— Понятно.

— Именно, — подтвердил Мютро. — Так вот и будем играть. Полагаю, что ради всех нас вы не отступите.

— Не отступим, черт побери, — ответил Пит.

Четыре безмолвно поджидавших фигуры были титанянами.

Это были подобие их, землян. Ваг Питер Гарден, ваг Джо Шиллинг, ваг Дэйв Мютро и, чуть поодаль, ваг Мэри Энн Мак-Клейн. Последняя вырисовалась менее ясно и отчетливо, чем остальные. Для титанян Мэри представляла собой загадку. Даже в этом смысле.

Пит обратился к четырем подобиям:

— А если мы проиграем?

Его двойник, ваг Пит Гарден, точно таким же тоном ответил:

— Если и когда вы проиграете, мистер Гарден, вашего участия в Игре больше не потребуется, и я вас заменю. Все очень просто.

— Людоедство, — проскрипел Шиллинг.

— Нет, — возразил ваг Джо Шиллинг. — Людоедство — это когда представитель вида поедает себе подобных. Мы — не из вашего вида. — И ваг Джо Шиллинг улыбнулся улыбкой, долгие годы знакомой Питу Гардену, — великолепная имитация.

И там, наверху, в квартире, подумал Пит, тоже появились подобия членов группы «Синяя лисичка».

— Конечно, — ответил ваг Пит Гарден. — Так пошли наверх? Игра должна начаться сразу, зачем откладывать?

Зная дорогу, подобие стало подниматься по лестнице.

Появилось состояние, лишившее Пита Гардена сил; причиной такого состояния была живость, с которого ваг взбирался по ступеням. И уверенность — словно тысячи раз он проделывал то же самое.

Уже здесь, на Земле, в их привычной жизни. Пит, вздрогнув, посмотрел на другие подобия, что двигались с той же быстротой. Затем он и его спутники в замешательстве остановились.

Дверь вверху открылась; ваг Питер Гарден вошел в квартиру «Синей лисички».

— Привет! — обращаясь к находящимся в комнате, проговорило подобие.

Стюарт Маркс (или подобие Стюарта Маркса?) с ужасом посмотрел (о) и начал (о) заикаться:

— Кажется, здесь все в сборе. — Он (или оно) шагнул (шагнуло) на порог и глянул (глянуло) вниз: — Привет!

— Привет, — не собираясь распространяться, сказал Пит Гарден.

Они разглядывали друг друга через стол — подобия с Титана и члены группы «Синяя лисичка», включая Дэйва Мютро и Мэри Энн.

— Сигару? — предложил Джо Питу.

— Нет, благодарю, — пробормотал Пит.

Подобие, ваг Джо Шиллинг, предложило сидевшему рядом с ним подобию Питера Гардена:

— Сигару?

— Нет, благодарю, — ответил ваг Питер Гарден.

Пит Гарден спросил у Билла Кэльюмайна:

— Прибыл товар из Сан-Франциско с фармацевтической фирмы? До начала мы примем дозу. Думаю, никаких возражений не последует.

Ответил ваг Питер Гарден:

— Идея заслуживает внимания, хотя и пристегнута вами к этому дающему сбои чувствительному аппарату своего ясновидца. Вы абсолютно правы: благодаря средству соотношение сил значительно уравняется. — Подобие улыбнулось членам группы, разместившимся в начале и конце карточного стола. — Мы не возражаем и подождем, пока не привезут ваше снадобье, иначе было бы несправедливо.

Пит Гарден не замедлил отозваться:

— По-моему, вам придется обождать, раньше мы не приступим к Игре. Потому не притворяйтесь, что делаете нам одолжение. — Его голос чуть дрожал.

Наклонившись, Билл Кэльюмайн сказал:

— Виноват. Оно уже здесь, на кухне.

Пит и Дэйв Мютро пошли на кухню. В центре стола, среди лотков с полурастаявшим льдом, лимонов, миксеров, стаканов и рюмок, Пит заметил пакет, завернутый в коричневую бумагу и запечатанный клейкой лентой.

— Подумать только, — рассуждал Мютро, покуда Пит разворачивал пакет. — Если это не поможет, со мной случится то, что случилось в Неваде с Патрисией и остальными членами организации. — Однако внешне он выглядел относительно спокойным. — В этих арбитрах я не замечаю зловещего пренебрежения к порядку и законности, как за членами «Ва Пей Нан», возглавляемой доктором Филипсоном и ему подобными. Или, скорее, подобным этому. — Он наблюдал, как Пит брал из флакончика спансулу фенотиазина. — Если вы знаете, как сильно действует средство в гранулах, ваги смогут…

— Не знаю, — оборвал его Пит, набирая над рукомойником воду в стакан. — Палата этики, разрешившая эти спансулы, исходила из информации о том, что они действуют сразу же, частично поэтапно, или вообще не действуют. И еще, рекомендовалось принимать по нескольку спансул в разных дозах. — Он добавил: — Я принял первую попавшуюся спансулу. Она внешне не отличается от остальных. — И протянул Мютро спансулу и стакан воды.

Мютро с мрачным видом проглотил спансулу.

— Доведу кое-что до вашего сведения, — сказал он. — Несколько лет тому назад я, ради опыта, принимал фенотиазин и его производные. Он оказал огромное воздействие на мои познавательные способности. — Мютро мельком улыбнулся Питу. — До поездки на квартиру Пэт Мак-Клейн я вам говорил, что ваша идея, насколько могу судить, несет в себе решение наших проблем. Поздравляю.

Пит поинтересовался:

— Вы это говорите как искренне стоящий на нашей стороне или как подневольный?

— Не знаю. Пит, я — на распутье. Время покажет. — И с этими словами Мютро вернулся в гостиную. К огромному карточному столу и противоборствующим сторонам.

Билл Кэльюмайн (ваг) поднялся и объявил:

— Вношу предложение: круг начинает вращать наша сторона, затем вращает ваша. — Глазом знатока он посмотрел на круг и диск.

Стрелка остановилась на девятке.

— Хорошо, — настоящий Билл Кэльюмайн тоже встал и, не отрывая взгляда от своего подобия, сделал поворот круга. Не успев приблизиться к числу «двенадцать», стрелка замедлила ход, а потом пошла к единице.

У Мэри Энн Пит спросил:

— Вы препятствуете их попыткам психокинетического воздействия?

— Да, — ответила Мэри Энн, так сосредоточиваясь на стрелке, что та стала двигаться еле-еле.

И остановилась на единице.

— Прекрасно, — чуть слышно произнесла Мэри Энн.

— Вы, титаняне, начинаете Игру, — согласился Пит. Ему удалось подавить свое разочарование, и голос его не выдал.

— Хорошо, — сказало его подобие. Оно смотрело на него с ухмылкой. — Тогда мы перенесем поле взаимодействия с Земли на Титан. Думаем, вы, земляне, возражать не станете.

— Что? — воскликнул Джо Шиллинг. — Что? — Но процесс превращения уже начался — было поздно.

Комната задрожала и стала тонуть в тумане. Пит заметил, что сидящие напротив них подобия стали приобретать нечеткие, размытые очертания. Словно их физические формы, подумалось ему, перестали быть таковыми и, подобно древним уродливым экзоскелетам, за ненадобностью отбрасывались.

Его подобие, что сидело напротив, вдруг жутко накренилось. Голова вылезла из плеч, переставшие блестеть глаза остекленели и покрылись мертвой пленкой. Подобие задрожало, и сверху вниз по нему пошла длинная трещина.

То же происходило и с остальными подобиями.

Подобие Пита Гардена дрогнуло, завибрировало, и из щели, что рассекла фигурку с головы до пят, шлепнулось что-то непонятное.

Из щели, где в сжатом виде находился организм из протоплазмы. Обретали зримость черты вага, более не нуждавшегося в искусственной оболочке. Выбирающегося на серовато-желтый свет утомленного солнца.

Из каждой распавшейся человекообразной оболочки появился ваг: одна за другой, оболочки закачались, словно от неощутимого ветра, стали корчиться и, танцуя, умчались, уже невесомыми и бесцветными. В воздухе летали кусочки и хлопья распавшихся оболочек; частицы плавали по карточному столу, и Пит Гарден, в ужасе, поспешно сметал их.

Игроки в Игру — титаняне наконец появились в своем естественном виде. Игра стала приобретать серьезный оборот, исчезла поддельная оболочка, маскировавшая их под землян; она оказалась ненужной, потому что на Земле в Игру больше не играли.

Теперь они были на Титане.

Пит как можно тише сказал:

— Все наши ходы будет делать Дэвид Мютро. Однако мы, в свою очередь, будем брать карты и выполнять остальные действия, предусмотренные правилами Игры.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: