– Авейра Слейв, – позвал меня леденящий душу своим холодом, как ножом по сердцу, голос лорда де Сонта, отвлекая от моего занятия. Застали меня эти «шишки» далеко не в самом приглядном виде: я ползала за королевским троном, искала следящее устройство.
– Вас пришлось слишком долго ждать, лорды, – встав и отряхнувшись, с невозмутимым видом прошла к скамье, длительное ожидание напрочь отбило у меня весь страх перед сильными мира сего. «Да, устала я всего бояться!» – мысленно прокомментировала я свое поведение, не обращая никакого внимания на злой взгляд моего работодателя. На других я даже смотреть не стала, рассудив, что успею всех разглядеть во время совета, эти ребята явно никуда не торопятся, что удивительно.
– Присаживайтесь, – голос и выражение лица лорда де Сонта по-прежнему оставались невозмутимыми, но вот глаза, в них бушевала стихия, не обещая мне ничего хорошего.
«Ладно, – присаживаясь, одернула саму себе, прежде чем не лестные и грубые слова вырвутся, – Послушаю, что скажут». В комнату зашли пятеро, и сразу же интенсивность света уменьшилась, подтверждая мою догадку о воздействии на мою психику. После того как все собравшиеся встали возле своих мест, – одна я сидела, поглядывая на суровые лица мужчин, – дверь за моей спиной отворилась и я на физическом уровне почувствовала как неизвестная, – пусть и знакомая еще со времен суда, – но настойчивая сила заставляет меня встать. Спорить с ней не стала. И правильно поступила! Когда к своему центральному королевскому креслу прошел уже знакомый мне все с того же мероприятия мужчина, я поняла: «стыдно не знать своего короля в лицо!». Сегодня его лицо не показалось мне таким жестким как в прошлый раз, да «хищные» черты в нем прослеживались, но неуловимое сходство с лордом де Сонтом делала его для меня другим, более живым, а не каменным. По обе руки от короля, стояли, как не сложно было догадаться его сыновья – наследник и королевский маг, – а кем были остальные трое, мне не известно.
– Садитесь, – повелел Антуал Август Луи, после того как все остальные заняли свои места.
Под долгим, внимательным взглядом холодных глаз ледяного оттенка, мне было не уютно, но приходилось держаться. Король будто по-другому сегодня взглянул на меня, не через призму преступник-судья, а скорее как на человека, который может быть ему полезен. Быть пешкой в государственных играх не улыбалось мне совершенно, и только могло добавить в мой список проблем еще одну строку. Но так уж вышло, – не без участия главы Громвальда кстати! – что я работаю на королевского мага, нахожусь в вечном эпицентре событий.
– Авейра… – будто пробуя мое имя на вкус, растягивая каждую букву, произнес король, – Слейв.… Не ожидал снова с вами встретиться.
– Ваше величество, – попыталась присесть в реверансе, но вышло коряво, хорошо хоть из-за опущенной головы выражение лиц собравшихся не видела, зарделась бы точно. «Сейчас бы поддержка моего лорда не помешала бы, – присаживаясь на скамью, из-под ресниц постаралась незаметно посмотреть в его сторону, – Ему кажется, абсолютно все равно, что сейчас здесь нахожусь именно я. Стой здесь любая другая, он вел бы себя точно так же». От последней мысли снова кольнуло слева в груди, и слезы были готовы навернуться на глаза. Глубоко вздохнула. Неуместный порыв был подавлен на корню, сейчас не время и не место оголять свои чувства. Здесь этого никто не оценит.
– Поведайте же нам, – неотрывно смотря мне в глаза, произнес серьезным тоном отец лорда де Сонта, – Все подробности связанные с книгой, обнаруженной вами в библиотеке короля Марванда. Что такого интересного вы в ней прочли?
Ходить вокруг да около не стала, прямо и четко рассказала все. И то, как долго и упорно перебирала все возможные записи о духах, и то, как натолкнулась на эту книгу приданий, – предъявила любопытствующему королю сам талмуд, – рассказал и о легенде, про древнее божество, и про двадцать четыре мага принёсших себя в жертву. Пока я излагала все что знала, – кроме сна, а во всем этот «шелест» виноват! – никто, коме короля, не смел меня прерывать, все только внимательно следили за мной глазами, лица же их оставались невозмутимыми. Книга переходила из рук в руки, и каждый из шестерых с интересом ее разглядывал, но как я поняла прочесть ни слова не смог никто.
