- Эли... - прохрипел Диар, когда я собственным огнём пыталась переплавить удерживающую его цепь. - Это... ты?

- Держись, Ди. Я сейчас. Сейчас... потерпи чуть-чуть... ещё мгновение.

Мой голос звучал глухо. Сердце билось, как безумное, нервы натянулись так, что я сама начала себя бояться. А когда цепь, наконец, поддалась, а Ди просто упал на тлеющие ветки, моя решительность и безрассудство пересекли все возможные границы.

Увы, унести Диара сама я была не способна. Мне требовалась помощь, которую здесь никто мне оказать не мог.

«Гармит, ты сможешь поднять в воздух двоих?»

«Смогу, - заявил тот. - Забирайтесь на спину, а Танис прикроет».

Только теперь я обернулась, чтобы увидеть происходящее на площади. По нам стреляли. И не просто, а из каких-то крупных пистолей. Но даже они не могли пробить мою защиту. Не сейчас, когда во мне была сосредоточена такая безумная сила.

Мои драконы отвечали на выстрелы огненными атаками, и если бы им не приходилось защищать меня, то половина гарданцев уже бы не могла считаться живыми. Но сейчас для нас оказалось куда более важно доставить Диара в безопасное место. Туда, где ему смогут помочь. И я уже знала, куда именно нам стоит отправиться.

- Бегите, сволочи! - выкрикнула я, затаскивая обессиленного Ди на спину чёрного Гармита. - Спасайтесь, потому что когда я вернусь, вы рискуете долго не прожить!

Забравшись на своего дракона, крепче обхватила Диара и только после этого скомандовала взлетать. Направление указывала мысленными командами, и оба моих крылатых воина двигались очень быстро.

Не прошло и трёх минут, как мы оказались на восточной окраине, во дворе того самого дома, где прошло моё детство.

- Папа! - закричала я, продолжая удерживать Ди на спине дракона. - Мама! Папа! Кто-нибудь! Сюда!

К счастью, ждать долго не пришлось. Не прошло и минуты, как в окно выглянул наш дворецкий Дит. Он явно не ожидал увидеть такую картину, но к моему счастью, его нервы всегда были прочнее самого крепкого металла.

- Дит, это я, Элира! Позови отца! И сам иди сюда! - кричала, уже слыша приближающиеся звуки шагов и выстрелов. - Скорее! Помогите!

Папа появился первым. Испуганно затормозив при виде драконов, он всё же сумел пересилить собственный страх и быстро кинулся ко мне.

- Эли, что происходит? - спросил, перехватывая у меня Диара. Держать принца ему помогал уже подоспевший Дит.

- Отнесите его в дом, - выдала приказным тоном. А увидев непонимание и странную обиду на лице отца, взмолилась: - Папа, пожалуйста! Сейчас здесь будет несколько отрядов вооружённых гарданцев. И я должна их остановить.  Прошу, помогите ему. В нём моя жизнь.

Лорд Тьёри встретился со мной взглядами, нахмурился, но возражать не стал.

- Эли, у тебя даже оружия нет, - только и сказал он.

- Есть, папа. Помогите лучше Диару. Мама ведь работала помощником врача. Она должна знать, как ему помочь.

В этот момент поблизости послышался громкий голос, командующий оцепить всю улицу. Слыша этот приказ, я напряжённо сглотнула.

- Уходите! - закричала, переводя взгляд с отца на дворецкого. - Сейчас же! И не высовывайтесь, потому что сейчас здесь будет очень жарко.

Не знаю, долго бы они ещё топтались, но на помощь пришёл Танис. Он изобразил угрожающий рык и пустил по белоснежным крыльям лёгкую волну огня.

- Понял, - бросил папа и, кивнув Диту, направился ко входу. А едва за ними закрылась дверь, я обнесла их небольшой особняк огненной защитной сферой и с сумасшедшей улыбкой направилась прямиком навстречу гарданцам.

«Говорят, что месть сладка, - протянула, чувствуя в себе желание прекратить существование всей гарданской армии разом. - Так вот... приказываю. Уничтожить любого, кто посмеет на нас напасть!»

***

Когда Диар открыл глаза, за окном сгущались сумерки. Место, где его угораздило очнуться, было куда приятнее подвала, но и до императорских покоев точно не дотягивало. Всё здесь было просто: простая кровать, пусть и довольно широкая; простой белый потолок, простые обои на стенах, простые шторы. И только незнакомая светловолосая леди, сидящая в кресле рядом с ним, казалась ему далеко не такой простой, как хотела казаться. Да, внешне она прекрасно вписывалась в этот интерьер, но вот её глаза, слишком светлые для обычного человека, всё же выдавали в ней человека с целительскийм даром.

- Как вы себя чувствуете? - спросила она, осторожно кладя руку на его лоб.

Ди прикрыл глаза, стараясь понять, насколько же ему плохо. Да, он ощущал себя слишком слабым, дышать было тяжело, а собственная магия почти не откликалась, но... она была! Он совершенно точно чувствовал потоки энергий, и уже это оказалось просто отличным знаком. До этого момента Диар искренне боялся, что та гадость, что ему вкололи, просто уничтожит его дар.

- Вам нужно принять лекарство, - проговорила женщина, присаживаясь на край кровати и поднося к его губам чашку с мутной, неприятно пахнущей жидкостью.

Ди с радостью отказался бы это пить - и из-за запаха, и из-за неприятных ассоциаций с гарданцем, которому не так давно взбрело в голову его напоить. Но понимал, что сейчас ему стоит послушаться.

Когда чашка опустела, а Диар снова улёгся на подушку, женщина вернулась в своё кресло.

- Где я? - превозмогая боль в горле, тихим шёпотом спросил у неё Ди.

- Вы в доме семьи Тьёри, - ответила она, изобразив лёгкую улыбку. - И несмотря на печальные обстоятельства, мы рады принимать вас в гостях, Ваше Высочество.

- Для вас, леди Тьёри, я... Диар. Лучше на «ты», - всё тем же шёпотом ответил он. - Значит... меня на самом деле спасла Эли?

- Да, - кивнула женщина. А спустя секунды тяжёлого молчания решила пояснить: - Элира появилась перед нашим домом с вами и двумя драконами. Чёрным и белым. Передала вас Эрдену, моему супругу, и улетела. И пока не возвращалась.

Диар сглотнул и зажмурился. И хотя он не сомневался, что Эли охраняют не хуже самого императора, но всё равно не мог за неё не волноваться. И кто бы знал, как сильно ему хотелось прямо сейчас подняться и отправиться ей на помощь, но... пока он не имел такой возможности.

- Леди Тьёри, простите... у вас в доме есть кайтифон? - тихо поинтересовался Ди.

- Откуда же ему взяться? - с доброй улыбкой уточнила женщина, к слову, ни капли на Эли не похожая. Нет, может, между ними и имелось сходство в форме носа или разлёте бровей, но вот так легко признать в сидящей рядом даме родственницу Элиры вряд ли бы получилось.

- Я... должен узнать, что с Эли, - тихо выдохнул Ди. - Мне нужен кайтифон.

- Выстрелов уже почти не слышно, да и пожар в центре пылает не так, как ещё час назад, - ответила хозяйка дома. - Мимо нашего забора уже не раз проходили солдаты империи, но войти никто не решился. Мне кажется, - добавила она, замявшись, - на доме какая-то магия.

Диар устало повернул голову к окну, с большим трудом и далеко не с первой попытки сумел перестроить зрение, и понимающе хмыкнул.

- Защитный купол, - пробормотал, чувствуя, как его веки тяжелеют. Вероятно, в том напитке помимо лекарства было ещё что-то снотворное. - Чем вы меня напоили?

- Это смесь трав, придающая организму сил, - охотно ответила леди Тьёри. - Как я поняла, в вашей крови было что-то вроде странного яда отсроченного действия.  Сейчас он нейтрализован, но вам нужны силы на восстановление.

- Пожалуйста... - выдохнул Диар, - на «ты». Вам всё равно скоро придётся к этому привыкнуть.

- Почему? - не поняла женщина, глядя на него с откровенным непониманием.

И он ответил именно то, что ему самому в этом состоянии казалось единственной возможной истиной.

- Потому что я собираюсь жениться на вашей дочери.

Это было последнее, что он сказал, перед тем как окончательно погрузиться в сон. И, конечно, уже не увидел, как ошарашенно округлились глаза матери его предполагаемой невесты.

***

Это был странный день...

Хотя, скорее его можно было назвать страшным. Да, мы с ребятами - с двумя моими крылатыми собратьями - успели: спасли Диара, потушили тот треклятый костёр. Но уже тогда я знала, что это только начало. Ведь мало было забрать у гарданцев измученного, беспомощного, полуживого Ди. Теперь нам предстояло отбить целый город.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: