Встав перед большим кипящим котлом, Бродяга Официантка выпятила свою какую-никакую грудь. Рядом с ней на стремянке стоял шеф и глядел в котёл, скрестив руки на груди и бормоча: — Хмм.
— Прости, Дедан. Тебе придётся научить меня этому, и всё тут.
— Что ж, если ты научишься готовить, я смогу хотя бы чутка расслабиться.
— Оу, Дедан, хватит бубнить как старик, пусть ты и действительно старик.
— Полагаю, именно возраст во мне и говорит. Я словно кусок масла, размазанный слишким тонким слоем по хлебу.
— Ты имеешь в виду свой дух?
— Меня словно тянули, тянули и в итоге растянули. — И сказав «прошу прощения», шеф зачерпнул ложку рагу и попробовал его. — Мм, неплохо. Дай ему потушиться ещё немного.
— Отли-и-и-ично!
Это вполне могло стать ключом к её победе.
Шеф бросил взгляд на Бродягу Официантку, когда та во всё горло испустила громогласное «Ура!», и пробормотал:
— Но мне вот интересно, с чего бы тот авантюрист должен съесть его…
— А? — Она моментально застыла. — Разве оно плохое?
— Эмм, я бы так не сказал. — Если бы он сейчас сказал хоть что-нибудь, остановить его было бы уже невозможно. Рея Шеф почесал свой кругловатый нос. — Ну, ты подумай над этим.
— …Да чёрт подери. Ты пожалеешь о том дне, когда дал мне время подумать!
— Хар хар! Ты, главное, не сдавайся.
Бродяга Официантка взглянула на своего босса полуоткрытыми глазами, пока тот махал ей своей рукой, а затем вновь сосредоточилась на котле с рагу.
Пристальное наблюдения за ним явно не было способом понять хоть что-либо, но всё же…
— О божечки, кажется, я учуял тут нечто очень вкусное…
Она услышала знакомый голос и шаги двух пар ног. Наддверный колокольчик не прозвенел. Посетители прибыли откуда-то изнутри здания20.
Бродяга Официантка высунула свою голову из кухни и радостно подняла руку, приветствуя двух своих коллег.
— Эй! А я тут как раз готовила. Наше сегодняшнее блюдо дня — говяжье рагу!
— Ох, рагу — это здорово.
— Ого-о-о, говяжье рагу!
Они были её коллегами — хотя, если говорить официальными терминами, то они были полноправными работниками, а она была лишь помощницей, хотя все трое при этом являлись работниками Гильдии.
Но Бродягу Официантку совершенно не волновали их различия в статусе, так что она совершенно не нервничала перед Регистраторшей и Инспектором.
— Спасибо. А? Вы обе пришли обедать? — Выглядывая из-за кухонного окошка, она могла увидеть, что солнце уже давно ушло из зенита и начало опускаться за горизонт. Сумерки были уже не за горами. — Как-то поздно для этого.
— Мы вроде как пропустили его…
— Это крайне плохо, как вы можете ожидать от своих тел адекватной работы с таким-то отношением?
«Или же они “пропустили” его из-за?..»
Разумеется, в том, что её острое зрение зафиксировалось на одной определённой точке, не было совершенно ничего неправильного.
— Ты права. Я умираю с голоду… — сказала Регистраторша, держась за свой живот. Бродяга Официантка ненавидела этот живот.
«Мы должны набить её жирком».
— Так, ладно, не хотите ли попробовать его? Мы собираемся подавать его авантюристам этой ночью.
— Конечно, если ты не против, — с улыбкой сказала Регистраторша и кивнула. Затем она добавила: — Ох, но…
— Хм? — Бродяга Официантка склонила свою голову набок.
Регистраторша сказала неуклюже:
— …Мне интересно, что авантюристы подумают об этом.
— Да… Выглядит оно довольно кровавым, — сказала Инспектор, приправив свои слова кивком.
— Ох…
Стоило им упомянуть об этом, как она заметила, что они имели в виду. Бульон, в который входили томаты, был красновато-чёрным; плавающие в рагу куски мяса покрылись пузырями.
И пока Бродяга Официантка застыла на месте, бормоча себе под нос, она почувствовала, как маленькая рука ударила её по спине.
— И-и-и-ик!
— Прошу меня простить леди, но не вмешивайтесь в мои уроки.
Разумеется, это был шеф. Мужчина средних лет, выскочивший позади них как чёртик из табакерки, злобно хлопнул по своему пухлому животу, а лицо его приняло крайне серьёзное выражение.
— Я ведь надеялся посмотреть, сможет ли эта девчонка сама это заметить.
— О боже, простите нас.
С губ Регистраторши сорвался тихий смешок, и она, показывая на рагу, сказала:
— Тогда мы пообедаем здесь. В качестве извинения.
— Тогда вам придётся… поесть хорошенько! Одного рагу будет достаточно?
— Ох, ну ладно. Дайте-ка подумать. Хлеба и… могу я получить чашечку чёрного чая?
— И кучу джема к нему!
— С удовольствием!
Регистраторша и Инспектор сделали свои заказы; Рея Шеф энергично ответил им и затянул лямки своего фартука.
— Ну ладно, не стой тут как вкопанная — за работу, за работу!
— Эргх-х-х-х… дасэр!
Теперь уже ничего нельзя было поделать. Еда была готова, и кто бы ни захотел съесть её — съел бы.
Бродяга Официантка носилась по своим делам, и через какое-то время наступила ночь.
Когда солнце полностью скрылось за горизонтом, авантюристы как обычно заполнили таверну.
Неудивительно, что рагу практически никто не брал, ведь оно появилось в меню слишком уж неожиданно.
Разве им не хотелось поесть его сразу же после приключения? И всё же, подавать говяжье рагу на завтрак, было слегка…
— …Если честно, возможно, если мы добавим его в меню завтраков, это вполне может сработать.
Она занимала себя этими оптимистичными мыслями, пока, наконец, один авантюрист не вошёл в таверну, двигаясь храброй походкой.
На секунду каждый глаз в таверне повернул свой взор на него, и все разговоры затихли, но вскоре болтовня возобновилась.
Чумазая кожаная броня, дёшево выглядящий шлем, маленький круглый щит, прикреплённый к его руке, и меч странной длины, висящий у него на бедре.
Он прошёл сквозь здание Гильдии, направляясь наружу. Он даже не смотрел в направлении таверны.
«Будто я позволю тебе так просто уйти!»
Бродяга Официантка поспешила встать прямо перед ним и остановила его своим пальцем.
— Сэр, сегодняшнее блюдо дня — говяжье рагу!
— Разве?
— Что бы вы хотели заказать?!
— Ничего, — сказал Убийца Гоблинов. — Сегодня я ничего не хочу.
— Мне казалось, ты сказал, что ему нравится говяжье рагу!
— Я сказал, что я слышал об этом.
Была полночь.
При скудном свете лампы Паренёк Подмастерье выглядел весьма довольным супницей с говяжьим рагу, которую она ему принесла.
На самом деле это не оскорбляло Бродягу Официантку, но она всё равно надула губы и уставилась на него.
— О-о-о, большие куски картошки. Идеально.
— …Ты уверен, что сказал это не из-за того, что тебе попросту захотелось говяжьего рагу?
— Точно нет. Ну, может быть совсем чуточку. — Паренёк Подмастерье ухмыльнулся ей.
Хорошенько сваренное мясо было настолько нежным, что его можно было разрезать ложкой. Но оно не было чрезмерно мягким; в него всё ещё было приятно вгрызаться. А соки, выплёскивающиеся после каждого укуса, масло и основа супа были невероятно вкусны, пусть даже они и были слегка остывшими.
А что касалось овощей — он любил, когда их куски были большими и тяжёлыми.
— Итак, чем ты сейчас занят?
— Собираю стружку с места, где мы занимались заточкой оружия.
Бродяга Официантка наблюдала за ним с неподдельным интересом, а он ответил ей, попутно отдавая ей обратно супницу.
Он подметал метлой угол кузницы, без конца думая, лишь бы это не стало главным его занятием.
— Даже от ножей получается много стружки. — Он не стал подмечать, что некоторые люди считают мечи всего лишь ножами-переростками.
Заточка производилась при помощи шлифовки металла о точильный камень в форме колеса телеги, так что процесс заточки создавал много металлической стружки. Убедиться в том, что рабочее место было хорошо убрано и готово к работе, было одним из множества важных занятий подмастерья.
20
Red: Если вы помните 1 том (что нифига не так), то вы знаете (что опять не так, потому что я один такой дегенерат), что гильдия, гостиница, таверна и мастерская находятся в одном здании.