Терри встал, морщась от боли. Подойдя к камину, он опустился на колени и чиркнул длинной спичкой, поднеся ее к краешку скомканной газеты, торчавшему из-под лучин для растопки.
— Мой тесть — человек крутой.— Терри следил, как пламя в камине поднимается все выше.— Друг с другом мы не разговариваем. Со своей стороны я сделал все, что мог, чтобы Харриет жила в полном комфорте. Конечно, это трагедия. Тут мне нечего больше добавить.
Поленья начали шипеть и потрескивать, оранжевый отблеск заиграл на стене за спинами собеседников. Истмен по-прежнему молчал.
— Не я выбирал события. Это события выбрали меня,— заговорил Терри.— Место действия определено судьбой. Но у меня честолюбивые планы. И я оказался в нужном месте — в нужное время. Мне просто повезло. Каяться мне не в чем. Весьма сожалею об этой истории с… Тедом Уикоффом. Его, кажется, так зовут?
— Да.
— Весьма сожалею,— повторил Терри. Он сел и запахнул колени полами халата.— Но вам, уж извините меня, не следовало отправлять его в Хьюстон.
— Я и не отправлял его.— Истмен потряс виски, заглянув в свою рюмку.— Правда, и не останавливал.
Довольно долго после этого оба сидели молча, глядя на разгоревшееся в камине пламя.
Наконец Истмен произнес:
— Я хотел бы договориться с вами. Вы и я. Давайте отправимся на съезд в Сент-Луис вместе. И будем выступать там одним списком.
Терри не пошевелился, не оторвал взгляда от огня.
— А как же президент Бейкер?
— Мы попросим его выйти прогуляться.
Терри снова уставился на огонь, обдумывая эти слова.
— Сожалею, Дэн,— твердо сказал он,— но купить меня вам не удастся.
Истмен допил виски, попрощался. Шаркая, прошел к дверям. Когда он удалился, Терри еще долго сидел у камина.
5.20.
— О, он прекрасен… просто прекрасен! — воскликнул Лу Бендер, пробежав до конца запись беседы Фэллона с Истменом, и захлопнул досье.
Утро еще не начиналось, но он уже полностью проснулся и был готов к дальнейшим событиям.
— Тоже мне парочка вонючих бойскаутов нашлась! — прокомментировал Лу Бендер.— Хотя этот Фэллон — крепкий орешек.— Он положил руки на пластик кухонного стола.— Настоящий сукин сын. Но за ним будущее. А Дэн Истмен — это, считай, уже история. Почти что древняя…
В дальнем углу кухни, согревая руки чашкой растворимого кофе, стоял агент Браунинг из секретной службы.
— Что-нибудь еще, сэр?
— Вроде ничего. Как, по-вашему, можно будет обнаружить там наш "жучок"?
— Это же наш "жучок", и мы сами проверяем: на месте он еще или нет. Так кто же его найдет, кроме нас?
— Хорошо, а если они приведут своих спецов?
— Тогда найдут. Но все равно не узнают — чей.
— Зато узнают, что он там был! Разве это не наведет их на след?
Браунинг пожал плечами:
— Хотите, чтоб я его убрал?
— Пожалуй, да,— произнес Бендер в задумчивости.
— Что ж, через час его там уже не будет.
— Спасибо, агент Браунинг,— улыбнулся Бендер. Теперь он мог быть спокоен: то, что скажут Терри Фэллону во время предстоящего визита, не будет зафиксировано на пленке.
5.40.
— Панда!… Панда!… Пандемониум[82]! — кричал в трубку Крис Ван Аллен.— Земля вызывает Салли Крэйн! Ты проснулась?!
Кричать, впрочем, было незачем. Салли уже пила свою вторую чашку кофе, а вокруг были разбросаны утренние газеты.
— Ты видел "Пост"?
— Уже вложил вырезку в свой дневничок. А насчет Уикоффа слышала? Кто-то вышиб ему мозги — в мужском туалете одного хьюстонского бара.
— Та-ак!
— Экстренное политическое совещание гомосексуалистов сейчас стоит перед альтернативой: то ли собирать официальный митинг, то ли ограничиться дружеской вечеринкой.— Он засмеялся собственной остроте.
— Перестань паясничать, Крис! Лучше скажи, как бы мне повидаться с Терри?
— Повидаться? Послушай, дорогуша, ты же в десять утра вылетаешь!
— Наверное, я не полечу.
— То есть?
— Сегодня такой день — всякое может случиться.
— Например?
Салли предпочла уклониться от прямого ответа:
— Ты не мог бы прихватить меня в полвосьмого?
— Нет проблем. И тебя и шампанское в ведерке со льдом, чтобы нам гульнуть по дороге в аэропорт.
— Мне бы лучше черного кофе. Главное — не опоздай.
— Ни за что! — Крис положил трубку…
А фотографии Истмена уже красовались на всех первых газетных полосах. По контрасту с его выходкой убийство возле дома Терри едва удостоилось упоминания. Была, правда, и заметка, которой с таким нетерпением ждала Салли,— пусть в одной-единственной "Нью-Йорк таймс" в самом низу 35-й страницы. Заголовок, набранный самым неброским шрифтом, гласил:
КРУПНЕЙШАЯ ТЕЛЕКОМПАНИЯ ПЛАНИРУЕТ СЕРИЮ ИЗ ТРЕХ ДЕБАТОВ МЕЖДУ КАНДИДАТАМИ В ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТЫ.
Менее трети колонки, а Лига женщин-избирательниц[83] реагирует на редкость уклончиво. Словом, заметка, полная неопределенности. Главное, однако, не в ее содержании, а в том, что она есть. И лишний раз подтверждает: то, что Салли кормила до сих пор одну только Эн-Би-Си, а прочих держала на голодном пайке, оказалось куда более эффективным, чем она могла себе представить. Итак, ее вчерашний блеф сработал! Серия из трех дебатов — величайший подарок для Терри. Правда, ему еще остается обеспечить себе выдвижение. Но тут Салли сумеет ему помочь. А для этого… нельзя ли еще раз использовать Томми Картера?…
В 6.35 зазвонил телефон: это был Картер.
— Видела?
— Видела,— ответила Салли как можно более безразлично.
— Значит, договорились?
— Почти.
— Послушай, Салли,— голос у него был раздраженным,— ты получила, что просила. Плати!
— Надо еще кое-что обсудить,— ответила она как можно мягче.
— Черт тебя подери, Салли!
— Не груби, Томми! Ты ведь знаешь, Дэн Истмен только что сошел с дорожки…
Он изумился:
— А, так ты имеешь в виду эти фотографии?
— Да.
— Думаешь, они ему так уж навредят?
— Думаю, они его прикончили.
— Несколько паршивых картинок? — с недоверием проговорил Картер.
— Да, они посильнее, чем топор палача.
— Ну-ну… допустим. Какие еще кабальные условия ты теперь выдвигаешь?
— Практически никаких.
— Ну да?!
Она перевела дух:
— Среда. Вечером, как только мы прибудем в Сент-Луис на съезд. Всего один час — с восьми до девяти. Да, то самое время, о котором мы договаривались.
— В среду в восемь? Не смеши…
— А почему? Терри для вас самый горячий товар. Его рейтинг…
— Забудь ты об этом рейтинге. Его оппоненты нас просто задавят, если мы не дадим им равного времени в эфире.
— Но ведь Фэллон официально еще не кандидат. А правило насчет равного времени относится только к зарегистрированным кандидатам.
— В теории, Салли. Но здесь уже не теория, а политика. И если мы не предоставим им всем равных возможностей, они нас съедят.
— Они смогут сделать это, только если их изберут.
— Перестань кормить меня дерьмом!
— Томми, мы друзья или нет?
— Раньше мне так казалось…
— Томми!…
— Что еще?
— Цветы. Я была просто в восторге.
— Да? — И он повесил трубку.
Салли набрала личный номер Терри.
— Видел газеты?
— Ночью у меня был Истмен.
— Что? Когда? — Салли даже привстала.
— В половине третьего.
— Господи! Что он хочет? Что говорит?
— Думаю, ему хотелось, чтобы я понял его чувства. И еще: он вроде как хотел извиниться…
— Извиниться? Извиниться ему прежде всего надо перед президентом.
— Не думаю, что он на это способен.
— И все? Что он еще сказал?
— Расскажу, когда увидимся.
— Терри… у меня предчувствие, что сегодня снова нагрянет спикер О'Доннелл.