Джуди уже знала по опыту, что сексуальное влечение лишь слабая замена любви, и дала себе клятву никогда больше не повторять подобной ошибки. Теперь, прежде чем упасть в объятия какого-нибудь мужчины, она должна твердо убедиться, что это именно любовь, и ничто другое.

— Снова мечтаете? — Голос Блейка прервал ее размышления.

— Вовсе нет. Я просто жду, когда вы наконец покажете мне свои хоромы.

— С чего начнем? Апартаменты занимают почти всю эту сторону этажа, и я здесь полный хозяин. Женщинам обычно сначала хочется увидеть кухню, не так ли?

— К сожалению, я не принадлежу к тому типу женщин, которые все время проводят у плиты. Думаю, в наши дни они совсем перевелись, — сказала Джуди, с неудовольствием прислушиваясь к собственному напряженному голосу.

— Мне следовало бы помнить, что вы девушка, которая больше всего думает о карьере, — холодно проговорил Блейк. — Я просто спросил, не хотите ли вы посмотреть кухню. Мы можем начать осмотр и с комнат.

— Нет, пойдемте на кухню, — поспешно ответила она. — Не сомневаюсь, что это чудо современной техники. Хотя мне трудно представить себе, что вы бываете на кухне, как и мы, простые смертные.

Возможно, винные пары ударили ей в голову, и поэтому она несет такую ахинею, подумала Джуди. Она уже не помнила, сколько раз ее пустой стакан наполнялся во время шоу, поскольку была полностью захвачена происходящим на сцене.

— Перестаньте, мне смешно это слышать, Джуди.

Джуди внутренне согласилась с ним, дав себе слово впредь контролировать себя.

— Блейк, спасибо, что вы заботитесь обо мне, — немного невпопад сказала она.

— Пускай вас это не беспокоит. Я просто думаю о вложенных деньгах. А теперь давайте произведем осмотр, пока нам не принесли еду.

Она пошла за ним, чувствуя себя совершенно подавленной, и, выглянув в окно, постаралась проявить интерес к действительно великолепному виду Стрипа, открывавшемуся из окна его комнат.

О такой кухне могла мечтать каждая женщина. Все сияло, нигде не было ни пятнышка, и Джуди решила, что скорее всего здесь ни разу не готовили. Как будто прочитав ее мысли, Блейк засмеялся.

— Как ни странно, я умею готовить. Как-нибудь я продемонстрирую вам свое кулинарное искусство, мисс Карьера.

— Вы намекаете, что я не умею готовить? — Если бы он знал, сколько времени ей приходилось проводить на кухне, чтобы приготовить еду для себя и Рики после смерти родителей.

— Детка, я не сомневаюсь, что вы сумеете сделать все, что захотите. У вас есть целеустремленность, которая может привести в священный трепет менее смелого человека, чем я.

Его замечание смутило ее, и она вспомнила времена, когда умудрялась поставить на место не в меру ретивого воздыхателя одним только насмешливым взглядом.

— Может, в этом и заключается загадка моего обаяния, — пошутила она. — Так, кухню я осмотрела, и мы пришли к заключению, что я плохая кухарка. Что дальше?

Он провел ее в кабинет с компьютером, факсом и новейшим офисным оборудованием. Да, похоже, он всегда держит руку на пульсе времени, одобрительно подумала Джуди.

Одна стена кабинета была снизу доверху заставлена полками с книгами на всевозможные темы. Она увидела несколько семейных фотографий и безделушек, вероятно в память о каких-то событиях. Ведь сказал же он, что нельзя забывать собственные корни.

— Ну как, образ равнодушного американского плейбоя начинает понемногу меркнуть?

— Я никогда так о вас не думала. Просто я считаю, что каждый, кто добивается успеха, теряет часть своей доброты.

— Но разве игра не стоит свеч, если приносит удовольствие не только тебе, но и многим людям?

— Но и головную боль тоже.

— Только, если что-то не ладится. Мы пристально следим за всеми игорными столами, буквально за каждым игроком. Здесь работают очень опытные крупье, они видят каждого игрока насквозь. Когда у человека появляется характерный безнадежный взгляд, двери казино немедленно закрываются перед ним.

