— Да, полицейские сказали мне об этом. Я знаю, что вы занимались этим делом очень небольшое время, но вы хоть что-нибудь успели обнаружить?

— Я едва только начал расследование, но кое-что все же успел выяснить. Ваша жена уехала от вас на такси в субботу утром, около десяти часов. Я нашел шофера этого такси. Он довез ее до станции Соунвест Бус. Она оставалась там некоторое время, но определенно без желания сесть в автобус. За то время, что она находилась на станции, прошло три автобуса. Она явно кого-то ждала. Кто-то приехал за ней на машине, и тут мы потеряли ее след до того момента, как ее обнаружили в отеле «Блантон».

Уат немного поколебался, потом спросил:

— А кто же приехал за ней на автобусную станцию?

— Один из служащих вокзала заметил вашу жену, но он был занят в то время, когда она уехала. Он только видел, как она села в машину, но не обратил внимания на водителя и не запомнил марку автомобиля.

Феликс, который слушал нас, нахмурив брови, неожиданно спросил:

— Хорошо зная тебя, Келл, я предполагаю, что ты проводил розыски и в другом направлении. Расскажи нам и остальное, пожалуйста.

— Все это будет фигурировать в моем рапорте, но я могу рассказать вам в нескольких словах. Вспомнив фразу, произнесенную мистером Уатом, я отправился в «Клуб кадров», где когда-то работала его жена. Один бармен сказал мне, что он иногда видел ее в компании с неким Отто Канзасом, и обещал показать его мне, когда тот появится. Я торчал в баре до прихода этого типа и предложил ему выпить. Но как только я произнес имя Молли Голден, он мгновенно вытащил нож и очень агрессивно стал угрожать убить меня, если я вздумаю за ним следить. Видимо, я раскрыл свои карты слишком рано, но мне не хотелось долго сидеть с ним там.

Во время моего рассказа лицо Уата побледнело, он, вероятно, был в курсе измен своей жены, но страдал, когда слышал это от посторонних.

— Вы знаете Отто Канзаса? — спросил я.

Несколько секунд его взгляд блуждал, потеряв всякое выражение. Я приготовился услышать ложь, но ошибся. Тоном, еще более горьким, чем обычно, он вдруг бросил:

— Да, я знал этого мерзавца, или, вернее, я встречал его до моей женитьбы на Молли. Он все время крутился вокруг нее, и я так и не смог понять, как она терпела его присутствие. Но я не знал, что она снова виделась с ним. Не был ли он тем человеком, который приезжал за ней на станцию?

— Весьма возможно, но это необходимо проверить.

— Ты не терял времени даром,— заметил Феликс Каваног.— Узнал ли ты еще что-нибудь?

— Еще я ходил в гараж, в котором миссис Уат оставила свою машину на ремонт. Машина ее по-прежнему там, потому-то я и объехал все таксомоторные компании. Я также нанес визит Сандре Томас... которая сразу же натравила на меня своего отца.

Уат резко выпрямился.

— А вы говорили с Вирлом Томасом? — спросил он.

— Когда я разговаривал с его женой, его не было дома, но я собирался поговорить с ним позже. Что же касается Камерона Поувера, вам, может быть, будет интересно узнать, что он собственной персоной приезжал ко мне домой. Он хотел, чтобы я бросил расследование этого дела. Чтобы добиться этого, он предложил мне важный пост в одной из его фирм. Потерпев поражение, он стал угрожать, что лишит меня лицензии.

Как вы считаете, почему он дал себе труд приехать ко мне и попытаться остановить мои поиски?

— Камерон всегда бывает очень агрессивным, когда дело касается счастья его дочери. А так как он, вероятно, думал, что она или ее муж знают что-то относительно Молли, он и захотел помешать выяснению этого,— проговорил Уат.

— Да,, этим, конечно, можно объяснить его поведение. Он ушел очень рассерженный, когда я указал ему на дверь. Но поздно вечером ко мне явился второй визитер... Это один из ловкачей, которые умеют прикарманивать хлеб с маслом из Муниципального совета. Он тоже пытался убедить меня, но и его я выставил вон. Он ушел с угрозами на устах. Не знаете ли вы случайно Неда Дермоида, мистер Уат?

Я наблюдал за своим клиентом краешком глаза и увидел, как он вздрогнул и ухватился за ручки кресла. Лицо его исказила гримаса.

— И Дермонд тоже! — прошептал он.

— Он что, знал вашу жепу? — спросил я.

Уат сделал усилие, чтобы прийти в себя.

— Он был в очень хороших отношениях с Молли, когда я познакомился с ней. Она согласилась выйти за меня замуж после их разрыва. С тех пор я всегда жил в смертельном страхе, что он придет и отнимет ее у меня. Я был уверен, что если это произойдет, она бросится в его объятия.

— Почему же вы мне этого не сказали, когда поручали вести расследование?

— Мне было стыдно. Я надеялся, что вы обнаружите другую причину ее бегства из дома.

— Во всяком случае теперь для меня это не имеет значения... пусть полиция занимается перипетиями этого дела. Я лишь полдня производил следствие по вашему делу, и мои расходы не превышают пяти долларов. Вы дали мне чек на пятьдесят, сейчас я выпишу вам разницу.

Уат вскочил на нош.

— Но вы же не можете бросить это дело! —запротестовал он.— Я хочу, чтобы вы нашли убийцу Молли.

Такое заявление несколько удивило меня.

— Согласен, так как это дело и меня здорово заинтриговало,— сказал я.— Мне и самому хотелось бы докопаться до истины. Но нужно признаться, что полиция имеет гораздо больше возможностей для этого и скорее, чем я, обнаружит виновного.

— Послушай, ты согласен продолжать? — спросил Феликс.

— А ты будешь официально представлять меня, если полиция выкажет недовольство моей деятельностью и если Поувер и Дермонд попытаются лишить меня лицензии?

— Согласен.

— Ну что ж, если Уат ничего от меня не скрывает, я могу и продолжить игру.

— Я советовал ему рассказать тебе все,— сказал Феликс.

— Итак, мистер Уат...— спросил я.

— Да, я готов на все, чтобы только получить вашу помощь.

— Хорошо. Для этого вам достаточно сказать мне правду.

— Все что я сказал вам прежде, тоже правда. Я только скрыл от вас кое-какие неприятные подробности.

Он немного помолчал, потом откашлялся и продолжал безжизненным голосом:

— В течение последнего месяца Молли вела себя странно. Я подозревал, что она виделась с другими мужчинами, и сразу же подумал о Неде Дермоиде. Она всегда бывала дома, когда я возвращался с работы, но ее никогда не было, когда днем я звонил домой по телефону.

Я раз или два сказал ей об этом, но этим только приводил ее в ярость. Так что я смирился и не стал настаивать.

Две недели назад, во вторник, я все же решил выследить ее. Вместо того чтобы отправиться в офис, я остался за рулем автомобиля на Броун Парк авеню и стал наблюдать за домом. Молли вышла в десять часов. Я последовал за ней.

Доехав до отеля «Блантон», Молли одна вошла в него, а я остановился неподалеку в надежде узнать, с кем она должна увидеться. Она покинула отель лишь после трех часов дня, по-прежнему одна.

Я оставался на своем посту еще некоторое время, но никто из знакомых мне из отеля не выходил... Я вошел в телефонную будку, позвонил в отель и спросил Неда Дермоида, на что служащий ответил, что никто под таким именем в отеле не проживает... Тогда мне пришла в голову мысль позвонить Дермоиду в его контору, и, к моему большому удивлению, сразу же услышал его голос. Я повесил трубку, не сказав ни слова.

На минуту он замолчал.

— Два раза,— продолжал он,— я проследил за ней до этого самого отеля в надежде выяснить, с кем она там встречается. Но сколько я ни следил, она всегда приходила и уходила одна... Мне тогда пришла в голову мысль нанять частного детектива, но боязнь потерять ее, если она обнаружит за собой слежку, заставила меня отказаться от этого намерения. И вместо того чтобы честно объясниться со своей женой, я решил хоть немного развлекать ее по вечерам. Я ненавидел места, где забавляются, но знал, что Молли привыкла проводить жизнь в барах и ночных заведениях. Вот тогда-то я и принял приглашение Камерона Поувера в клуб «Сильвае Дейгт», зная, что она умирает от желания пойти туда. Как вам уже известно, Вирл и она наделали глупостей и вечер был испорчен.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: