Вот на винной бочке сидит явно захмелевший джинн из лампы Аладдина и трясет бородой в беззвучном смехе. Видно, что-то очень потешное рассказывает ему на ухо огромный рыжий кот.

  Вон у столов с закусками и бочонками что-то промышляет Баба-Яга. Ступа с помелом пристроена у ближайшего дерева.

  Хлопает в ладоши танцующим писаная красавица, о которой у Пушкина сказано: "...Месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит". Слава Богу, ее братьев тут не видно. Интересно, как они там устроились на Буяне-то?

  В общем, вся поляна заполнена самым разным, от души веселящимся сказочным народом. Большим и маленьким, христианским и нет, добрым и не очень, но сейчас воинственных просто не может быть - большой общий праздник. Оглядываюсь на своих спутников. Все, затаив дыхание, увлеченно наблюдают за небывалым зрелищем. Тихонько пихаю Ахмеда пальцем в бок.

  - Передай всем, чтобы сидели тихо и не трогались с места, пока не подам знак.

  Ахмед кивает и передает директиву дальше. Отползаю назад, за деревьями на всякий случай перемещаюсь подальше от кустов, которые скрывают моих спутников, и только тогда выхожу на поляну. Поначалу на мое появление никто и внимания не обратил. Может быть, из-за синих шальвар приняли еще за одного джинна? Только Баба-Яга, икнув от неожиданности, когда я поздоровался, проходя мимо, проскрипела мне вслед:

  - Ну вот, русским духом запахло. Нигде от наших спасу нет!

  - Здравствуй, Арзон!

  Старый гном раскрыл было рот, но, увидев меня, слегка опешил и только машинально кивнул головой, не прекращая крутить ручку подаренного лесному народу граммофона.

  - Везер тоже тут?

  - Там, - и Арзон мотнул головой направо.

  Старший эльф занят очень важным делом. Охмуряет какую-то полненькую дриаду не из своего леса. Но меня заметил и мгновенно оказался рядом с приветливо протянутой для рукопожатия рукой.

  - Никак не ожидал вас встретить здесь, Серж.

  - Взаимно. Я не мог и подозревать, что лесной народ Верна выбирает для веселья такие отдаленные места.

  - Нас пригласили сюда в этом году. Праздник октября волшебных народов каждый год проводится в новом месте. На будущий год такое веселье будет в нашем лесу. Приходите.

  - Непременно. А кто здесь приглашающий?

  - Вон тот джинн, - и Везер указал на нашего подвыпившего пожилого знакомца, который по идее должен бы сидеть в своей лампе, в шкафу у Синдбада.

  - Фея Роза тоже здесь?

  - Конечно. Да вон, она уже вас заметила и летит сюда.

  - Здравствуйте, Серж. Как вы нас нашли? Это просто сюрприз.

  - Здравствуйте, фея Роза. Совершенно случайно. Сам не ожидал увидеть всех вас здесь, да еще в такой обширной и интересной компании. У меня тут возникла небольшая трудность. Не смогли бы вы чем-то помочь?

  - Что за трудность?

  - Праздник вы устроили слишком близко к людям, и их беспокоит что-то странное, появившееся в лесу. Сами понимаете, что непонятное всегда пугает. Нас с друзьями попросили разузнать, что тут происходит и не опасно ли это.

  - И где же ваши друзья?

  - Наблюдают из леса.

  - И что же вы хотите?

  - Раз уж мы здесь и всё видели, то нельзя ли нам всем присоединиться к вашему празднику?

  - Мне не приходилось слышать, чтобы людей приглашали на праздники волшебных народов. Но такие праздники обычно проходят в недоступных людям местах. А сейчас вы нас обнаружили. Какой смысл теперь вас прогонять или держать в лесу? Никакого. Но я не распоряжаюсь здесь. Спросим у хозяина праздника.

  Поддатый джинн сразу меня признал, а тоже окосевший рыжий кот что-то с сожалением мяукнул и медленно растворился в воздухе.

  - А-а, Сержи-сахеб. Как это тебя сюда занесло? Бери стакан. Можешь не отвечать - и так ясно, что тебя послали. Кто-то что-то заметил? Подозрительно, что ты один. Или не один? Когда я уходил с корабля, Синдбад ждал каких-то гостей.

  - Его друзья тут рядом, за деревьями. Серж просит разрешить им присоединиться к празднику, - сообщила фея Роза.

  - Раз уж пришли и увидели, то пусть выходят. Всё равно последний день праздника. Только не болтать о том, что видели. Я эту компанию знаю, фея Роза. Они не злые и не вредные. Правда, есть среди них один глупый вор, но это не опасно. Предупредите всех, что будут люди. Чтобы не удивлялись и не пугались. Разрешено. Так ты будешь вино пить, Сержи-сахеб?

  - А после тебя еще что-нибудь осталось?

  - Полбочки еще есть. Изумительное на вкус вино, а запах потрясающий! Попробуй.

  - Можешь не расхваливать. Я знаю это вино и где его делают. Сейчас позову друзей, а ты пока приготовь посуду. Вот им стоит попробовать, - и я отправился в кусты.

  - Дело вот какое, - сообщил я, собрав всех своих спутников в кучу. - Нам разрешили выйти на поляну и принять участие в празднике. Всё равно это последний день веселья. Условие одно - не болтать о том, что видели. Сначала угостимся вином, которого вы никогда не встречали и, наверное, больше никогда не встретите. Потом делайте что хотите. Пошли!

  - У тебя, Сержи-сахеб, мы поняли, есть знакомые среди этих существ, - заинтересованно произнес Гарун.

  - Есть. Идем. Только не хулиганить. Есть там знакомые или нет, но с безобразниками расправляются быстро и круто. Это я для вас, Абу и Гарун. У Абу тяга спереть что-нибудь, а Гарун может попытаться утащить какое-нибудь существо себе во дворец. Даже не пытайтесь!

  Вечные враги переглянулись и в один голос заявили, что будут вести себя очень благообразно. С тем мы вышли на поляну и под заинтересованными взглядами публики проследовали к нашему джинну с бочкой.

  От вина из Верна все оказались в восторге, как и ожидалось.

  - У меня в погребах такого не найдешь, - посетовал Гарун.

  - Не теряйте надежды, Гарун, - если в бочке что-то останется, то попросим у джинна по бутылочке с собой. Может и даст. Дашь?

  - Если останется. Я подумываю, что и себе неплохо бы захватить.

  - Тогда уж очень-то не налегай на него.

  - Не надо ли вам чем-нибудь помочь, Серж? - послышался голос эльфа Везера. Я обернулся, и мы отошли в сторону.

  - Был бы очень признателен, Везер. Видите вот того мужчину? Его зовут Гарун. Очень любвеобилен. Опасаюсь, что он, выпив вина, начнет проявлять страсть к моей девушке, которую вы видите вон там вместе с другой женщиной.

  - Ничего удивительного в страсти любого мужчины к такому чуду.

  - Натравите на Гаруна нимф. Пусть они его чем-нибудь займут.

  - Хорошо. Сделаю. Что-нибудь еще?

  - Зубейда! Подойди, пожалуйста, к нам. Знакомьтесь, Везер, - моя Зубейда.

  - Очень приятно, Везер, с вами познакомиться, - пропела девушка.

  - Я хочу вас попросить поухаживать за ней, пока я занят. Я тут увидел некоторых интересных существ, и мне нужно поговорить с ними. Может быть, потанцуете? Покажете Зубейде, что такое танго и фокстрот? А может быть, вальс? Она способная ученица.

  - С удовольствием. Можете быть спокойны, Серж, за свою подругу, - и они удалились к танцевальному кругу.

  Я заметил одно интересное обстоятельство во всём этом веселящемся обществе. Почти все существа принадлежат к мирам, в которых я побывал. Или могут принадлежать, если я там с ними еще не встречался. Все, кроме нимф и фавнов. Вероятно, они оттуда, где я еще не был. Чей это мир? Еще один мир Анны Петровны или мир Александра?

  Греция или Рим? В Греции есть бог лесов и полей Пан, и он один. В Римской мифологии ему соответствует бог Фавн. Но в Риме существуют и представления о множественности фавнов. Значит, Древний Рим. У Анны Петровны слабости к этой эпохе вроде не наблюдается. Скорее всего, именно Александр культивирует это время. Сейчас попробуем узнать.

  Группка фавнов живописно разлеглась на траве и отдыхает после утомительных танцев. Подхожу и обращаюсь сразу ко всем.

  - Мы не очень огорчили вас своим появлением?

  - Нет, отчего же. Раз хозяин праздника разрешил, то почему бы нам расстраиваться? Вовсе нет. Даже как-то разнообразнее на этот раз.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: