Я задумчиво кивнул головой, «пережевывая» то, что он мне только что рассказал. Значит, то, что повлияло на его организм, - нам пока неизвестно, что это, и как оно это сделало, - остановило обращение Натана буквально в последнее мгновение. Можно сказать, что он – счастливчик, но это как посмотреть. По крайней мере, выглядит он, как оживший труп, причем труп далеко не первой свежести. Не хотелось бы мне оказаться на его месте.

- Ладно, - я прокашлялся, убрав пробирку в специальную деревянную подставку, – ты можешь идти, Натан, спасибо за сотрудничество. А мне нужно найти жертву, которая стала бы заменой нашей нетрезвой подопытной.

      Девушка оскорблено фыркнула, продолжая считать себя невиновной, и вышла из «комнаты». Натан последовал за ней, и, уже выходя, неожиданно кивнул, смотря куда-то в сторону. Полотно, которое только-только закрылось за парнем, открылось вновь, пропуская внутрь отца Авелин.

- О, - только и смог произнести я, удивленно смотря на него, – мистер Росс, какими судьбами?

- Ну, - мужчина чуть улыбнулся, от чего у уголков его зеленых глаз появились лучики морщин. Закатывая рукава своей выцветшей рубашки, которая, как мне кажется, раньше и вовсе была в клеточку, он подошел ближе, после чего сел в кресло, в котором до этого сидел Натан. Положив руку на подлокотник ладонью вверх, он снова посмотрел на меня, – я слышал, тебе нужен другой «подопытный».

      Я хохотнул, доставая из чемоданчика чистый шприц. Пока я подготавливал все для процедуры, мистер Росс смотрел куда-то в потолок. Когда я начал протирать место укола спиртом, он неожиданно спросил:

- Послушай, Тошэки, а мать Аники… Она до сих пор жива?

      Сначала я удивился, к чему он задал этот вопрос, а потом до меня дошло. Она ведь была его женой, и он столько лет считал, что она мертва. Мне было тяжело говорить ему правду, я был готов солгать, сказать, что она умерла в тот день, когда ей посчастливилось избежать купола, но обман бы раскрылся. Мистер Росс узнал бы правду, когда выбрался из-под купола, и тогда ему было лишь хуже. Уж лучше он узнает обо всем сейчас.

- Да, – я повернулся лицом к отцу Авелин, чуть нахмурившись, – знаете, мать Аники, Элион, она ведь жена Аллана Уайта. Стоит ей только чихнуть, как около нее сразу же объявятся лучшие врачи Эдема, потому что она – супруга Верховного Патриарха.

      Я ожидал рыданий и проклятий, но мистер Росс отреагировал более чем спокойно.

- Ясно, – и все.

      Найти вену с первого раза мне не удалось, дрожали руки, поэтому пришло несколько раз перекалывать. Грег морщился, но ни слова не сказал. Если бы на его месте был, скажем, Фабиан, то он бы уже отпустил несколько шуточек по этому поводу. Когда же мне все же удалось взять у него кровь, мистер Росс, сгибая в руку в локте, тем самым удерживая ватку на месте укола, кивнул на мою руку.

- Ты женат?

      Я автоматически опустил взгляд на тонкое серебряное кольцо на своем безымянном пальце – и улыбнулся. После этого вопроса тоска по жене обхватила мою грудь, мешая дышать, кислород просто застревал в горле. Прокашлявшись, я перелил кровь мужчины, которая, в отличие от крови Натана, была совершенно обычного алого цвета, и тихо, чтобы не было слышно, как дрожит мой голос, произнес:

- Да, женат. Мою жену зовут Фо, и у нас есть дочь, Наоми. Ей сейчас пять лет, и, - я нахмурился, закрывая пробирку пробкой, – болезнь в ней начала прогрессировать. Еще не так сильно, чтобы она обратилась, но изменения уже заметны. С каждым днем у меня все меньше шансов на то, чтобы спасти ее, - я посмотрел на Грега, который внимательно меня слушал. – Но, я надеюсь, что секрет, который несет в себе ваша кровь, поможет мне спасти не только мою дочь, но и всех, кто в этом нуждается.

      Поднявшись на ноги, мужчина, похлопав меня по плечу, слегка улыбнулся.

- Благородная цель, – произнес он, направляясь к выходу. – Думаю, у тебя все получится.

      И я действительно поверил в то, что все получится.

      Время поджимало. Наши союзники, оставшиеся снаружи, не будут ждать вечно, пока мы начнем действовать, поэтому нужно было переходить к следующему этапу нашего плана, и как можно скорее.

      После ужина я заставил присутствующих не расходиться. Вообще, меня мало бы кто послушал, если бы после меня, заметив, что мои слова не произвели должного эффекта, эти же слова не произнес Грегор Росс. Выжившие послушно остались на местах, готовые слушать. Я даже позавидовал этому – чтобы меня слушались, иногда приходилось применять грубую силу.

      А все потому, что мужчина завоевал их уважение и доверие – как-никак, он целых двадцать лет помогает им выжить. Я же живу в мире, где каждый дурак хочет иметь власть.

- Итак, - глубокомысленно изрек я, – принимая во внимание тот факт, что мы у вас второй день живем, пора посветить вас в курс событий. Наверняка вам интересно, какого черта нас вообще сюда занесло.

- Да, - произнес Кинг, – было бы неплохо.

- Твое желание для меня закон, мой шоколадный друг, – я ехидно усмехнулся.

      Мужчина зло заскрежетал зубами. Наверное, он бы накинулся на меня с кулаками, если бы снова не вмешался Росс. Грег, поднявшись со своего места, уперся ладонями в стол, пристально посмотрев сперва на меня, а затем – на Джейсона.

- Хватит вести себя как подростки, – сурово произнес он. И я действительно почувствовал легкое угрызение совести. Старик определенно может контролировать разум другого человека, никак не иначе! – Мы все здесь в огромной заднице, и было бы не плохо, если бы, вместо того, чтобы доставать друг друга, вы подумали о том, как нам из нее вылезти. А теперь, Фабиан, - Росс снова сел на свое место, откинувшись на спинку стула, и пристально посмотрел на меня своими зелеными глазами, сложив руки на груди, – будь хорошим мальчиком, расскажи нам то, что собирался.

      Тошэки прыснул от смеха.

- Ладно, - я качнул головой, собираясь с мыслями, – отложим этот цирк на потом. Если говорить как можно короче, то там, за куполом, я поднял восстание против правительства Эдема. Я и мои сообщники, часть которых вы имеете честь наблюдать здесь, - я указал ладонью на своих «подчиненных»; узкоглазый на этих словах нагло помахал ладонью, – хотели устроить переворот, тем самым сравнять наши права с правами «сливок» общества, но с первой попытки нам это не удалось. Меня, как организатора восстания, должны были расстрелять, но, благодаря нашим людям, что работают в органах безопасности, или, как их называют наши религиозные друзья, «диаконы», меня кинули сюда вместе с моими сообщниками. Мы предвидели такой исход событий, и у нас был план «Б», который, что странно, мы успешно провернули. Те, кто остался там, должен был похитить Анику Уайт, дочь, как оказалось, приемную, Великого Патриарха, - я обвел взглядом присутствующих, но девчонки не было. За столом сидела лишь ее сестра, – и в грузовике, в котором сюда привозят продукты, прислать и ее. Это было не так уж и трудно, дурочка сама сбежала из дома, а поймать ее было даже слишком легко.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: