Стокс был в гостиной, подавал коктейли.
— Мне воды, пожалуйста, — сказал Доктор. — Взболтать, но не смешивать.
Стокс посмотрел на него, а потом выдал:
— Я посмотрю, что здесь можно сделать, Сэр.
Доктор скорчил гримасу.
— Я вам расскажу вот, что Стокс. Я не люблю все эти расшаркивания. Зовите меня Доктором.
— Да, сэр. Все, что вы говорите, сэр.
Все комнаты пустотного зала были просторны и восхитительно обставлены. В гостиной был камин, вокруг которого стояли кресла, в которых расположилась группа из четырёх человек. Ну, по крайней мере, они казались людьми. Это были человек в военном мундире, молодая личность в наушниках, стройная, привлекательная женщина в красном платье и сама Амелия.
Стокс снова появился в гостиной со стаканом воды для Доктора и апельсиновым соком для Гизеллы.
— Ваше питье, — сказал он совершенно равнодушным тоном.
Доктор понюхал воду, а затем отхлебнул ее с видом знатока.
— Отлично, Стокс, мои комплименты. Ты знаешь толк в воде. — Он сделал еще один глоток и закрыл глаза. — Вода получена из люда известковых скал.
— Доставлено прямо сюда, сэр, — поднял бровь Стокс.
— С добавлением лимона, так?
— Верно, сэр. — Стокс выглядел так, словно хотел кому-то намылить шею.
— Тогда до дна, — улыбнулся Доктор, и Стокс отошел от него.
— они сказали, что смерти начнутся, когда соберутся все гости, — сказала Гизелла, подойдя ближе к Доктору.
— Думаю, сначала они расскажут нам обо всем, — сказал Доктор. — Напомни мне взглянуть на космодром, я думаю, он должен о многом рассказать.
— Добрый день, — громко сказала Амелия. — Или мне лучше сказать, добрый вечер? Скоро стемнеет, так, что используем последний вариант.
— от гостей послышались тихое выражение полного согласия.
— Думаю, мне стоит начать с вводной части, — сказала мисс Березовая. — Разумеется, вы все знаете меня, но позвольте мне познакомить вас друг с другом. — Она указала на седого мужчину в военной форме. — Это генерал Корч.
— В отставке, — сказал генерал.
— Что вовсе не говорит о том, что ваши навыки ухудшились. Генерал Корч сражался на последней войне с далеками, и он сыграл главную роль в освобождении заложников на Авроре. — Эта новость была воспринята позитивно.
Все подняли бокалы, приветствуя генерала, который что-то проворчал с суровостью человека, который и в отставке был солдатом.
— Далее, мисс Скарлет, — сказала Хозяйка. — Хотя я уверена, что она не нуждается в представлении.
Скарлет, красотка в красном платье, ослепительно улыбнулась.
— всем привет. Разве это не самая интересная вещь, что вы делали в своей жизни?
— Не совсем, — пробормотал Доктор, отхлебнув воды.
Но Скарлет услышала его:
— Быть этого не может! Неужели, вы не знаете, что здесь произойдет?
— На самом деле, мы прибыли сюда в последнюю минуту.
— Значит, вас ждет настоящее удовольствие, — Скарлет подняла бокал. — И самое интересное приключение в вашей жизни.
— Посмотрим, — улыбнулся Доктор. — На самом деле, в моей жизни уже были довольно захватывающие вещи.
Мисс Березовая вежливо кашлянула.
— Ленни, — продолжила она представление, и молодой человек в наушниках скучающе кивнул. — Ленни выиграл поездку сюда на конкурсе, не так ли?
— Да. Онлайн. Первое место. Я должен был отгадать точные галактические координаты пустотного зала.
— Это замечательно, — сказал Доктор.
— Я думаю, вы найдете, что мы все замечательные, Доктор, — сказала Амелия. — В том числе и вы, конечно. Я думаю, что вы, Доктор, и ваша спутница — нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Доктор и Гизелла обменялись улыбками.
— о, простите, — продолжила мисс Березовая. — Думаю, что за столом не хватает одного или двух человек.
— Уже? — Спросил Кор. — Только не говорите, что убийства уже начались.
— Да, об убийстве, — начал Доктор.
— Всему своей врем, — сказала Амелия. — вам потребуется пациент, Доктор, иначе не о чем будет говорить за ужином.
В этот момент открылась дверь, и пошел Горацио Гамильтон.
— Привет, ребята — сказал он. — Надеюсь, я не слишком поздно. Просто, когда я выбрался из корабля, то немного потерялся.
За ним следовал седовласый мужчина с пышной бородой. На нем были вельветовые брюки и мешковатый джемпер.
— Познакомьтесь с профессором Дуфусом.
— Приветствую, — сказал профессор. — Я немного опоздал.
— О, еще не так поздно, профессор, — хихикнула мисс Березовая, и засмеялись все, кроме Доктора и Гизеллы.
— Может нам кто-нибудь рассказать, что тут происходит? — Спросила Гизелла.
— Зачем, моя дорогая? — Спросила мисс Березовая. — Разве для вас не очевидно, что мы здесь для того, чтобы сыграть в игру смерти.