— Ты меня вообще слушаешь? — спросила она, нахмурившись.

— Конечно, госпожа Циркония! — улыбнулась Минако, продолжая растирать пестиком ядра миндаля в ступке.

— Семена «Сян-ху-цу» или «молитвенные чётки» предотвращают испарение камфоры, если хранятся совместно с нею, — продолжила свою лекцию старуха. — Как медикаментозное средство они «проникают в девять полостей тела», а также «изгоняют дурные испарения из сердца и живота». Используется также как потогонное, противолихорадочное, отхаркивающее средство, а также средство «изничтожающее любого червя», паразитирующего внутри организма или под кожей, — она вновь посмотрела на Минако. — Эй, девочка, ау! Не отвлекайся! Ещё столько всего есть что я знаю, а ты нет!

— Погодите, я возьму блокнот и ручку. Надо сделать записи.

— Записывать ты ничего не будешь, — отрезала старуха, насыпая очередную порцию трав в пластиковый пакетик. — Что не записано, то всегда останется с тобой!

И только она собралась продолжить свой рассказ, как вдруг встрепенулась.

— Хрм! Вроде бы калитка. Глянь-ка, детка.

Минако отложила ступку с миндалём и подошла к окну: Кайто Эйс, одетый в забавный малиновый жакет и жёлтые джинсы пересекал палисадник. Она очень удивилась, увидев молодого человека, ведь прошло более двух недель после того, как он приходил в магазинчик за лекарством и стал свидетелем её обморока.

— Ты что это здесь опять делаешь? — гневно воскликнула старуха, когда сияющий жеманной улыбкой молодой человек появился в дверях.

— А вы догадайтесь, госпожа Циркония! — усмехнулся Кайто, вытаскивая из кармана карты, складывая их веером. — Выберите одну, и Судьба укажет вам Путь.

— Я вот сейчас возьму кочергу и укажу тебе ТВОЙ Путь, полудурок малахольный! — фыркнула старуха, бросая на Кайто недружелюбный взгляд.

— Помилуйте, госпожа! Я ведь зашёл узнать, как чувствует себя мисс Айно! Хотелось бы пригласить её на кофе! — стал оправдываться Кайто.

— Что?! — завопила старуха. — Я тебе покажу кофе! Не видишь, девка в тягости! А он на кофе её звать! К тому же у нас сегодня работы много!

Голубые глаза Кайто, щедро подведённые карандашом, потрясённо расширились. Молодой человек окинул хрупкую фигурку Минако с едва округлившимся животом внимательным взглядом, заставляя девушку опустить глаза в пол. Она вдруг ощутила приступ стыда, как будто её состояние было чем-то неприемлемым.

— Простите, я не знал… — прошептал Кайто, закусив губу.

— Что, желания пригласить на кофе поубавилось? — хихикнула старуха.

— Я… я просто не думаю, что господину Айно, супругу госпожи Айно, понравится эта идея…

— Нет у нее никакого мужа и жениха, если хочешь знать! — фыркнула госпожа Циркония, отчего Минако буквально побагровела, раздосадованная столь бесцеремонной откровенностью старухи о её личной жизни.

— Правда?! — просиял Кайто, а затем повернулся к Минако. — Так как насчёт чашки чая в кафе неподалёку?

— Не думаю, что это хорошая идея, — нахмурилась девушка.

— Эй, я же не прошу переехать ко мне жить! Просто разделить со мной полчаса твоего драгоценного времени.

— Я не могу.

— Госпожа Циркония, — торжественно воскликнул молодой человек. — Что вы думаете? Может ли мисс Айно пойти со мной?

Какое-то мгновение старуха хранила молчание, пристально глядя Кайто в глаза.

— Думаю, это пойдёт Минако на пользу! — наконец заявила она.

— Госпожа Циркония, я не думаю, что… — запротестовала девушка, но старуха подняла руку, заставив её умолкнуть.

— Полноте, девочка. Ты не можешь вечно сидеть взаперти. Иногда стоит общаться с ровесниками…

— Вот именно! — с улыбкой поддакнул Кайто.

Молодой человек так же продолжал улыбаться, когда он уводил ошеломлённую Минако из дома госпожи Цирконии. На то, чтобы добраться до кафе ушло минут десять. Оказалось Кайто неплохо ориентировался в чайна-тауне, и местные торговцы все как один приветливо махали ему рукой.

Минако устала. Возможно, её природная стеснительность притупилась. Кончилось всё тем, что она премило болтала с молодым человеком за чашкой чая, как будто знала его всю жизнь. Оказалось, Кайто Эйс был начинающим певцом, предпочитавший вести богемный образ жизни — спал до полудня и тусовался ночи напролёт. Молодой человек рассказал Минако, как он рос в чайна-тауне, о своём умершем отце. И Минако слушала с интересом. Работал Кайто далеко не каждый день. Но иногда ему все же улыбалась удача, и его приглашали на разогрев каких-нибудь набирающих популярность исполнителей. Платили за это естественно копейки, поэтому девушка совершенно недоумевала, как ему удавалось сводить концы с концами в Токио. Тем не менее молодой человек имел возможность выступать на сцене, хотя всё его творчество, как и внешний вид, было довольно своеобразным. Чего только стоила песня его собственного сочинения под названием «Твой целлюлит», которой он похвастался, продемонстрировав запись на u-tube! Минако совершенно не понимала, кому вообще может быть интересен подобный эпатаж, но о своих мыслях предпочла деликатно умолчать, чтобы не расстраивать Кайто, который буквально из кожи вон лез, чтобы произвести на неё впечатление. Он сказал, что будет приглашать её куда-нибудь каждый день, когда у него нет репетиций. И Минако неожиданно согласилась, сама не зная почему. Возможно, у неё было такое настроение, а может, ей было одиноко… Ведь с уходом Нару в её груди образовалась пустота.

Когда они возвращались в дом госпожи Цирконии, Минако услышала знакомый голос:

— Ну, нифига себе расклад! А я думала, что ты педик!

Это была Рей вместе со своей подругой Усаги, с которыми Минако познакомилась на злосчастном кастинге. Заметив девушек, лицо Кайто покрылось красными пятнами.

— Мне кажется, я слышу в твоём голосе обиженные нотки, Хино? — фыркнул молодой человек.

— Мечтать не вредно, принцесса грёз моих! — хохотнула девушка, тряхнув своими длинными тёмными волосами.

— «Грёз моих»? Притяжательный падеж? — ехидно заметил Кайто. — То, что ты, рыба моя, с Усаги иногда пляшешь у меня на подтанцовке, не означает, что я стал ТВОИМ!

Рей театрально закатила глаза.

— Я тебя умоляю! Это обычная фигура речи. Я просто удивилась увидеть девушку в твоей компании… — Её тёмные, словно ежевика, глаза упёрлись в Минако. — Эй! А ты случайно не та девчонка в оранжевом купальнике, которая вылетела словно пуля из студии телеканала «4×4»?! — Она толкнула локтем Усаги, которая в это время стояла, уткнувшись в телефон.

Девушка со смешной причёской оданго нехотя подняла глаза.

— Точно она! — присвистнула Усаги. — После твоего ухода там такой кипиш поднялся! Сказали, что главному судье Ятену Коу стало плохо и кастинг отменяется. А потом проект и вовсе заморозили, так как он отказался участвовать в шоу! Все до сих пор теряются в догадках, что могло там между вами такого произойти!

Сердце Минако ушло в пятки. Усаги ждала ответа, а девушка продолжала молча таращиться на неё, будто не понимая её слов.

— Ну, что вы пристали к Минако, — сварливо заметил Кайто. — И вообще, мы опаздываем! Я обещал госпоже Цирконии, что приведу её домой вовремя!

— Цирконии?! — потрясённо выдохнула Усаги. — Ты что, живёшь у этой старой ведьмы?! Говорят, она умеет предсказывать судьбу! Всегда мечтала у неё побывать, но я слишком боюсь её проклятий!

— Очень разумно с твоей стороны, Зайка! — ответил Кайто, сжимая похолодевшую ладонь Минако, которая до сих пор пребывала в каком-то странном состоянии, уставившись в одну точку. — А теперь извините нас, но мы опаздываем!

С этими словами молодой человек решительно потащил Минако сквозь толпу.

— Эй, Мина! Мы как-нибудь навестим тебя, когда этого неудачника не будет поблизости! — весело крикнула ей Рей напоследок.

* * *

Три месяца спустя

Вечеринка в честь нового англоязычного альбома «Трёх Огней» превзошла все ожидания организаторов. Гостей и приглашённых журналистов собралось настолько много, что можно было задохнуться.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: