-   Знаете что? - предложил Том. - Я осмотрю этот переулок, а вы идите к стоянке. Если не найдете их, воз­вращайтесь сюда.

-   Хорошо, - согласилась Эйприл.

  И Том двинулся в сторону жилых кварталов батва, а Эйприл, Леонардо и Рафаэль - в направлении авто­стоянки.

-   Ну и горе же мне с вами, - жаловалась Эйприл. ­- Хорошо еще, что мы не в джунглях.

-   Эйприл, - стал успокаивать ее Рафаэль. - Они не могли отстать просто так, не предупредив. Нет, тут случилось что-то из ряда вон выходящее.

  Но его слова не успокоили Эйприл, а наоборот, доба­вили ей тревоги.

-   Того не легче, - сказала она, - они могли влип­нуть в какую-нибудь темную историю.

  Леонардо и Рафаэль, стараясь не отстать от Эйприл, заглядывали во все закоулочки и магазинчики, но ни До­нателло, ни Микеланджело нигде не было видно. Вскоре они вышли к автостоянке.

-   И здесь нет, - разочарованно сказала Эйприл. ­- Хорошо, если их нашел Том. Ладно, давайте возвра­щаться.

-   Смотрите, смотрите! - зашептал вдруг Рафаэль.

-   Что там еще? - обернулась Эйприл в ту сторону, куда указывал Рафаэль.

-   Я же говорил, - продолжал он, - что Донателло и Микеланджело не могут просто так исчезнуть. Ну вот, все понятно.

  Теперь и Эйприл с Леонардо заметили парня, которого видели в Нью-Йорке вместе с африканцем Мбонго.

-   Кажется, это Билл? - неуверенно сказал Леонардо.

-   «Кажется», - передразнил Рафаэль. - Это точно он!

-   Вот так встреча, - протяжно произнес Леонардо.

-   Значит, Донателло и Микеланджело должны быть где-то рядом, - сделал вывод Рафаэль. – Давайте-ка спрячемся и подождем. Они должны скоро появиться. Билл, по-моему, собирается уезжать.

-   А кто это с ним? - спросил Леонардо. - Этого я точно не видел.

-   Не знаю, - ответил Рафаэль. - Я тоже его вижу в первый раз.

  Билл и его дружок загружали что-то в шикар­ный джип.

-   И машина смотри какая у них, - сказал Леонардо. - Стоит под сотню тысяч баксов.

-   Да, - согласился Рафаэль, - все это интересно и очень странно.

  Эйприл стояла позади черепашек с наведенной на не­знакомцев камерой.

-   Ты их снимаешь, Эйприл? - спросил, не подумав, Леонардо.

-   На всякий случай, - ответила та. - Вы же не станете утверждать, что встреча с нью-йоркскими преступниками в Кигали не кроет в себе никаких загадок?

-   Это точно, - согласился Леонардо.

  В это момент сзади к Эйприл и черепашкам подходил Том. Он обшарил весь переулок, расспрашивая прохожих, но никто не видел иностранцев - черепашек.

-   Их нигде нет, - еще издали сказал Том.

-   Тс-с, - обернулся к нему Леонардо.

  И только тут Том заметил, что друзья за кем-то наблю­дают, а Эйприл, к тому же, что-то снимает на видеопленку.

-   Вы их нашли? - уже шепотом поинтересовался он.

-   Почти, - так же тихо ответил Рафаэль.

  Том ничего не понял из столь загадочного ответа, но уточнять не стал, а сам посмотрел в ту сторону, куда Эйп­рил навела камеру. Между тем обстановка начала разря­жаться.

-   Так, все, - сказал Рафаэль. - Они уезжают.

-   Но где же Донателло и Микеланджело? - недоумевал Леонардо.

-   Они должны скоро появиться, - заверил Рафаэль.

  Автомобиль, в который сел Билл со своим дружком, завелся и начал выбираться с автостоянки. Эйприл про­вожала его объективом видеокамеры.

-   Осторожно, Эйприл! - сказал ей Леонардо. ­- Они же могут тебя заметить.

-   Вряд ли, - ответила Эйприл. - Они ведут себя так самоуверенно, что ничего не видят и не слышат.

  Как только автомобиль Билла выехал на дорогу, из-за фургона, рядом с которым он только что стоял, показа­лись Донателло и Микеланджело. Они держали путь об­ратно на рынок и что-то оживленно обсуждали. Рафаэль окликнул их, и тут же вся команда оказалась в сборе.

-   Вы тоже видели эту парочку? - первым делом спросил Донателло.

-   Не только видели, но и засняли на видео, - ответила Эйприл. - А вы могли бы и предупредить нас, а не исчезать, как черепахи-невидимки.

-   Принимаем твой упрек, Эйприл, - ответил Микеланджело. - Но мы их сами чисто случайно заметили. Что оставалось делать? Они уходят, а вы далеко. Вот мы и решили...

-   Послушайте, - спохватился Донателло, - а ведь мы тоже на автомобиле!

-   Ну и что? - не понял Том.

-   Как что? Почему бы нам не узнать, куда они направляются?

-   Ты как? - спросила Эйприл у Тома.

  Он посмотрел на нее, перевел взгляд на черепашек, у которых глаза горели - вот бы здорово принять участие в погоне! - пожал плечами:

-   Мы же договорились, что сегодня я в вашем распо­ряжении.

-   Тогда в машину! - озорно улыбнулась Эйприл черепашкам.

-   Ура-а! - запрыгали те и закричали так, что на них стали пялиться прохожие.

-   Ладно, - сказал Том. - Только скорее, пока на нас не обратила внимания полиция.

  Все мигом расселись, и вскоре они настигли джип Билла и его дружка, пристроились сзади.

-   Интересно, - размышлял Леонардо, - куда они могут ехать?

-   Курс держат на юго-запад, - ответил Том.

-   И что это значит? - не удовлетворился ответом Леонардо.

-   Не знаю, - ответил Том. - Отелей там никаких нет. Жилой сектор остался южнее. Если они через пару кварталов не повернут налево, то попадут в промышлен­ную зону.

-   А куда вообще ведет эта дорога? - поинтересовал­ся Микеланджело.

-   Километрах в ста отсюда она раздваивается, - ска­зал Том. - Направо - в горы, к озеру Киву, а налево ­в город Бужумбура, столицу соседнего государства Бурунди.

-   Вот и разберись, куда они свернут! - не мог успокоиться Донателло.

-   Это мы сейчас узнаем, - спокойно ответил Том.

  Джип миновал первый поворот налево, о котором го­ворил Том, и, не сбавляя скорости, покатил дальше. По всему было видно, что останавливаться он не собирается. Но в какой-то момент Билл неожиданно повернул напра­во, на кольцевую дорогу.

-   Что это значит? - посмотрел на Тома Рафаэль.

-   Спросить бы у них самих, - хмуро ответил Том, который едва успел вывернуть руль и не проскочить по­ворот. - Здесь нет жилых кварталов, а сама дорога ре­монтируется.

  Машину действительно начало бросать, заносить, и вскоре она окончательно остановилась и забуксовала.

-   Все, - сдался Том, - дальше автобус не идет. До­рога кончилась.

-   Мы застряли? - с сожалением спросил Леонардо.

-   Да, - обреченно ответил Том. - У нас же не такой вездеход, как у них. Сидим на брюхе. Давайте, выходи­те. Видно, придется толкать.

  Черепашки один за другим выскочили из машины и пристроились сзади.

-   А ты Эйприл, - сказал Донателло, - сиди на месте. Мы вытолкнем эту черепашку вместе с тобой.

  И черепашки дружно рассмеялись.

-   Ну, взяли! - скомандовал Микеланджело, когда Том нажал на газ и машина бешено завращала колесами.

-   Ничего не выходит, - опустил лапы Донателло. - ­Том, попробуй назад.

  Том через окошко махнул рукой в знак согласия, и черепашки, обежав машину, облепили капот.

-   И, взялись! - снова крикнул Микеланджело. Ма­шина взревела, колеса стали яростно грести из-под себя землю, и черепашки почувствовали, что она потихоньку пошла назад.

-   Вот так! Еще раз! - продолжал командовать Микеланджело, хотя черепашки и без того не жалели сил.

-   Ура! Получилось! - заплясали они от радости, ко­гда машина, наконец, вырвалась из песчаного плена и взметнула из-под себя столб пыли.

-   Садитесь скорее, - сказал Том. - Может, мы еще прихватим их.

  Черепашки проворно расселись по своим местам. Том развернулся назад на автостраду. Вел машину медленно и все озирался, словно чего-то ожидал.

-   Странно, странно, - задумчиво бормотал он.

-   А что странного? Мы же отстали, - не выдержал Рафаэль.

-   Отстали-то мы отстали, это факт, - согласился Том. - Но дело в том, что дальше дороги нет, и им было некуда ехать.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: