычно, вовсю нахваливала кулинарные способности хозяйки, а та посмеивалась в ответ и уверяла, что они далеки от совершенства. Тристан рассказывала, как они с Клэр посетили дом с привидениями, а Люси думала, наблюдая за ней, что в глазах ее девочки появился блеск, которого не было раньше.
После обеда миссис Хьюз налила им чаю и предложила перейти во внутренний дворик, — она знала, что Тристан любит покурить после еды.
К тому же у Люси было ощущение, что с ее приемной дочерью что-то произошло: обычно она первой приглашала Трис в гости, а в этот раз та позвонила ей сама.
Они уселись за кованным железным столиком, и Трис закурила. Люси терпеливо ждала, когда та начнет разговор и выложит все, что у нее на уме. Но Тристан, держа сигарету в руке, завела что-то там про погоду, и Люси не стала дальше тянуть со своими подозрениями:
— Трис, детка, что происходит?.. Я, конечно, знаю, что ты любишь мою стряпню, но…
Давай-ка, выкладывай, в чем дело и немедленно! А то, ей богу, я не поленюсь — встану и придушу тебя!
Тристан немного помолчала, опустив глаза. Она надеялась, что слова, способные выразить ее чувства, придут сами собой.
— Люси, меня пугает то, что происходит между мной и Клэр. Я никогда не встречала таких, как она… Она совсем не похожа ни на кого из моих прежних пассий. Клэр заставляет меня чувствовать, что я ей не безразлична. Но я так боюсь, что однажды утром она проснется и решит, что не хочет быть со мной… Смогу ли я это выдержать?.. Я близка к тому чтобы порвать с ней — просто из страха, что такое может случиться…
Выпалив все это, она посмотрела на Люси, и глаза ее были полны готовых пролиться слез.
Люси взяла ее за руку.
— Солнышко, мы все боимся вступать в отношения. В любви и в жизни нет ни малейшей определенности… Но несмотря на это, хочу сказать: думаю, что ты на самом деле небезразлична Клэр. И понадобится совсем немного времени, чтобы это переросло в любовь.
— Люси… — ком в горле мешал Трис говорить. — Но за что ей… любить меня? Зачем такой, как она, быть вместе со мной?
— Детка, черт тебя побери, ты вообще соображаешь, что говоришь?! Да у тебя масса достоинств! Вся штука в том, что ты сама этого не понимаешь… Я знаю, что твоя маменька усердно потрудилась, чтобы подорвать твою веру в себя… И я никогда не смогу понять — зачем она это сделала?.. Тристан, ты прекрасна! И внешне, и внутренне! — и глаза Люси тоже наполнились слезами, пока она говорила. Ее сердце прямо разрывалось от от той боли, которая исходила от ее любимой девочки.
Тристан, не выдержав, разрыдалась.
— Вы с Кэмероном всегда так любили и поддерживали меня. Вы ведь годами твердили мне об этом, но мне так трудно в это поверить…
Люси обняла ее, взяла за руки, и так успокаивала молодую женщину, пока та не выплакалась.
— Послушай меня, дорогая, — твердо сказала она. — Скажу прямо и без прикрас: твоя мать — подлый человек. Честно говоря, я думаю, что она ненавидит сама себя. А как тогда она может любить кого-то другого?..
Тристан, мы любим тебя как свою родную плоть и кровь. Мы ночами не спали, пытаясь придумать, как бы оставить тебя с нами. Поэтому-то мы так часто и приезжали к вам на выходные или забирали тебя к себе. Мы боялись обидеть Митчела, ведь он так тебя любил, но всегда мечтали о том, как бы уехать вместе с тобой куда-нибудь подальше отсюда…
Тристан недоверчиво посмотрел на нее.
— Я понятия не имела, что вы с Кэмероном этого хотели. Не пойми меня превратно, я знала, что вы любите меня, но всегда считала, что причиной тому ваша дружба с моим отцом. Без обид!.. Просто я же знаю, насколько вы были близки…
— Трис, мы проводили время с тобой, потому что любили тебя, как родную. И сейчас любим… Я до сих пор храню все твои фотографии школьных лет. А как мы гордились, когда ты закончила школу!.. Мы любим тебя, Тристан. Просто за то, что ты — это ты…
Тристан обняла Люси. Она наконец-то приняла сердцем, что кто-то еще, кроме отца, по-настоящему любит ее. И у нее снова хлынули слезы.
— Девочка моя, я никогда не настаивала на том, чтобы обсуждать твою маму, и ты держала все в себе… Но пора бы тебе разобраться с этим. Я понимаю, что в твоей душе боль и горечь, но пока ты не позволишь себе отпустить эту ситуацию, все так и будет продолжаться, коверкая тебе жизнь. И если с этим не разобраться, то у тебя могут возникнуть проблемы и в отношениях с Клэр.
— Мне нужно покурить, чтобы успокоиться, — сказала Трис, — если мы собираемся говорить на эту тему.
Люси вернулась на свое место, но подвинула стул ближе к гостье. У нее внутри все сжималось, когда она смотрела на Тристан, потому что в глубине души Люси боялась услышать ее откровения. Но она терпеливо ждала, пока Трис соберется с духом.
Люси очень бы хотелось, чтобы в этот момент Кэмерон был здесь, с ними.
Тристан затянулась сигаретой, потом сделала глоток чая.
— У меня нет хороших воспоминаний о матери, — наконец начала она. — Когда отец уезжал по делам, я ревела в своей комнате. Я ненавидела оставаться с ней вдвоем.
Если отца не было дома, я или сидела у себя или старалась быть где-нибудь на стороне как можно дольше.
Когда мать звала меня поесть, я прибегала, мыла руки и лицо… Потом сидела за столом, молясь, чтобы не дай бог не капнуть чем-нибудь или не пролить… Однажды я случайно опрокинула свое молоко. Она так ударила меня по лицу, что я упала со стула. Она нечасто меня била, но когда она это делала, это оставляло такой след в моей памяти! Такой же, как и на коже… Правда, слова, которые она сказала при этом, были гораздо больнее, чем все пощечины вместе взятые…
Люси не хотелось снова плакать, но затуманенный страданием взгляд Тристан рвал ее сердце. Она видела, как дрожит рука Трис, держащая сигарету. У Люси встал комок в горле: а ведь она даже не представляла себе, как калечило маленького ребенка то, что он перетерпел! А Тристан продолжала: