— Его тут нет! — прокричал кто-то.
— И куда же он делся?! — всплеснул руками Исидор, — в трактир пошел?
— Я не знаю, понятия не имею.
— Хорошо, тогда хоть скажи, где погиб Чейс?
— Близ города Вели.
— Вели? Какого черта вы там забыли? — холодно спросил Исидор. — Кельдорас никогда не собирался нападать на Вели, — похоже сенатор был в ярости.
— Но ведь они разбойники, профессор сам нам это сказал.
— Так, все садись за стол и пиши, что тебе скажут. Я вытащу вас из этой передряги, — Исидор посадил главного офицера за стол и начал ему декламировать.
После того как доклад был составлен, Исидор лично взял его и обещал передать в нужные руки. Потом он уже было собирался выйти из шатра, но задержался около самой занавески. Исидор обернулся, похлопал свернутым докладом о свою руку и сказал:
— Кстати, у вас еще есть пара минут, чтобы собрать свои вещи, ну, самые необходимые.
— Вы что, опять нас куда-то посылаете? — спросил командир отряда.
— Ну, можно и так сказать, — с лукавой улыбкой на лице Исидор вышел из шатра.
И тут в их полевую казарму вошли Королевские стражи, они несли какой-то указ. Подойдя к непонимающим и ужасно усталым эльфам, один из солдат развернул указ.
— Именем нашего Великого Короля вы арестованы за нарушение границ Графства Вели, а также за разграбление и массовую резню в городе. Вы будете гнить за решеткой до конца дней своих.
— Что это за чушь? Откуда вы взяли такую брехню? У нас только что был сенатор Исидор, и мы вместе с ним написали подробный отчет обо всех событиях того похода, это не мы напали! — разъярились эльфы в отряде.
— К вашему сведению, сенатор Исидор дал мне этот указ лично в руки.
— Нет… — ошеломленно сказал Хирвид, главный офицер отряда. Он понял, что это был запасной план, чтобы прикрыть незаконные действия правительства.
— Проследуйте за нами, пожалуйста.
— А если мы не пойдем?
— Что ж, всегда есть другой вариант. Там стоит достаточно крупный батальон солдат, и им приказано, если мы вскоре не появимся, то… вы сами уже догадались, что будет.
Кельминор. Дворец
— Итак, отряд Кельминорской Высшей Военной Академии (КВВА), курс 3, под предводительством профессора Чейса проследовал в Проклятый лес, однако по пути не встретил никакого препятствия в виде разбойников. Но когда мы проследовали вглубь леса, на нас с тыла напал отряд Графства Вели. Отступая, наш отряд оказался близ города Вели. Собрав последние силы, мы разгромили отряд, преследовавший нас, но потеряли в бою своего наставника. Рекрут Хирвид взял на себя обязанности предводителя. Мы уже было собирались скрыться в лесу, как из города нас заметили, и нам пришлось напасть.
— Что ж, благодарю вас, сенатор Исидор, — сказал Король. — Прошу садиться.
Шло внеочередное собрание совета Сената Кельдораса. Все были просто ошеломлены выступлением сенатора Исидора с докладом о стажировке отряда Высшей Военной Академии в Проклятом лесу.
— Хотя мне и трудно будет ставить этот вопрос на обсуждение, но в связи со сложившимися обстоятельствами я опора и защита своего народа, я обязан разорвать мирный договор с Графством Вели, и во избежание дальнейших актов нападения на моих подданных ввожу войска на их территорию. Если со стороны жителей не будет наблюдаться агрессии, возможно, в скором времени мы покинем их края.
В зале послышался беспокойный шепот сенаторов. Наконец, один из них все-таки осмелился высказать мысли каждого в зале.
— А остальные страны как на это посмотрят? Вы об этом не думали, Ваше Величество? Легче сказать, чем сделать.
— Да пусть смотрят на это, как хотят, — Исидор только и ждал этого вопроса. — Как вы можете так говорить? Подумайте, ведь там же ни за что погибли молодые эльфы, которые даже не окончили академии. Они должны были быть на тренировке, защищать таких вот толстосумов, как вы, от бандитов в лесах, но нет, на них подло напало другое государство, которое они считали другом. Вот теперь еще раз подумайте, как будете голосовать: за этих мальчишек или против них.
Конечно после такой речи итог голосования был решен, новый манифест о том, что такого-то числа, такого-то года мирный договор с Графством Вели был разорван.
После совета Король подозвал к себе сенатора Армина и спросил у него.
— Послушай, ты ведь знаешь, что только тебе я доверяю на сто процентов?
— Конечно, Ваше Величество. А почему вы это говорите?
— Дело в том, что я не совсем уверен в Исидоре, мне кажется, он специально направил туда ребят, на бойню. В общем, что-то подстроил. А я лично думаю, что, возможно, этот конфликт мы уладим мирно.
— Так вы все-таки передумали?
— Скажем, не время предпринимать такие шаги.
— Я рад. Наша страна не нуждается в таком объединении, если мы как следует подумаем над проблемами нашего народа, то все решится в два счета.
— Что ж, но для начала, пожалуйста, выполни мою просьбу.
— Все, что угодно.
— Отправляйся со своей армией в Графство Вели и разберись, что там произошло.
— Как прикажете, Король. Я выступлю через несколько дней.
— Отлично.
А в это время за углом пряталась тень, и она явно наблюдала за разговором Короля и Армина. Видимо, для нее эта информация была просто необходима, потому что она жадно глотала каждое слово. Наконец, утолив свой интерес, тень пошла прочь.
— Значит, Армин пойдет в Графство Вели. Интересно… — сказал Исидор с ухмылкой, когда отошел подальше.
Демор и Джаред. Глоркъель. Заведение для совершеннолетних
— Ну, чего ты приуныл, Рей? — спросил Джаред. — Блин, мне даже пить перехотелось.
— Да он, наверно, опять злится, что из-за этой арены теперь перепроверяют магический мир в академии, — сказал Тен.
— Ну, надо же быть такими придурками! Мы им полчаса объясняли, что это из-за чертовой склянки, нет, надо перепроверить. И все, маги ушли в думы, а мы не можем нормально работать, одна теория, и вот, пьянки. Кстати, так вы не узнали, кто увидел, что там неладно с ареной?
— Какой-то второкурсник из академии, — сказал Джаред.
— Найти бы его и набить… ну вы поняли, — Рей осушил кружку.
— Ладно, не будем о грустном, давайте лучше, наконец, займемся тем, для чего мы, в общем-то, сюда перлись, — сказал Демор.
Тут как по команде развернувшись, ребята начали оглядывать зал в поисках добычи. Я бы сказал, они были охотники хоть куда, правда, вот Джаред попался один раз на удочку Далии.
— Так я пошел, — сказал Тен.
— Эх, чумовая, как я ее первый не заметил? — задался вопросом Демор.
— Не отвлекайся, — сказал Рей.
Через некоторое время ушел Рей, а Джаред и Демор не могли найти себе подходящих девушек.
— Что ж, предлагаю альтернативу, кто больше примет? — Демор посмотрел на Джареда, который явно был не в состоянии выиграть.
— Давай.
И пошла потеха. Несмотря на то, что Джаред казался пьяным, он не сдавался. Это был его профессиональный прием, который он применял настолько редко, что все просто забывали о нем. Постепенно вокруг них собралась порядочная толпа, в основном девушки. Это и надо было ребятам. Они посмотрели на них, быстро выбрали необходимых. Потом Демор просто легонько постучал кулаком левой руки по столу, Джаред ответил, и вдруг они как по команде сказали.
— Сдаешься? Никогда!
— Я думаю надо объявить ничью, — сказал Джаред.
— Да, ты прав, а то нас отсюда вынесут вперед ногами.
Ну, потом дело было за малым, пустить весь свой шарм в ход (конечно если ты его не пропил).
Следующим утром. Дом Демора и Джареда
— Елки-палки! — заныл Джаред, войдя в столовую. Прислуга уже накрыла на стол, он тяжело плюхнулся на стул.
— Чего, головушка болит? — спросила Эли, пережевывая яичницу.
— Не спрашивай, ночка была напряженная, — сказал Джаред.
— Джаред Ван Армин, что за разговоры за столом? — спросила мать Джареда, сидящая во главе стола.