— Конечно, мы… — Я беспомощно взглянула на Лукаса.

— Мы с Эмбер вернемся домой и организуем поиски, — пообещал он.

Базз подбодрила маму улыбкой.

— Пожалуйста, постарайтесь не тревожиться о Грегасе. Я пойду с вами и прослежу, что вы получаете полную информацию о ходе розысков.

Мама покачала головой.

— Я не вернусь домой. Я должна пойти в отдел Эмбер и помочь ей найти Грегаса.

Глава 14

Я испытывала неловкость, одновременно пытаясь убедить маму, что Грегас не может ей перезвонить, и зная, что он под действием снотворного находится в камере моего отдела. Сейчас, когда она услышала об исчезновении ребят с подросткового уровня еще пару дней назад и ждала, что мы начнем полномасштабные поиски, возвращение в отдел стало не просто неловким.

Мы добрались до экспресс-ленты. Мама еще раз в панике побеседовала с папой по инфовизору. Наконец, она убрала прибор, повернулась ко мне и объявила, мол, папа объяснил родителям Уэсли, что я руковожу отделом безопасности и организую поиск мальчиков. Все трое решили, что должны отправиться в мой отдел и помочь.

Я потерла лоб. Ситуация совершенно выходила из-под контроля. Я не знала, как не завраться и не создать крупные проблемы, поэтому в отчаянии повернулась к Лукасу. Он ответил мне ободряющей улыбкой и заговорил с моей мамой.

— Как только окажемся в отделе, мы с Эмбер займемся организацией поисков. Нам нужно, чтобы в это время вы и вторые родители ждали в одной из общинных комнат вместе с моим заместителем Эмили.

— Мы хотим помочь вам найти мальчиков, — возразила мама.

— Вы нам и поможете, — заверил Лукас профессиональным спокойным тоном командира-тактика. — Вы расскажете Эмили все, что знаете о любимых местах, интересах и общих занятиях Грегаса и Уэсли. Она передаст информацию для ориентировок нашим связистам и тактикам.

— О. — Моя мама кивнула. — Да, это звучит разумно. Вы должны знать, откуда начинать поиски.

— Поверьте, наш отряд справится с этой ситуацией, — проговорил Лукас. — Может уйти несколько часов, даже день, но я гарантирую, мы найдем Грегаса и Уэсли.

Тон командира-тактика призван внушить веру команде, отправляющейся в непредсказуемую или смертельную ситуацию. Очевидно, он подействовал и на маму, поскольку она вздохнула с облегчением.

— Спасибо, Лукас. Я понятия не имела, что ты такой… надежный.

— Знаю, вы видели меня с худшей стороры, — грустно ответил Лукас. — Я нахожу семейные встречи сложными, поскольку с тринадцати лет не общался с родными.

— С тринадцати! — поразилась мама. — Я знала, что ты потерял связь с семьей, но считала, это произошло, когда ты вышел из лотереи жителем первого уровня. Я не думала, что ты намеренно отвернулся от родителей, но межуровневый разрыв может быть сложным.

Она грустно покачала головой.

— Отец Эмбер потерял контакт с родителями, поскольку те принадлежали к четырнадцатому уровню и считали результат в виде двадцать седьмого ужасным разочарованием. Мы всегда обещали друг другу, что не покинем наших детей, как бы низко ни определила их лотерея. И совершенно не ожидали ситуации, в которой Эмбер окажется настолько выше нас.

— Вы не должны волноваться о межуровневом разрыве, — быстро сказала я. — Для меня это не имеет значения.

— В моем случае его вообще не было, — откликнулся Лукас. — Мои родители принадлежали к первому уровню, но я стал нежеланным обязательным ребенком. Отец ушел, когда мне было шесть лет, мать хотела, чтобы он взял опеку надо мной, но отец отказался.

Я раньше не слышала выражения «обязательный ребенок» и хотела было прочитать разум Лукаса, чтобы выяснить значение, но на глазах у мамы не рискнула.

— Через месяц улей праздновал Новый год, — продолжал Лукас. — Мама явно не хотела, чтобы я дальше жил с ней, поэтому мне ничего не оставалось, как отправиться на поиски отца. Я надеялся, что семейный праздник как-то изменит положение и придаст родителю желание позаботиться обо мне. Я нашел отца как раз перед наступлением Нового года, но он просто оттолкнул меня.

Лукас поколебался.

— Эмбер думала, я должен объяснить, что тогда произошло, и вы поймете, почему это время года пробуждает во мне плохие воспоминания 145a05. Прошу прощения, если когда-нибудь вел себя странно.

— Не надо об этом беспокоиться, — сочувственно сказала моя мама. — Тогда ты в последний раз видел отца?

— Да, — ответил Лукас. — После этого я жил с матерью, но она разорвала все контакты, как только я перешел на подростковый уровень.

— Должно быть, это стало ужасным временем для тебя, — заметила мама. — С переходом на подростковый уровень и так довольно сложно справиться, а тут еще отказ со стороны семьи.

Лукас пожал плечами.

— Разрыв контактов с матерью осложнил ситуацию, но возможно, я и без того представлял собой ходячую катастрофу. Я слишком отличался, в том числе, умом, чтобы ужиться с другими подростками в своем коридоре. А юный возраст и происхождение с первого уровня лишь ухудшили дело. Мой день рождения приходится на последний день Праздника, так что я попал на подростковый уровень в минимально возможном возрасте.

Он помолчал.

— Теперь мне надо отправить несколько сообщений.

— Конечно, — сказала мама.

Лукас в молчании работал на инфовизоре, пока не пришла пора переходить с экспресс-ленты в один из специальных лифтов нашего отдела. Когда двери кабины вновь открылись, я увидела ожидающих нас снаружи Эмили и Николь. Первая поспешила улыбнуться моей маме.

— Я Эмили. Не могли бы вы пройти со мной в одну из наших общинных комнат?

— А как же мой муж и родители Уэсли? — Мама тревожно оглянулась на лифты.

— В отдел сообщат, когда они прибудут, — успокоила Николь. — Кто-нибудь встретит их у лифта и проводит к нам.

Эмили увела мою маму по коридору. Я дождалась, пока они исчезнут из виду, и повернулась к Лукасу.

— Мы должны сейчас же спуститься в камеры. Мне надо прочитать разум Уэсли, а при необходимости, и Грегаса.

— Меган и Базз пойдут с нами, — сказал Лукас.

— Мы все пойдем, — поддержал Адика.

— Мне не нужна толпа телохранителей, чтобы спуститься в отрядные камеры, — возразила я.

— Мы все пойдем, — твердо повторил Адика. — Вспомни, что в одной из камер Тобиас.

Я со вздохом согласилась. Мы вернулись в лифт, спустились на два уровня, а затем Меган двинулась по коридору.

— Мы посадили Грегаса и Уэсли раздельно. В настоящее время гипноз действует таким образом, что они слышат и реагируют только на определенные голоса, включая мой.

— Я планирую сперва прочитать разум Уэсли, — сказала я. — Надеюсь, он сообщит нам достаточно, и мне вовсе не придется проверять брата.

Меган кивнула, остановилась у двери и со значением посмотрела на Адику.

— Телохранители должны подождать снаружи.

Он нахмурился.

— Я знаю Уэсли годами, — успокоила я. — Он никогда не проявлял ни малейшей склонности к насилию, а учитывая еще и гипноз…

Адика недовольно фыркнул, но смирился.

Меган впустила Лукаса, Базз и меня в комнату с белыми стенами, где на кушетке лежал мальчик. Его глаза были закрыты, ко лбу прикреплены две металлические пластины, а рядом находилась стойка на колесиках с горящим техническим дисплеем.

В прошлый раз я видела Уэсли, по крайней мере, год назад, и теперь он выглядел немного старше и выше, чем мне помнилось. Но по-прежнему укладывал волосы с большим начесом.

— Уэсли, я хочу, чтобы ты подумал о том, что произошло, когда вы зашли в вентиляцию, — сказала Меган. — Не бойся. Ты в совершенно безопасном месте, со мной, и просто думаешь о прошлом.

Глаза Уэсли не открылись, но веки дрогнули, словно он увидел сон.

Я села в ближайшее кресло, закрыла глаза и потянулась телепатическим чутьем. Однако остановилась на границе разума Уэсли, заметив в нем нечто необычное. Как правило, разумы обладали четкими своеобразными чертами, но этот все время переходил от одной формы и текстуры к другой.

Я задержалась еще на мгновение, притворяясь, будто изучаю эти странности, но на самом деле, испытывая приступ страха. Если я не увижу достаточно в мыслях Уэсли или замечу слишком много проблем, то придется продолжить и прочитать еще и брата.

Затягивание лишь добавляло мне нервозности. Я резко нырнула в разум, поразивший меня яркими образами. Героический молодой человек, чью симпатичную внешность портили лишь уложенные в стиле Уэсли волосы, отдавал приказы двум юнцам:

— Итак, мы снимем крышку люка, залезем внутрь и пройдем по вентиляционной системе до главных технических туннелей.

Юнцы отсалютовали и хором прокричали:

— Да, полковник Уэсли. Блестящий план, полковник Уэсли. Мы получим достаточно баллов для повышения!

Несмотря на нервы, я не могла удержаться от смеха.

— Уэсли или видит сон, или фантазирует. Он представляет себя гораздо старше, в звании полковника и во главе обожающей его игровой группы. Ему предстоит провести двух мальчиков через вентиляционную систему до главных технических туннелей, и они получат достаточно баллов для повышения.

— Звучит, как фантазия на основе реальных событий, — сказал Лукас. — Уэсли сделал себя лидером группы. Должно быть, повысил и ранг лидера. Не могу представить полковника, обременяющего себя двумя начинающими игроками. Что происходит сейчас?

— Все втроем проникли в вентиляционный люк, — доложила я. — Там есть автоматическое освещение, и они пробираются мимо боковых поворотов и лестниц. Все образы невероятно живые. Уэсли слышит топот от продвижения группы, чувствует, как рядом с вентилятором ветер раздувает волосы, а сетка безопасности холодит ладони и колени.

Я помолчала.

— Обычно фантазии, даже основанные на реальности, гораздо более размыты. Я бы решила, что все произошло в действительности, если бы не нелепые комплименты и полковничий чин Уэсли.

— Возможно, в будущем Уэсли станет сочинителем книгарен, — сказал Лукас.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: