- Ситуация заключается в том, что к нашемудому, следуя древней традиционной форме, обратились с официальным предложениемо выдаче замуж одной из наших дочерей. Если быть точными, то некий НацуториХанзо просит твоей руки, Шаолинь.
Сой Фон сдержанно кивнула. В принципе, всетак и должно было быть. Конечно, какому-то безродному нищему рядовому шинигамибыл бы оказан в поместье весьма холодный прием, и Нацу бы точно получил сполназа все прошлые шуточки от ее надменных родственников. Да, конечно, потом бы ейпришлось шокировать их, сообщив о своем согласии, но маленькая месть уже бысвершилась. Вот только как-то не было похоже на то, чтобы события развивалисьсогласно сценарию, задуманному главой отряда тайных операций. К тому же еще всередине дня оперативники, приставленные к мелкому блондину, явились к ней сповинной и сообщили, что потеряли цель во время пожара в казармах восьмогоотряда...
- Допустим. И что же?
Глава дома замялся, и отдуваться сновапришлось отцу.
- Мы понимаем, что последнее решение в любомслучае остается за тобой, и обычный лекарь из четвертого отряда, даже неранговый офицер, из незнатной семьи вряд ли покажется тебе хорошей парой. Новсе же, я и весь дом хотели бы тебя попросить хотя бы попробовать рассмотретьэто предложение.
Ярость Сой Фон окончательно смениласьудивлением.
- Да, что у вас здесь происходит?
Пара человек, находившихся к ней ближе всех,расслышав голос, которым был задан этот вопрос, попыталась незаметноотодвинуться от девушки как можно дальше.
- Честь семьи превыше всего, Шаолинь, - сновазаговорил седой предводитель клана. - И еще раз оговорюсь, последним будетименно твое решение. Но нам в свою очередь будет довольно трудно сохранитьхорошие отношения с одним из великих домом, в том случае, если ты сразуоткажешь человеку, за которого просит сам Кучики-сама.
- Капитан Кучики? - кроме матерных междометийв голове у Сой остался только один вопрос. Как?! Как он это сделал?!!
- Да, - устало кивнул отец. - И поверь, покаКучики-сама был очень убедителен в своих словах. Особенно в отношении того, чтоесли этот Нацутори вдруг сильно расстроится, то это, несомненно, еще сильнеерасстроит самого Кучики-сама.
- Также, наверное, стоит принять во вниманиетот немаловажный факт, что другими лицами, сопровождающими жениха, являются двадругих капитана Готей-13, Кёраку-сама и Укитакэ-сама, - добавил старейшина.
Молчаливые взгляды, устремленные в этотмомент на Сой со всех сторон, выражали всю существующую гамму эмоций. И капитанпоняла, что клан Фон сейчас искренне надеется на то, что их дочь приметправильно решение.
- Они здесь?
- Да, в большой гостевой зале. Нам к счастьюудалось убрать их с улицы, до того как они начали церемонию Ста НижайшихПоклонов...
- Тогда чего мы ждем? - перебила девушка. -Давайте покончим с этим побыстрее.
Робкие улыбки отца и остальных не принеслиШаолинь ожидаемого облегчения.
- Вам не кажется, что это уже перебор? -Джуширо смотрел на Нацу и Бьякую, как на двух нерадивых дошколят, пойманных спомойным котом и связкой консервных банок.
Кёраку, сидевший рядом и периодическиприкладывавшийся к глиняной бутылочке, лишь тихо посмеивался, но в разговорстарался не лезть.
- Что вы так сильно переживаете,Укитакэ-сама? Не стоит, - в слегка хмельном состоянии Нацу по виду практическине отличался от себя обычного. - Если вдуматься, риска почти никакого, все-такитри банкая против одного, и еще я в качестве моральной поддержки.
- И все же, - беловолосый капитан снизилголос до шепота, - похищение невесты немного не вписывается в рамки...классических свадебных традиций Сообщества Душ.
- В традиции нужно хотя бы иногда вноситьчто-то новое, Укитакэ-семпай, что-нибудь концептуальное, - подался впередКучики, сияя нездоровым блеском в глазах.
- Бьякуя, это на тебя уже совсем не похоже,рассуждать о подобных вещах в таком духе. Ладно, этот мальчишка, но ты...
- Так это вообще с самого начала его идеябыла, - Нацу ткнул пальцем во взъерошенного брюнета, не дав Джуширо договорить,и капитан шестого отряда, ничуть не смущаясь, утвердительно кивнул, подтверждаяслова мелкого шинигами.
Укитакэ удивленно закашлялся и не сразунашел, что ответить.
- Нет, охолонитесь. По меньшей мере, этонеуважение по отношению к девушке.
Бьякуя и Нацу переглянулись, после чегосинхронно оскалились и хором выдали:
- Тру-у-у-ус!
Кёраку подавился сакэ от смеха, и старомудругу пришлось пару раз врезать ему по спине. Открывающиеся двери залазаставили всех четверых обернуться в ту сторону.
- Это что?
В длинной комнате, предварявшей помещение, вкоторое спровадили гостей, Сой Фон пришлось задержаться. Монументальный холст,являющий собой странное сочетание цветастых геометрических фигур и каких-тосуществ с непропорциональными раздутыми телами, не мог не привлечь к себевнимания.
- Подарок от жениха родителям невесты, -мрачно выдал старейшина.
Присмотревшись повнимательнее, девушказаметила в нижнем правом углу полотнища размашистый иероглиф-подпись главы домаКучики.
- И сжечь его, вероятно, будет нельзя, -пробормотала Сой, слишком поздно заметив, что сделала это чересчур громко.
Родственники и слуги, столпившиеся вокруг,отреагировали на подобное заявление легкой оторопью. Капитан же постаралась идальше сохранять невозмутимый вид, мысленно пытаясь понять, как вообще онамогла ляпнуть такое.
- По словам Кучики-сама, он выделил этукартину из собственных запасников, - кажется, отец попытался ее урезонить.Ситуацию надо было срочно спасать.
- Я не всерьез, просто пошутила неудачно...
Подобное объяснение, озвученное девушкой,лишь усугубило ситуацию. Шокированные взгляды полные непонимания, которымиперебрасывались присутствующие, начали Сой быстро надоедать. А впереди ведь ещепредстояла основная часть встречи с одним мелким недоразумением и его сватами.
Наконец, столбняк отпустил всехпредставителей клановой верхушки, и они дружно прошествовали в зал для гостей.Церемониальные расшаркивания и рассаживание по местам прошло без происшествий.Кучики и Укитакэ справлялись со своими ролями великолепно, а Нацу был наудивление тих и кроток. Согласно правилам, жениха и невесту усадили другнапротив друга, после чего произошло очередное заунывное перечисление полныхимен и титулов всех представителей каждой из сторон.
- Позвольте, от своего лица, еще раззаметить, - при желании старейшина Фон легко мог сравниться в пустомславословии с известнейшими ораторами Сейретея, - что сделанное вамипредложение, безусловно, льстит нашему дому, хотя и имеет некоторые сложные нюансы.К тому же для нас это стало полнейшей неожиданностью, никто не подозревал, чтонечто подобное может случиться в ближайшее время, и вероятно стоило бызаранее...
- Ну, капитан Сой Фон сказала, что чеготянуть-то? - все-таки влез в разговор Нацу. - А так, для меня, например, этобыло тоже большой неожиданностью, хотя и приятной.
- Так это инициатива с нашей со стороны? -несколько удивился глава семьи, а кто-то из слуг, стоявших сзади, тут жесклонился к уху хозяина.
В жарком шепоте можно было при желанииразобрать лишь словосочетания "вчерашний вечер" и "цветоклотоса", но и этого было довольно. Тем временем, отец, сидевший слева отСой, чуть наклонился в ее сторону и снова с укором заметил:
- А предупредить сразу было нельзя?
Капитан гневно сверкнула глазами наулыбающегося Нацу, а старейшина Фон натянул уже обратно на лицо вежливуюполуулыбку, и беседа продолжилась.
- Таким образом, - вещал Бьякуя спустяполчаса, - семья Кучики обязуется в ближайшее время взять на себя полнуюперестройку и оснащение всем необходимым первого района Руконгая. После этогона должность чиновника, в чьи непосредственные обязанности будет входитьприсмотр за порядком и общим положением дел, будет назначен человек, достаточнокомпетентный в вопросах хозяйственной деятельности. Как непосредственныйглавный плательщик и организатор, наш клан будет просить утвердить на этот постНацутори-сана и нам вряд ли откажут. Полагаю, это снимет все ваши вопросыотносительно будущего финансового обеспечения моего друга. Кроме того, научастке земли, уже выкупленном в разрушенной части старого Сейретея, в качествесвадебного дара от меня будет выстроено достаточно обширное и комфортноепоместье...