И тут Арес, похолодев, вспомнил. «И в Тилии узнали они о трех воинах Эндерглида»… Дело принимало скверный поворот.
– Расскажи об остальных, – проговорил он побелевшими губами.
Грилду уже порядком надоело вдаваться в абстрактные описания юнцов, и он буркнул:
– Я уже описал их! Могу добавить только, что на одном из караулов двое назвались Ричардом и Дэниелом. Впрочем, вранье. Они называют друг друга Кристиан, Балиан и Юан.
– Не знаю таких, – досадливо фыркнул Таранос. Зато Арес знал.
– Балиан, – едва слышно проговорил он, и все взгляды устремились на него. – Балиан, страж Рассвета… Тот, кто охранял Врата, когда мы…
– Врата? – Грилд уже не знал, чем выразить свои подозрительность и недоверие.
Но Таранос, ничуть не взволновавшись, только хохотнул.
– Отправили исправлять ошибку! Как это на них похоже. Ладно, тем лучше, – он облокотился на стол и наклонился к Грилду. – Их страна разыскивает нас за некоторое преступление, и для нас великое счастье, что они послали таких юнцов. Чем скорее они исчезнут с нашего пути, тем лучше для нас. А для вас?
Грилд помедлил с ответом. Он лихорадочно размышлял, нужно ли им рассказывать о своем предприятии. Наконец, задав несколько вопросов, он решил, что стоит рискнуть. Было похоже, что этим людям нет никакого дела до Галикарнаса и Асбелии и, самое главное, на вопросы с особым подвохом они ответили так, что можно было сделать только один вывод – они никогда не общались с королем Сигфридом и тем более Роландом, да и сюда прибыли совсем недавно.
Приняв это решение, Грилд без особых подробностей поведал, что не так давно некая персона сделала ему заманчивое предложение. От него требовалось перейти со своими людьми границу и втереться в доверие к королю Роланду, чтобы в дальнейшем король Сигфрид мог без особых усилий отвоевать эти земли. Все знали, что правителю Галикарнаса нет особого дела до практических итогов войны – персона же, имя которой Грилд в целях безопасности не упомянул, жаждала от предстоящей войны именно выгоды, а не просто бесполезного разбоя. План был прост: нужные люди оказываются рядом с королем Роландом, подготавливают почву для дальнейшей передачи земель и денег Сигфриду, и все заинтересованные и вовлеченные в заговор люди пожинают плоды победы своего правителя. Предательством это, конечно, не считалось – приближенные просто хотели помочь королю Галикарнаса совместить приятное с полезным, ну и немного поживиться за его счет.
Грилд, одобрив план, согласился заняться делом. После победы Сигфрида он вполне мог завладеть в Асбелии всем, до чего дотянется. Его работодателю требовалась только столица, и то не в постоянное владение, а так, для галочки. Единственное условие, которое было поставлено Грилду – он должен постоянно оповещать о ходе дел. Ведь шпионаж – дело тонкое, и нужно быть в курсе действий той стороны, чтобы обеспечить успех Сигфрида. Грилд это условие прилежно выполнял, но, как выяснилось, не все послания попадали в нужные руки, свидетельством чему были сидящие рядом с ним незнакомцы, которым посчастливилось перехватить одну из записок.
Без особых трудностей Грилд и его люди перешли границу. В качестве отправного пункта выбрали крохотную деревеньку у гор – довольно легко удалось выяснить, что некий местный житель имеет весьма неплохие связи и вскоре намерен отправиться прямо к королю Роланду. После осторожных расспросов оказалось, что он совсем не против взять с собой умелых воинов, чтобы его любимому Величеству было легче отбить нападения Галикарнаса. Все складывалось просто замечательно. Один из людей Грилда легко втерся в доверие местным властям и был отправлен охранять деревню под началом Артура, к которому им и требовалось подобраться.
Но все рухнуло буквально в одночасье. В округе неизвестно откуда появились трое вооруженных чужестранцев. Несмотря на свой юный возраст, они легко дали отпор солдатам, среди которых был и человек Грилда. Хотя он и старался вести себя более или менее тихо, его товарищи испортили все впечатление, а Артур, как назло, заинтересовался странниками. Смешно, но они попросту заняли место людей Грилда. Те решили, что это неспроста, и принялись за слежку.
– Все, что нам удалось выяснить, – невесело закончил свою историю Грилд, – это их имена и то, что они отправляются к королю Роланду. После нашей первой встречи я отправил к ним тех, кого уже удалось внедрить в армию в других местах. Но и они потерпели поражение.
Таранос неопределенно хмыкнул. Какого бы низкого мнения он ни был о людях Эндерглида, на сей раз следовало признать, что выбор Гволкхмэя был не таким уж плохим.
– Ты знаешь, где они сейчас находятся? – спросил он.
– Пока нет, – ответил Грилд. – Но, возможно, буду знать со следующим посланием. Мы немного сбились со следа, но отследить дорогу до столицы не составляет труда.
Таранос толкнул Ареса локтем и, перехватив его взгляд, парой жестов изложил зародившийся план. Арес отрицательно покачал головой – да с такой решительностью, что его рогатый спутник обомлел.
– Мы не имеем права, – твердо проговорил Арес. – Я не стану этого писать. Потом объясню, – нехотя добавил он, мудро рассудив, что не стоит сейчас рассказывать о допущенной ошибке, которая, похоже, сделала из маленького ребенка неплохого бойца – вполне может быть, что им же на беду.
– Ладно, – скрепя сердце, процедил сквозь зубы Таранос. – Очень хорошо. В таком случае, – он посмотрел на Грилда, – на данном этапе предлагаю такую сделку. Мы обеспечим встречу твоих людей с этими ребятами и дадим вам какое-нибудь преимущество. А вы сделаете все возможное, чтобы их убить. И не нужно заливать, что вам ни к чему их смерть.
– Я бы предпочел сначала выяснить, зачем они явились, – отрезал Грилд. – Они могут быть как-то связаны с Сигфридом. А если он прознает о наших делах раньше времени…
– Уверяю тебя, они не связаны ни с чем в вашем мире, – столь же категорично заявил Таранос.
– Почему я должен вам верить? О вас я знаю столько же, сколько о них. Даже меньше.
Здесь поспорить с Грилдом было сложно. Но Таранос и тут сумел сделать ситуацию выгодной для обеих сторон:
– Можете их пытать в свое удовольствие, или кого-нибудь одного, а потом убить. Или привести их нам. Без разницы. Уверяю, услышанное все равно заставит вас это сделать. Они обычная помеха для вас.
– Какое преимущество достанется моим людям? – помедлив, спросил Грилд.
– Увидишь, – Таранос заранее решил, что, не зная условий битвы, в пергаменте лучше написать абстрактное «преимущество», без уточнений. – Все произойдет само собой, от тебя мы попросим только одно – держать нас в курсе… В курсе состояния этих ребят. Идет?
Грилд обдумывал предложение. Как ни крути, вреда причинить подобная сделка не могла, ведь он обязуется сообщать исключительно о жизнях трех ненавистных мальчишек, но никак не о положении своих людей в Асбелии. А что касается упомянутого преимущества, подумал он, наверняка у этих тоже есть свои люди в тех краях, только они не желают в этом признаваться.
– Идет, – сказал Грилд и вдруг заметил, как человек за соседним столом, прямо за спиной Тараноса, беспокойно оглянулся на них – судя по всему, далеко не в первый раз.
Обнаружив, что его заметили, рослый мужчина в накидке с капюшоном, скрывающим лицо, торопливо повернулся к своим соседям. Грилд тут же поднялся на ноги с четким намерением покарать подслушивающего, кем бы он ни был. Но тот, словно почувствовав, вскочил на ноги.
Арес и Таранос, заметив странное поведение своего собеседника, обернулись.
– Ничего такого! – заявил человек в капюшоне. – Просто рога красивые. Бывайте! – и, кинув своим соседям по столу несколько золотых монет, он поспешил убраться.
Арес, Таранос, Грилд и Юрген, все это время тихонько сидевший с краю, с некоторым удивлением посмотрели ему вслед. Таранос, испытывающий двойственные чувства, только хмыкнул.
– Значит, договорились, – вернулся он к прерванной беседе. – Что ж, – кровожадно улыбнувшись, Таранос кинул многозначительный взгляд на Ареса. – Начнем?