— Прекрасно. Вы до тонкостей знаете свое дело. Это все, что вы хотели мне показать?

— Нет, самое интересное я приберег под конец. — Глаза Блейка загадочно блеснули.

Не имея выбора, она последовала за ним в спальню, сияющую белизной; на наборном паркетном полу лежал роскошный голубой ковер и такого же цвета покрывала были на кроватях. Просто райский уголок, подумала Джуди. Инстинкт самосохранения твердил ей, что следует поскорее выбираться отсюда.

Однако Блейк не спешил.

— Вам нравится? — Он пристально взглянул на нее.

— Очень мило...

Он откровенно рассмеялся.

— Вы даже не представляете, как мне нравится ваша английская сдержанность. С тех пор как я поселился здесь, приходится сталкиваться с одними хищницами.

— Наверное, все они смотрят на вас как на потенциальную добычу.

— А вы нет?

Мозг Джуди моментально начал подавать ей сигналы опасности, и она машинально сделала шаг назад.

— Но ведь вы сами говорили, что пригласили меня по другой причине?

— Хорошо, я не буду искушать вас. Только покажу комнату для гостей, и мы отправимся обедать.

Она последовала за ним в другую, не менее роскошную спальню. Уходя, она оглянулась и заметила оправленную в рамку фотографию на тумбочке возле кровати, и изображение врезалось ей в память. Должно быть, снимок сделан несколько лет назад, потому что Блейк на нем выглядел моложе и беспечнее, чем тот преуспевающий бизнесмен, каким он был сейчас. Темноволосая девушка с оживленным выражением лица, смеясь, смотрела на него влюбленными глазами.

Джуди до смерти захотелось узнать, был ли он женат, но она постеснялась спросить его. Блейк рассказал ей о некоторых фотографиях у него в кабинете, но об этой не упомянул совсем; видимо, она связана с чем-то глубоко личным, о чем ему не хотелось говорить. Если это действительно так, значит, он все-таки способен испытывать какие-то чувства.

Надо будет спросить об этом Фрэнка. Кажется, он знает многое о прошлом Блейка.

Они вернулись в гостиную. На столе уже были расставлены блюда с копченой лососиной и салатами, тарелки с тонко нарезанным хлебом и маслом и вазы со свежими фруктами. В кофейнике дымился неизбежный кофе.

— Не многовато ли перед сном? — сказала Джуди. От голода ее рот наполнился слюной.

— Вы, кажется, любите хорошо поесть, не так ли? За обедом в ресторане я заметил, что вы знаете толк в еде. — Его глаза скользнули по стройным линиям ее фигуры. Безусловно, она набрала несколько фунтов с тех пор, как перестала танцевать, но это шло ей.

— Конечно, я люблю поесть, так же, как и все.

— Нет, не все. Иногда стремление не растолстеть становится такой же навязчивой идеей, как и страсть к игре.

Его раздраженный тон свидетельствовал, что он говорит о чем-то близко его касающемся. Возможно, что девушка на фотографии имела к этому отношение...

— Надеюсь, я смогу доказать вам, что не все женщины мечтают уморить себя голодом, — сказала она, стремясь заполнить наступившую после его слов неловкую паузу.

Они заговорили об Англии. Блейк вспомнил родной Йоркшир — пустынные, поросшие вереском равнины, где можно пройти несколько километров, не встретив ни одной живой души...

А она рассказала ему о Лондоне, о той его части, которую он не знал и где они с братом жили в тесной квартирке последние годы.

— Вы скучаете по брату? — внезапно спросил Блейк.

— Он — все, что у меня есть. Мне кажется, что близкие родственники должны держаться вместе, но Рики с этим не согласен. Теперь он давно уже самостоятельный человек, но все равно я скучаю по нему.

— Вы не можете всю жизнь быть ему защитницей, Джуди. Впрочем, вы сами это знаете. Он должен идти своим путем и учиться на собственных ошибках.

— Просто я чувствовала бы себя гораздо спокойнее, если бы знала, что с ним все в порядке.

Она все еще думала о Рики, когда после ужина Блейк провожал ее в номер.

— Можно по-братски поцеловать вас на прощание?

— По-братски? Если в этом нет ничего предосудительного, зачем спрашивать?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: