Глава 22.

Глава двадцать вторая
РАСТРЕПАЙКА НА ПРИЕМЕ У ВЕЖЛИВАНА

Возвышаясь над местностью, искрился бенгальскими огнями великан-дом правителя планеты — господина Вежливана. Выложенный из мелкого цветного стекла, днем он переливался всеми цветами радуги, а ночью на горизонте светился яркой звездой. Стеклянные звери с горящими глазами и оскаленными ртами стояли перед домом в разных позах, словно лесная стража, готовая в любой момент отразить нападение. Полукругом у парадного входа стояли голубые деревья, а впереди них, чуть пониже — цветы в ярких беретах, приготовились начать свой цветочный хоровод.

Ослепленный необычной красотой, Растрепайка никак не мог придти в себя, медленно поднимаясь по винтовой лестнице за господином Вежоком. Когда переводчик открыл дверь в сверкающий зал, он зажмурился и растерянно остановился на пороге. Господин Вежок усадил мальчика на круглую тумбу и, велев ему подождать, спустился вниз. Растрепайка осмотрелся кругом и успокоился. С зеркального потолка низко свисала люстра в виде дрожащих жемчужных нитей. Солнечный свет насквозь пронизывал стеклянную комнату и, отражаясь в зеркале потолка, прыгал на полу и на стенах разноцветными зайчиками. Переведя взгляд с люстры на потолок, Растрепайка вдруг увидел вихрастых мальчишек, висевших над ним кверху ногами. Сначала он удивился странному их поведению, но, вспомнив о том, что в Растрепаевке народ часто ходит вниз головой, счел, что ничего особенного в этом нет. Если им нравится, пусть себе гуляют по потолку, сколько влезет. Но все-таки он не утерпел, чтобы не подразнить забавных мальчишек.

— Бэ-бэ-бэ, — забекал наш герой и показал им язык, В ответ шалуны сверху разом высунули свои языки, не проронив при этом ни слова.

— Дразниться, да? А это видали! — расхрабрился Растрепайка, показывая обидчикам грязную дулю. И сию же секунду мальчишки на потолке молча сделали комбинацию из трех пальцев.

— Ах, вы так? Вот я вам! — рассердился Растрепайка и погрозил им кулаком. Одновременно наверху появилось много кулаков. На этот раз Растрепайке стало страшно, и он бросился к двери, но опрокинул тумбу и растянулся на полу. Одновременно с ним мальчишки тоже свалились, растянувшись на потолке.

— Серкало! Серкало! — вдруг заорал наш герой, узнав старого знакомого и захохотал громко, безудержно, как сумасшедший. А зеркало тоже беззвучно рассмеялось многочисленными его собственными отражениями.

И в этот самый момент, когда Растрепайка катался по полу, давясь смехом, в дверях появился Вежок с господином Вежливаном. Заметив их, мальчик моментально перестал хохотать, что-то хотел сказать в свое оправдание, но, вместо этого, стал икать. Икал он долго и мучительно до тех пор, пока господин Вежливан не напоил его ароматной водой. Выпив целый кувшин воды, он, наконец, успокоился.

Правитель Вежливании был худой, маленького роста и по сравнению с Вежоком казался подростком. Его голова кончалась там, где начиналась шея переводчика. На нем был широкий голубой балахон с золотой каймой на рукавах, а па шее — медальон с изображением солнца.



— Здравствуй, мальчик! Здравствуй, гость, с другой планеты! — торжественно произнес Вежливан и протянул ему руку.

— Драстуй, мальчик, — ответил в тон ему Растрепайка.

— Ну, какой же я тебе мальчик? Я правитель целой планеты, — возразил Вежливан.

Тут переводчик наклонился к его уху и тот понятливо закивал головой.

— Благодарю вас, господин Вежок, я знаю язык Растрепаевки, и помощь ваша мне больше не потребуется.

— Мне можно удалиться, ваше вежеличество? — почтительно склонился Вежок перед правителем. Тот утвердительно качнул в его сторону головой.

Когда дверь за переводчиком закрылась, Вежливан по-отцовски усадил мальчика на колени и стал обо всем спрашивать. Счастливый от того, что слышит родную речь, и что его, наконец, поняли. Растрепайка рассказывал правителю о своей Растрепаевке, о болезни Клейки-Болейки, о Добром Волшебнике и о том, как он прилетел в Вежливанию.

— Уважаемый Растрепайка, я восхищен вашим самоотверженным поступком и готов вам помочь, — сказал он, — но только дело в том, что господин Мудрец, который приготовил волшебный клей, давным-давно покинул нашу планету.

— Мудрец погиб, — едва слышно промолвил Растрепайка.

— Не может быть! Неправда! — вскочил со стула Вежливан, чуть не уронив с колен мальчика.

— Это печальная правда, — серьезно проговорил Растрепайка и рассказал правителю подробности гибели ученого. Правитель Вежливании очень расстроился и некоторое время сидел молча, вытирая платочком повлажневшие глаза. Немного успокоившись, он сказал:

— Мудрец несколько лет жил на нашей планете и сделал все, чтобы народ Вежливании был счастлив. Волшебный клей он готовил вместе с моим отцом Вежливоком. За мудрость вежливане его прозвали Дедком. Дедок-Вежливок очень болен и капризен, как ребенок. Никого он у себя не принимает, кроме внучки Вежелики.

Растрепайка не сводил глаз с Вежливана и тяжело вздыхал.

— Еще беда в том, что старик терпеть не может невежд, — продолжал правитель, — и, чтобы к нему попасть, надо выучить правила вежливых человечков.

— Я выучу, обязательно выучу,— с жаром в голосе закричал мальчик.

— Я в этом не сомневаюсь, — улыбнулся Вежливан, дружески похлопывая его по плечу, — я попрошу свою дочь Вежелику помочь вам выучить законы Вежливании.

Правитель вытащил из нагрудного карманчика мизерный колокольчик и позвонил. Через некоторое время на лестнице послышался легкий шум, похожий на хлопанье крыльев, и в комнату впорхнула девочка с серебристыми, тонкими, как паутина, волосами. Во всем облике её сквозила какая-то необыкновенная воздушность.

На мгновенье Растрепайке показалось, что на него пахнуло свежим воздухом, и он вдруг ощутил легкий аромат ее волос и платья.

— Добрый вечер, — проговорила Вежелика, слегка склонив вперед голову.

— Добри вече, — несмело пробормотал в ответ Растрепайка, пораженный красотой девочки, похожей на большую белую птицу.

— О-о-о, — обрадованно протянул Вежливан и подумал про гостя, — толковый, все понимает.

— Этого мальчика зовут Растрепайкой, он прилетел к нам с планеты Растрепаевки, — объяснил он дочери.

— Инопланетянин! Неужели? — всплеснула руками девочка, и глаза ее восторженно заблестели.

— Да, это так, — сказал Вежливан, — и тебе надо с ним изъясняться только на его родном языке.

— Прекрасно! — обрадовалась Вежелика. — Я еще на той неделе закончила изучать язык Растрепаевки.

— Вот и хорошо, — сказал довольный отец, — теперь ты сможешь с ним общаться и узнаешь от него много интересного.

— Расскажите, пожалуйста, как вам удалось попасть на нашу планету? — спросила Вежелика Растрепайку, но, к несчастью, в этот момент у него зачесалось в носу, и он чихнул, да так звонко и небрежно, что у нее зашевелились волосы на голове. Девочку покоробило такое бескультурье, но она не подала виду, протянув гостю кружевной платочек. Растрепайка, скомкав его в руке, стал тереть себе кулаком зудящийся нос.

— Разве так можно? — не выдержала тут Вежелика поморщившись. 

Вежливан строго взглянул на дочь, и она поняла, что допустила бестактность по отношению к гостю. Без слов понимая друг друга, они отошли в сторону, давая возможность мальчику оправиться от смущения.

— Растрепайке надо попасть на прием к Вежливоку, — сказал Вежливан, — для этого ты должна помочь ему выучить законы Вежливании, иначе старик не примет его у себя. Пойми, что это очень важно и сделать это надо как можно быстрее.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: