***
Стивенсон, не получив от Джона Дугласа вразумительного ответа о том, что происходит, поехал в гостиницу Гарри поговорить с Литвиновым, но не нашёл ни того, ни другого, а только приметил на полу в коридоре большое чёрное пятно. «Пожар у них был тут, что ли?» – подумал он и с расспросами обратился к жене Гарри. Маргарет, сверкнув на него глазами, сказала:
- Гарри ушёл, куда - не знаю, и до сих пор не вернулся…
- А Литвинов?
- Он съехал, не заплатив за проживание. Если увидите его, напомните о долге…
Едва Стивенсон переступил порог своего дома, как зазвонил телефон. Он снял трубку и услышал голос с русским акцентом:
- Джеймс, как хорошо, что я тебя застал!
- Мистер Литвинов? - удивился Стивенсон. – А я вас искал! Как вы узнали мой номер?
- По телефонному справочнику.
- Где вы?
- Я в мотеле…
- Почему вы оставили гостиницу Гарри? - спросил Стивенсон.
- Этот ваш закадычный друг Гарри привёл ко мне убийцу! - прошипел Литвинов. - Меня хотели поджарить на электрическом стуле… или, если быть точнее, на двери…
- Что, простите? - удивился Стивенсон.
Вскоре он нашёл Литвинова в мотеле и, качая головой, выслушал его рассказ о том, что случилось в гостинице у Гарри.
«Не ожидал я измены от тебя, Гарри!», - подумал Стивенсон.
- Вы осуждаете меня, что я убил того человека? – спросил Литвинов, снова не сумев прочесть его мысли.
- Вовсе нет. Я понимаю, что это была самооборона, - заметил Стивенсон. – Меня беспокоит другое. Я не видел трупа, только чёрное пятно на полу… Куда же он исчез?
- Должно быть, Гарри вернулся и спрятал тело, - предположил Литвинов, - чтобы не терять бизнес…
- Может быть, - задумчиво проговорил Стивенсон. - Его жена Маргарет сказала, что вы не заплатили за номер…
- Да, - засмеялся Литвинов, - я был в таком гневе, что забыл…
- Я хотел расплатиться с ней, но она сказала, что возьмёт деньги только от вас, - сообщил Стивенсон.
- Ну, тогда мне придётся вернуться в отель Гарри,- усмехнулся Литвинов.
- И я поеду с вами…
- Зачем, Джеймс? Я туда и обратно…
-Что вы будете делать, если встретите Гарри?
- Я поговорю с ним, - улыбнулся Литвинов.
- И всё?
- Да, обещаю…
Стеклянная дверь скрипнула, колокольчик прозвенел. У стойки регистрации стояла Маргарет, сияющая прелестями обнажённого тела…
Эта американка была женщиной зрелых лет, но все еще пользовалась успехом у мужчин. В гостиницу Гарри наведывались самые разные люди: одни были бедны, другие – богаты. Спала она со всеми подряд! Гарри любил свою красавицу-жену и закрывал глаза на её измены. Но червь ревности точил душу его, - как-то раз он запил и в приступе ярости избил её… Маргарет ушла от мужа. И тогда Гарри полночи простоял на коленях возле дверей её дома. Она вернулась к старику, поставив условие о свободе отношений. Отныне Маргарет жила в гостинице Гарри как французская королева. У неё было всё и… даже мужчины на любой вкус…
Литвинов обомлел. Маргарет вышла из-за стойки.
- Что случилось? - спросил он, отворачивая глаза в сторону.
- Я ждала вас. Я думала о вас! - сладко пропела женщина.
- Где ваш муж?
- Забудьте о нём, - брезгливо сморщила нос Маргарет. - Во всей гостинице только мы с вами…
Она подходила к нему всё ближе.
- Я принёс вам деньги, - сообщил он, доставая кошелёк.
- Ну что вы? Я просто желала вас видеть. Не этот жалкий старик, а вы нужны мне! Я подарю вам неземную любовь. Идёмте со мной, и вы получите незабываемое наслаждение…
Обнажённая Маргарет стояла совсем рядом, её грудь колыхалась словно волны. Бешено колотилось сердце в груди у Литвинова. Осталось только протянуть руки, сделать последний шаг навстречу своему счастью… Но голос разума прозвучал в голове его: «Бесплатный сыр бывает только в мышеловке!»
- Я думал, что здесь гостиница, а не бордель, - усмехнулся Литвинов и направился к выходу.
- Ты так просто не уйдёшь от меня! – вдруг дико завопила Маргарет, и дверь с шумом захлопнулась. Литвинов потряс ручку, но тщетно, - она не поддавалась… «Это что ещё за фокус?» - подумал он и обернулся. Прокатился зловещий смех:
- Глупый русский, ты должен умереть!
Маргарет переменилась. Её лицо искажала лютая ненависть, а в руке блеснул большой кухонный нож… Нечто мохнатое, тёмное и грязное заслоняло её мысли от него; тень испуга мелькнула в глазах Литвинова.
- Что вы делаете?
- Ты должен умереть! - прохрипела Маргарет, наступая на него с ножом в руке.
- Почему? - тяжело дыша, спросил Литвинов.
- Ты угроза для нас, - сказала она и занесла над ним нож
- Вы с ума сошли! - вскричал Литвинов, ускользая от неё, и острое лезвие пронзило воздух. В ярости Маргарет накинулась на русского старика; он перехватил её тонкую руку - кость хрустнула и переломилась… Нож выпал, - Литвинов ловко подхватил его и вонзил в ее живот по самую рукоять. Кровь потекла по белоснежному телу женщины. Но она глядела неподвижным взором на Литвинова, и в следующий миг ее губы скривились в усмешке… Как ни в чем не бывало, она вытащила нож из своего тела и махнула рукою: тотчас неведомою силою подняло Литвинова в воздух и отбросило к стене. Он ударился головой и потерял сознание, пропустив скорую развязку…
Литвинов открыл глаза и почувствовал слабое дуновение ветра; он обернулся и увидел Джеймса Стивенсона. Они ехали в машине.
- Что случилось? – растерянно спросил Литвинов.
Слабая улыбка скользнула по лицу Стивенсона:
- И почему я должен всё время спасать вас?
Литвинов недоумённо глянул на него и дотронулся до шишки на голове. Память мало-помалу возвращалась к нему:
- Эта женщина, Маргарет… Она сумасшедшая!
- Это да, - согласился Стивенсон. - Если бы не я, вы были бы уже мертвы…
Оказывается, Стивенсон поехал следом за Литвиновым. Дверь гостиницы была заперта. Сквозь стекло он увидел обнажённую Маргарет с ножом в руке и лежащего у стены русского… Тогда Стивенсон выхватил пистолет, что приобрёл после истории с немецким учёным, и, отойдя от двери, выстрелил. Со звоном посыпалось стекло. Маргарет упала. Дверь в тот же миг отворилась. А Стивенсон вбежал, поглядел на мёртвую женщину с пулей в голове и кинулся к Литвинову. Он дотащил русского до машины…
- Я вам так благодарен. Спасибо! - горячо говорил американцу Литвинов. – Я никогда не забуду того, что вы сделали для меня сегодня!