Вот и все, — подумал я. Она и не собираласьпокупать эти билеты. Я почувствовал облегчение и одновременно легкое разочарование.
Но тут Ли спросила:
— Вы случайно не принимаете чеки?
— У вас, — ответил Джулиан, — конечно, приму.
Так что она вытащила чековую книжку и шариковую ручку. Улыбнувшись мне, Ли слегка толкнула меня в плечо. Поняв, чего она хочет, я повернулся и слегка наклонился. Она стала писать, приложив чековую книжку к моей спине.
На секунду остановившись, она спросила Джулиана:
— На кого мне выписать чек?
— На Джулиана Страйкера, — ответил он. — Пишется «Страйкер», через «ай».
— Не на Странствующий Цирк Вампиров? — уточнила Ли.
— Нет, на меня. Все в порядке.
— У вас не будет неприятностей?
— Не думаю. Я владелец.
— А…
Она закончила писать. Выпрямившись, я увидел, как она вырвала чек из книжки.
Там, конечно же, указан ее адрес.
Ли передала чек Джулиану.
Он подержал его перед глазами, изучая несколько секунд, потом вложил в карман своей блестящей черной рубашки. Похлопав по нему, он улыбнулся:
— Конечно, если он окажется недействительным, мы заберем вашу кровь.
— Ну конечно, — ухмыльнулась она.
— Я принесу вам билеты, — сказал Джулиан. Он отвернулся и быстро пошел к открытой передней двери автобуса. Как и у катафалка, его окна были закрыты изнутри красным бархатом.
Я подождал, когда Джулиан исчезнет внутри. Потом прошептал Ли:
— На чеке есть твой адрес.Теперь он знает, где ты живешь.
— Ну и пусть, — ответила она. — Лучше загляни на крышу ларька, пока его нет.
Я посмотрел на ларек. Он был всего в каких-то двадцати футах от нас, и, кажется, ни один из рабочих больше на нас не смотрел. Так что я подошел к нему, подпрыгнул, ухватился за край крыши и подтянулся.
Расти и Слим там не было.
Не было ничего, даже моей рубашки.
Я спрыгнул на землю. Джулиан еще не вернулся. Я подбежал обратно к Ли и сообщил:
— Их там нет.
— Наверное, убежали, когда увидели подъезжающий цирк.
— Но как же собака?
Ли помотала головой, пожала плечами и тут же улыбнулась Джулиану, вышедшему из автобуса. Мне она тихонько сказала:
— Они уже, наверное, но полпути домой.
— Будем надеяться, — ответил я.
— Ваши билеты на сегодняшнее представление, — сказал приближавшийся к нам Джулиан, с улыбкой демонстрируя билеты. На каждом шагу его черные волосы развевались, блестящая рубашка мерцала, и… он позвякивал.Музыкальный перезвон походил на бряцание серебряных рождественских колокольцев, но не совсем.
Было больше похоже на шпоры.
Я взглянул на его ботинки. Конечно же, он носил шпоры с крупными серебряными колесиками.
Были ли они на нем с самого начала? Может быть, но мне так не кажется. Может быть, он надел их, пока был в автобусе.
Если так, то зачем?
Зачем ему вообще носить шпоры?
Я оглянулся по сторонам, чтобы убедиться, нет ли поблизости лошадей, но не заметил ни одной.
Впрочем, в фургон можно было спрятать полдюжины клайдесдалов, [15]и никто бы не заметил.
Но я сомневался, что в этом цирке вообще были лошади. Скорее всего, Джулиан носил шпоры как модный аксессуар в дополнение к своему костюму.
Может быть, он в душе мечтал быть паладином.
Звон прекратился, когда Джулиан остановился перед Ли и передал ей билеты.
— Огромное вам спасибо, Джулиан, — сказала она.
— Не за что. У нас нет зарезервированных мест, так что приходите пораньше, — он улыбнулся еще шире. — И оставайтесь потом. После представления я познакомлю вас с Валерией. Вас, вашего брата и его друзей.
— Это было бы здорово, — сказала Ли. — Спасибо.
— Да, спасибо, — выдавил я.
— Пожалуйста, — ответил он Ли. — Я с нетерпением жду вас этим вечером.
— Всех нас, четверых? — покраснев, уточнила Ли.
