– Императорский штрудель, – раздался звонкий голос от двери, и в гостиную вбежала дочь Батисты, держа в руках невероятно большой, в сравнении с этой хрупкой девушкой, поднос на котором лежало великолепное угощение.

Комната сразу наполнилась приятными ароматами свежей выпечки. Ловкими движениями девушка разложила штрудель по тарелкам, а сама в нетерпении села рядом с матерью, ожидая долгий и увлекательный рассказ.

– Как вы его находите? – не смогла она выдержать, когда гости в полном молчании принялись за еду.

– Он соответствует моим лучшим ожиданиям, – заверил ее Натан, едва не подавившись, – надеюсь, что смогу себя остановить до приезда моих людей. В противном случае им ничего не останется.

Девушка скромно заулыбалась, да и ее матушка немного оттаяла от комплимента. По крайней мере, больше не было такого пристального взгляда. Вместо этого Батиста довольно произнесла:

– Яблочный штрудель – это единственное, перед чем я не могу устоять. Яблочный штрудель и новые цветы из оранжереи моей дочери Лори. Так как вы прибыли в Фаверхейм, капитан? И что случилось с вашим кораблем? На вас напали?

– К нашему величайшему сожалению, мадам. Все было именно так. Мы проделали долгий путь на лодке, чтобы попасть сюда, и утром даже не могли надеяться, что вечером будем сидеть за столом в такой приятной компании.

– Но зачем вы плыли сюда, капитан? – воскликнула Лори. – Уже пятьдесят лет все корабли обходят наши земли…

– Лори! – одернула ее Батиста. – Простите мою дочь, у нас не принято лезть в чужие дела.

– Нет, все хорошо, – ответил Натан. – Мы следовали торговому маршруту и сбились с пути. Здесь нет ничего необычного, что было бы интересно кому-либо в городе. На мой взгляд, гораздо интереснее, что же происходит в здешних водах.

– Это все из-за корабля призрака, – прошептала Лори, немного наклонившись вперед, будто боялась, что призраки прямо сейчас смогут ее услышать. – Он уже пятьдесят лет бесчинствует и уничтожает все на своем пути.

Авика видела, как Натан недоверчиво переводил взгляд с матери на дочь, все ожидая, что Батиста остановит девушку и даст более простое объяснение. Однако Батиста только кивала, вовсе не собираясь опровергать произнесенные слова. Указать на их нелепость захотел капитан, но стоило ему открыть рот, как в гостиную вошла служанка Батисты, а с ней и четверо из команды Натана.

– Встретила, – недовольно произнесла женщина. – Плату взяла.

– Мадам, – поднялся из-за стола капитан, – позвольте мне представить моих людей. Ролан, Хас, Ворон и Ротмар.

– Какие у вас интересные имена, молодые люди. Присаживайтесь. Лори, помоги Муске подать блюда.

Все с удовольствием расселись за столом. Даже приглядываться не стоило, чтобы понять, что подобный прием для всех – величайшее счастье. И единственное желание кроме горячей еды – это мягкая постель. Однако от Авики не ускользнуло, что Лис и Ротмар выглядели немного встревоженными, хотя и всячески пытались это скрыть. Зато Ворон с нетерпением наблюдал, как дочь хозяйки приносит дополнительные приборы, а Хас увлеченно взялся за кубок с вином.

– Хм, а знаете, это же шикарнейшая работа, – с горящим взглядом произнес он. – Не скажу, что лучшее из того, что мне встречалось, но, слушайте, она определенно, очень скрупулезная и качественная. Ну-ка посмотри, какие тонки линии и узоры, – наклонился он к Лису.

– Остановись, – тихо осадил его квартирмейстер.

– Нет, нет, нет, – внезапно оживилась Батиста. – Это удовольствие встретить того, кто действительно разбирается в изысканных вещах. Благородного человека ни с кем не спутаешь.

Хас раскраснелся как вареный рак и довольно заулыбался. И сложно было сказать, так сильно обрадовал его интерес хозяйки или первый лестный отзыв о его умениях подмечать ценные вещи. Обычно подобные высказывания он мог слышать о себе от казначеев, храмовников или капитанов. Один раз услышал подобное, когда был на скамье подсудимых, и тогда это не слишком возвышало его в чужих глазах. Но еще ни разу он не слышал такого от дамы.

– Да я совсем немного знаю… могу только оценить работу… увидеть различия…

– Так что с тем кораблем? – перебила его Авика, обращаясь к Батисте.

Хозяйка недовольно посмотрела в ее сторону и все же не стала делать замечания. Видимо, рассказ о корабле волновал ее также сильно, как и остальных, поэтому она сразу продолжила:

– Говорят, он появился в наших водах около ста лет назад, но сразу пропал. По одной из легенд он даже причаливал к нашим берегам, а его команда была в городе несколько месяцев или лет, сейчас вам точно уже никто не расскажет. Говорили, что его капитан все искал путь домой и ждал кого-то.

– Он полюбил дочь тогдашнего лорда, – восторженно произнесла Лори. – Я слышала, что все было именно так. Они хотели пожениться, но лорд вырвал у них сердца и навеки разделил. Девушка отчего-то умерла…

– Шутка ли, жить без сердца, – съязвила Авика, сама не веря в легенду.

Лори немного стушевалась, но продолжила:

– А молодой капитан поклялся отомстить за это всему Фаверхейму. И теперь не пропускает ни к нам, ни к соседним островам ни одного корабля.

– Насколько я понимаю, у того капитана есть имя, – заметил Натан. – Меткий Дэв, если я не ошибаюсь. Может, вы знаете, почему его так прозвали?

Женщины смутились. Знали они ответ, или нет, в любом случае, говорить они об этом не желали.

– Я знаю, – в воцарившейся тишине отозвался Лис. – Молодой капитан расстрелял с сотни ярдов две тысячи человек. Остров, на котором это произошло, назвали мертвым. Это местная легенда, капитан. О мертвой команде, вечной любви и долгой мести. Всего лишь местная легенда.

– Тьфу! О покойниках на ночь глядя, – прошипела подошедшая с новым подносом Муска, – говорить больше не о чем, что ли?

– И то правда, – вздохнула Батиста. – Такие легенды на ночь не рассказывают. Кто их знает, что прийти может. Последним, кто встречал корабль, был капитан Карус. Он сейчас живет недалеко от конюшни лорда Ратуса. Да и если вам корабль надо, то это только к нему.

– Матушка! Есть же записи в урочище ведуний. Они там все о корабле знают. Правда только, мужчинам они никогда свои тайны не раскроют, да и приходить к ним мужчинам запрещено.

– А женщинам? – заинтересованно уточнил Натан.

– Женщинам? – усмехнулась Батиста. – Никакая женщина, если она не ведунья, в те места в жизни не пойдет. Так что, забудьте.

Лори принялась увлеченно что-то рассказывать, но Авика больше не слушала ее. Она украдкой смотрела на капитана, пытаясь понять, что тот задумал. Герцог казался абсолютно спокойным и сосредоточенным, но его мысли явно были далеко от этого места. И видя это лицо, Авика могла поклясться, что у Натана Виару уже есть план. Ей даже стало как-то не по себе, а по телу пробежал холодок, как предвестник скорых неприятностей. Она повернулась к Лису. Но, кажется, квартирмейстер в этот момент испытывал подобные чувства. По крайней мере, он в упор разглядывал капитана и чего-то ждал.

– Мы засиделись с вами, – вырвал из размышлений голос Батисты. Женщина первая встала из-за стола, а всем остальным пришлось последовать за ней. – Муска приготовила вам комнаты, а в подвале готова горячая вода и все необходимые вещи. Если что-то понадобиться, то зовите ее. Лори, – окликнула она дочь и вышла из гостиной.

Бедной Лори ничего не оставалось, как проследовать за матерью, хотя весь ее вид просто кричал, что она желает посидеть еще немного в новой компании и послушать интересные истории.

* * *

Все смогли лечь спать только к полуночи. Голодные и уставшие мужчины все же воспользовались благосклонностью хозяйки дома и горячей водой, так заботливо подготовленной для них служанкой. Авика пропускала всех вперед. Даже остывшая вода не могла испортить впечатление от возможности не следить за временем и впервые расслабиться, когда все уснули. Поэтому уже десять минут она с величайшим удовольствием сидела в заполненной купели, положив руки на ее края, и наблюдая за единственной свечой, освещающей комнату. Та наполовину оплавилась, вода стала почти холодной, груда грязных вещей валялась прямо у бочки, но этот момент ничего не могло испортить. И Авика блаженно закрыла глаза, откинув голову на мягкий подголовник деревянной бочки.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: