Кельминорский глас народа
Сегодняшняя обстановка в стране. Мы как всегда первые сообщаем вам о самых главных и волнующих новостях нашей могучей страны. Король поправился. Из дальней командировки в Кельминор был призван сенатор Исидор. Несмотря на ужасные недавние события, молодой сенатор не побоялся прибыть в столицу, на помощь нашему Королю. Вместе они обсудили план, по которому наши войска нападут на следующие страны: Акрамос, Энфирон, Эльорхол, Гебрания. Они, по нашим данным, уже давно скапливают силы против нашей великой страны. Так пожелаем же удачи нашим бравым воинам, и да помогут нам боги.
Двадцать четыре дня спустя. Алофи
— Давненько здесь не бывали, — сказал Демор. — Так ведь, Джаред?
— Да-да, — отмахнулся Джаред. Он был… Он не был в данный момент с друзьями. Он находился полностью в себе и думал над словами Далии. Думал, почему она так поступила. Зачем? Она ничем не была обязана Джареду, но она сказала о каком-то пророчестве. Также об этом упоминал Беллеверн в письмах. Все это было странно и достаточно жутковато. Однако Джаред все же взглянул мельком на город и понял, что здесь все как-то изменилось.
— По-моему, здесь все какие-то напряженные, вы не находите? — спросила Анна, разглядывая проходящих мимо эльфов.
— Надо кого-нибудь спросить, — пожал плечами Иолай. Он подъехал к навесу, под которым с беспокойством работал кузнец. — Эй! Привет. Как вас зовут? — спросил Иолай. Кузнец оторвался от работы и красными от усталости глазами посмотрел на ребят.
— А? Что? Меня зовут Имул, — ответил он. — Простите, господа, но у меня уже и так полно работы. Я не смогу принять ваш заказ, потому что все равно сомневаюсь, что управлюсь до завтра.
— Трр… погоди-ка! — сказал Джейс. — Ты вообще о чем? Мы только и хотели спросить, что происходит в городе.
— Эээ… Так вы не из армии? — Имул недоуменно оглядел друзей.
— Из какой еще армии? — вступил Демор. — Объясни толком.
— Уж и не знаю, вам, наверно, стоит самим сходить и посмотреть, — сказал Имул, — за северной границей города.
Ребята ничего не сказали. Они подумали, что старик немного «того», но решили все же сходить на север (все равно им туда тащиться). Правда вначале они как всегда пополнили свои запасы еды и воды. Потом Демору захотелось сходить к родственникам, родителям Эли. Когда он предложил это Джареду, тот предательски промолчал, как воды в рот набрал.
— Ну, ты как хочешь, — небрежно махнул рукой Демор, — а мы пошли.
Оставив Джареда где-то на улице, Демор и все остальные двинулись по направлению к улице Граней. Пройдя три квартала по прямой, они свернули направо. По дороге им встречались все такие же чем-то обеспокоенные и как будто испуганные эльфы. Демору это с каждой минутой нравилось все меньше и меньше, потому что он привык видеть этот город всегда веселым, несмотря на то, что Алофи немного отстает в прогрессе от таких городов как Кельминор или Глоркъель. Вообще этот городок славился тем, что народ здесь достаточно дружен и любит устраивать всякие праздники.
Так вот, дойдя до улицы Граней, друзья нашли поместье Ван Тарминов, и Демор, не боясь собак, которые уже бежали навстречу ему, открыл ворота и прошел внутрь.
— Привет! Ну, привет! Да-да, я это, — говорил он собакам, гладя их. Потом он указал на остальных и сказал:
— Это друзья, их не трогайте. Понятно?
— Гав! — прогавкали две серые собаки.
— Отлично, — сказал Демор. — Пойдемте.
Они прошли по вымощенной камнем дорожке к большому двухэтажному дому, и Демор постучал в дверь. Открыл эльф, по виду дворецкий.
— Демор! То есть я хотел сказать, господин Демор Ван Армин, — обрадовался дворецкий.
— Я тоже рад тебя видеть, Фанлион, — радостно сказал Демор.
— Ой, что же мы стоим, проходите, и ваши друзья, конечно, тоже.
Джаред глядел вслед уходящим друзьям, пока они не скрылись из виду, потом он решил, что неплохо бы напиться. Да, а какого черта? Все равно половину своей жизни только и делал, что напивался во всяких тавернах. Вот и сейчас нашел какую-то таверну под названием «Большая кружка» (весьма многообещающе) и на автопилоте зашел в нее. Сразу же определил свою цель — бутылка эля, стоящая на барной стойке. Молча положив две монеты на стол, Джаред налил себе полный стакан, однако…
Однако пить из него он почему-то не стал, он просто тупо уставился на него, как будто тот мог в этот самый момент изречь какую-нибудь умную мысль. Но стакан упорно молчал. Джаред же, видимо, даже не собирался сдаваться без боя, потому что его взор ни на секунду не отходил от наполненного стакана. Потихоньку на эту картину стали обращать внимание завсегдатаи сего милого заведения. Им, вероятно, было очень уж интересно, что такого нашел в своем стакане этот чудаковатого вида эльф, одетый почти как маг, только все-таки по-иному. Однако, с другой стороны, нельзя было сказать, что он и маг вовсе, потому что за плечами у него были перекрещены в кожаных ножнах два интересных по форме меча. А Джаред просто думал… думал все о том же.
Но его думу прервал шум открывающейся двери. Кто-то вышел… Джаред почему-то сразу всполошился. Он не знал, что он делает, но что-то повело его к выходу. Когда он оказался на улице, солнце уже клонилось к западу. Был вечер. Он оглянулся и увидел забегающую в переулок между домов тень.
— Эй, ты! — закричал Джаред и побежал следом.
В проулке было достаточно темно и пустынно. От того, кто сюда забежал, не осталось и следа…
— Странно все это, — так думал Джаред, шагая все глубже и глубже по промежутку между домов. — Куда он делся? Не мог же он просто исчезнуть? Чушь какая-то… А вообще, нахрена я спрашивается поперся сюда? Вот надобность, причудилось, — Джаред даже истерически хихикнул, и тут сзади него что-то хрустнуло. Ну, реакция у Джареда была отменная, поэтому в следующую секунду, когда над его головой пронесся сверкающий нож, он повернулся уже с заранее заготовленным для удара в челюсть противнику кулаком. Но когда он увидел, тут он просто обомлел и не смог ударить…
— Далия? — прохрипел он. Однако лицо Далии перед ним вскоре расплылось, и вместо него появилась длинноволосая брюнетка местами с осветленными волосами. Глаза ее были подведены темным цветом, что придавало агрессивности ее виду, и у нее были нежно алые губы. Она была одета во все черное. Обтягивающий кожаный топ достаточно сексуальный на вид, поверх него был надет бархатный жакет и также бархатные, заканчивающиеся клише, брюки. Последней деталью всего этого «интерьера» были симпатичные ботиночки на небольшой платформе. Однако незнакомка не дала долго любоваться Джареду на свою прекрасную фигуру и отличного вида костюмчик. Она просто врезала ему с разворота ногой поддых и уже было собиралась закончить начатое, она даже достала два сверкающих ножа, скрывающихся за поясом, однако тут Джаред наконец пришел в себя и выхватил меч.
— Вот черт, — выругалась девчонка. Голос у нее был тихий, не то что у Далии, и при этом он был холодный как лед. От него аж в дрожь бросало. Развернулась и побежала по направлению к выходу из проулка.
— Стой! — Джаред поднялся на ноги. — Да погоди ты, идиотка! — и он бросился за непонятной эльфийкой, которая пыталась его убить.
Джаред выбежал на дорогу и хотел было высмотреть свою дичь, как слева нежданно-негаданно на полном ходу пролетела повозка, нагруженная какими-то ящиками. Это на секунду отвлекло Джареда, но достаточно для того, чтобы убийца успела убежать достаточно далеко.
Когда же, наконец, Джаред ее разглядел в толпе и снова бросился в погоню, охотница, видимо, решила поменять стратегию ухода от погони. Она свернула за угол одного из домов и на время осталась в недосягаемости для глаз Джареда. Джаред изо всех сил спешил к этому проулку, и он думал, что сюда он прибыл достаточно быстро, однако…
Однако, когда он здесь оказался, ничего кроме пустоты он тут не встретил. Он постоял немного, чтобы убедиться, что здесь негде спрятаться, и уже было хотел поворачивать, как неожиданно сверху упал какой-то камешек. Джаред поднял голову, пригляделся и увидел неприметную тень, которая ползла по выступам в стене дома на крышу.