— Кажется, я так и сказал.
— Наверное, — кивнула она. — Еще раз спасибо.
После этого она отвернулась и забралась в машину. Я обежал вокруг пикапа и запрыгнул на пассажирское сиденье.
Когда мы отъехали, Джулиан пошел прочь.
Ли развернула машину, и мы поехали через ухабы поля Янкса.
— Тебе не надо было покупать билеты, — сказал я.
— Ты же хотел увидеть представление, правда?
— Ну, да. Думаю, да. Но мама и папа ни за что не разрешатмне.
— Может, и нет, — она заговорщически улыбнулась мне. — Если узнают об этом.
— А как же Слим и Расти?
— У нас четыребилета, а Дэнни нет в городе. Мы можем пойти все вчетвером, как я и сказала Джулиану.
Сдерживая вздох, я пробормотал:
— Не знаю. Надеюсь, что они отыщутся. Они должны были дождаться меня.
— Я уверена, что с ними все в порядке.
Глава 11
Въезжая на затененную грунтовку, Ли сказала:
— Если бы я осталась на этой крыше, я бы спрыгнула и убежала в лес… наверное, даже еще до того, как Цирк появился на поле. Такой большой грузовик, скорее всего, сильно шумит, проезжая по лесу.
— И автобус тоже, — добавил я.
— Они услышали звук двигателей заранее и успели убежать.
— Но куда делась собака? — спросил я.
Она покачала головой:
— Наверное, она к тому времени уже убежала.
— А что, если не убежала?
— Тогда отвлеклась на новоприбывших.
— Да, наверное, — согласился я, но представил себе, как Слим и Расти бегут через поле Янкса от собаки, которая догоняет их, прыгает на Слим сзади, вцепляясь зубами ей в шею, и валит ее на землю. Расти оглядывается через плечо…
Не так, — подумал я. Расти медлительнее Слим. Он бы плелся сзади, так что собака напала бы на него.
Если только Слим не задержалась, чтобы защитить его.
Она могла так поступить.
Скорее всего, она так и поступила.
Тогда, — продолжал размышлять я, — хотя она и была быстрее, собака все равно напала на нее.
Я снова представил себе, как Расти оглядывается через плечо. Он наблюдает, как собака нападает на Слим, и та падает, он колеблется, понимая, что должен вернуться и помочь.
Но вернулся бы он?
С Расти никогда не знаешь наверняка.
Я не говорю, что он был трусом. У него было достаточно храбрости. Я много раз видел, как он шел на смелые — порой даже отчаянные — поступки. Но у него была эгоистическая жилка, беспокоившая меня.
Взять хотя бы то, как он спрятался этим утром, чтобы съесть дин-донг.
Или то, что он сделал в прошлый Хэллоуин.
Расти, Дэгни (которая позже стала Слим) и я решили, что поле Янкса — лучшее место для празднования самой жуткой ночи в году. Может быть, нам даже удалось бы подглядеть за сатанинской оргией или даже (если бы нам по-настоящемуповезло) человеческим жертвоприношением.
Но затея, казавшаяся удачной в последние недели октября, превратилась в по-настоящему плохуюсразу после заката на Хэллоуин. Думаю, в тот момент мы все поняли, что в пути до поля Янкса нас могут поджидать не выдуманные, а самые реальные опасности.
Мы встретились перед домом Расти, готовые к путешествию. Мы оделись в темную одежду. Каждый взял фонарик. У каждого был спрятанный нож — просто на всякий случай. За ужином я сказал родителям, что мы вместе с Расти пойдем «подурачиться».
Что не было совсем неправдой.
Когда мы уже отошли от дома Расти и шли к Третьему шоссе, Дэгни сказала:
— Я тут подумала.
— Надеюсь, это было не слишком больно, — ввернул Расти.
— Может быть, нам стоит заняться чем-нибудь другимэтим вечером?
— Что ты имеешь в виду? — спросил я.
— Неходить на поле Янкса.
— Ты шутишь.
— Нет, я серьезно.
— Ты что, струсила?
— Думать головой не значит трусить.
— Кооо-ко-ко,трусливый цыпленок!
— Эй, прекрати, — оборвал его я.
— Что, ты тоже струсил? Цыплята!