После того как я замолчала, король серьезно осмотрел всех присутствующих и спросил:
– Ваши соображения?
– Девчонка замешена, вне всякого сомнения, – проговорил невысокий бледный мужичок с короткими светлыми волосами, сидящий около двери. – Вопрос лишь в том кому она верно служит? Короне или духу?
После высказываний этого мужчины у меня пересохло во рту, сердце пропустило удар, а предательская мысль: «Я раскрыта!» – чуть не отразилась на моем лице. В разговор вступил наследник престола, его слова вроде бы адресовались бледному мужчине, вот только взгляд его метался с меня на лорда де Сонта. Мой лорд же в этот момент сверлил блондина гневным взглядом, чудом только в драку не полез, видимо сказалось воспитание и королевские манеры. Выражение лица и все тело же мага говорила о том, что в любой момент он готов броситься в бой. Это он меня так рьяно защищать пытается? Приятно. «Не надо себе льстить, – мысленно опустила себя на землю, – Если обвинять в предательстве меня, как будет выглядеть он? Все время находящийся с тобой рядом и не заметивший этого? Не странно ли?». После этого мой восторг и радость поутихли, и я стала взирать на все происходящее без примесей любовных чувств. Надо отдать должное королевскому магу, когда взял слово он, в нем уже не осталась и намека на гнев и недовольство, лишь холодные доводы рассудка, – какое счастье! – обеляющие меня и перед собравшимися.
– Обвинять Авейру Слейв мы не имеем права, – решил резюмировать все сказанное на совете король, – Мы можем только настоятельно попросить ее, перевести для нас сей ценный труд. Если, конечно, она пожелает.
Слова короля совершенно не звучали как предоставление выбора. Нет. Его тон был в этот момент точно таким же, как тогда, на суде, – от воспоминаний по спине пробежали липкие мурашки, – когда он выносил мне приговор. И сейчас у меня нет возможности отказаться, меня принудят перевести эту книгу, так или иначе. Я прекрасно понимала, почему глава государства принял именно такое решение, но не понимала, почему он выразил свои мысли таким образом. Пытался сделать видимость моей свободы воли? Криво получилось.
– Королевский маг Бранд де Сонт поспособствует вашей работе, госпожа Слейв, – эти слова были последним, что я услышала на «тайном совете» в тот день, я оказалась около выхода стационарного портала. «Ну вот, – мысленно вздохнула, – даже не попрощались! Королевское воспитание, королевское воспитание! Тьфу!».
Около выхода портала, с факелом в руках стоял «скала», неужели он все это время ожидал меня? Да нет, не может быть! У него же появился факел, а значит отходил. Точно. Очередной молчаливый поход через тайный ход, именно вовремя него до меня дошло: книгу мене так и не вернули! «И что же мне нужно будет переводить? – хмыкнула про себя, – Хотя о чем это я? Куда вероятней, что мне будут легенды выдавать под роспись! В четко регламентируемые часы так сказать «посещений». Наврал маг, говоря, что книга моя».
Доведя меня до дверей в мою комнату, провожатый легко, – удивительно, для его-то размеров, – поклонился, попрощался и ушел. «А слуги куда более вежливы, чем лорды» – стоя под душем, думала я.
В эту ночь долго не могла уснуть, этот холод во взгляде лорда де Сонта не давал мне сомкнуть глаза. Я успела уйму раз пожалеть и столько же раз убедиться в правильности своего решения. Страх за свою жизнь и за то, что именно я являюсь «порождением тьмы» незаметно отошел на второй план, а мысли о Бранде и его отношении ко мне стали волновать меня больше остального. «Авейра! – пыталась вразумить саму себя, – Надо беречь свою шкурку и держаться на расстоянии! И прежде всего от королевского мага! Мое поведение сегодня в столовой было единственно верным, нужно отдалиться от мага, на достаточное расстояние! Иначе он скоро обо всем догадается, и не смогу я больше ни о чем вообще переживать».