Мелли позвонила в ресторан и попросила принести в номер несколько блюд. Дик жадно набросился на жаркое, но, не успев доесть, откинулся на спинку кресла и заснул как убитый: так засыпают только дети либо люди, вконец обессиленные. Сердце Мелли щемило от любви: во сне Дик казался таким трогательным и беззащитным! Но нельзя себя обманывать: идиллия долго не продлится.
Сегодня она застала Дика на грани истощения — физического и душевного. Проснувшись, он станет прежним и никому не позволит собою распоряжаться, тем более ей! Мелли не роптала: она хотела помочь и хоть немного, но поддержала любимого, оказавшись в нужном месте в нужное время.
А ведь она своими руками оттолкнула от себя счастье! Допустила, чтобы трагедия прошлого разрушила золотое будущее! Мелли ощутила горький привкус во рту. Дик — лучший из отцов, и сегодня она получила наглядное тому подтверждение. Если бы она поверила любимому с самого начала!..
Мелли стянула со спящего ботинки и набросила на него одеяло. Дик даже не пошевелился. Распаковывать сумку она не стала. К чему? На сегодня ей ничего не нужно. В последний раз оглянувшись на любимого мужчину, она разделась, натянула ночную рубашку, потушила свет и прилегла на широкую постель. Одна-одинешенька.
Разбудил ее грохот, а затем приглушенные ругательства.
— Дик? — Сонно протирая глаза, Мелли включила ночник.
Дик склонился над перевернутым журнальным столиком. Едва вспыхнул свет; он выпрямился и заморгал, заслоняясь ладонью.
— Какого черта? Мелани? — Он недоверчиво воззрился на нее. Во взгляде его отразилась былая настороженность, и Мелли захотелось разрыдаться. — Где я?
— Ты ничего не помнишь?
— Ник в самом деле пришел в сознание? Это не сон?
— Нет, не сон. — Приподнявшись на локте, она поправила бретельку ночной рубашки.
С его губ сорвался глубокий вздох облегчения.
— Который час? — Дик взглянул на часы. — Почему ты не разбудила меня раньше? — Нахмурившись, он потянулся к телефону. — Ник уснул, — сообщил он спустя несколько минут. Дик уже взял себя в руки: ничто не выдавало внутреннего напряжения. — Врачи не склонны со мной откровенничать.
— Мальчик сильно пострадал?
Дик изумленно поднял глаза.
— А ты ничего не знаешь?
Что она могла сказать в свою защиту? Что прыгнула в самолет, даже не узнав толком, в чем дело?
— Нет.
Дик подозрительно сощурился, но с ответом не замедлил.
— Ника сбил пьяный водитель.
Мелли невольно похолодела: во взгляде собеседника читалась ледяная ненависть. Попадись виновник ему в руки, Дик свернул бы мерзавцу шею, ни минуты не колеблясь.
— Многочисленные переломы, внутренние кровоизлияния и сотрясение мозга. Обо всех изменениях в состоянии здоровья меня обещали известить. А теперь не будешь ли ты так любезна прояснить мне кое-что? Каким образом я оказался в одном гостиничном номере с тобой?
Этого вопроса она ждала и страшилась.
— Отель переполнен, две комнаты снять не удалось…
Дик шагнул ближе и уселся на край кровати. Мелли с трудом совладала с паникой.
— Распределение спальных мест мы обсудим чуть позже. Начнем с того, как я попал в гостиницу.
— В такси, — уклончиво пояснила Мелли. Ответ: «Я отвела тебя за ручку», — явно не пошел бы спасительнице на пользу.
— О боже, теперь я все вспомнил. — Дик встряхнул головой, словно разгоняя туман. — А что ты вообще делаешь в Штатах?
— У меня назначена деловая встреча… с доктором Бомэном, он как раз работает в этой больнице, — лихорадочно импровизировала Мелли. Незачем Дику знать правду! — Мне захотелось расширить кругозор… в профессиональном смысле.
— Как тесен мир! — По каменному выражению лица собеседника Мелли не могла определить, верит он ей или нет.
— И вот… решила заглянуть к тебе, поздороваться.
— Кажется, простым «здравствуй» ты не ограничилась.
— Я бы сделала то же самое для любого другого.
— В самом деле?
Она нервно затеребила одеяло.
— Ты просто с ног валился. Ты не робот, Дик, ты живой человек, тебе необходимы еда и сон. Если ты о себе не позаботишься, твой сын лишится отца.
— Обо мне позаботилась ты, — тихо проговорил Дик, переводя взгляд со смятого пледа на поднос с недоеденным ужином.
— Повторяю: я сделаю то же самое для любого другого.
— А твой ухажер не возражает против подобных благотворительных миссий?
— Ухажер? Что? Ох, да… нет. То есть… Что ты затеял? — встревоженно осведомилась Мелли, наблюдая, как он стягивает с себя рубашку.
— Как правило, я не сплю в одежде. — Джинсы упали на пол, и Дик откинул одеяло. — Как далеко ты готова зайти в своем стремлении утешить и обогреть страдальца?
— Дик, не будь идиотом!
Она натянуто рассмеялась, словно услышала неостроумную шутку. Но упругое, мускулистое бедро, прижавшееся к ее ноге, трудно было не воспринять всерьез. В крови пьянящим коктейлем разливались страсть и робость.
— Только полный идиот предпочтет спать в кресле.
Дик невозмутимо откинулся на подушку, еще сохранившую тепло ее щеки. Но, заглянув в сапфировые глаза, Мелли поняла — спокойствие это напускное!
— Веди себя как джентльмен!
Дик ухватил ее за плечи и притянул ближе.
— Никогда им не был. — Многодневная щетина на подбородке придавала актеру зловещий пиратский вид.
— Нашел чем гордиться! — Как трудно подбирать слова, если пальцы его ласково поглаживают щеку…
— Ты — сама свежесть, само благоухание! — Дик глубоко вздохнул, и его пальцы властно легли на плавный изгиб бедра. — Мне нужно забыться. — Взгляды их встретились; в глазах Дика читалась немая мольба.
— Я знаю, — прошептала Мелли. А мысленно приказала: не думай о себе, следуй голосу сердца. Она обхватила ладонями лицо Дика и приникла к его губам глубоким долгим поцелуем.
Нет, напрасно Дик боится, что она сочтет нынешнюю ночь залогом прочного будущего. Мелли понимала: это случайность, которой не суждено повториться. Дик ищет сочувствия. Ему нужно расслабиться, сбросить с плеч гнет последних дней. Человеку непросто примириться с собственным бессилием. Она ни в чем ему не откажет. Это — ее шанс; возможно, единственный шанс физически выразить любовь к Дику.
— Скажи, чего ты хочешь! — Мелли самозабвенно прильнула к нему.
Дик резко, прерывисто вздохнул.
— Ты сон или явь? — хрипло осведомился он, с трудом отрываясь от ее губ.
— Проверь!
— Сейчас проверю. — Ладони его скользнули под легкую ночную сорочку. — Честью готов поручиться, что это и в самом деле ты.
— А мне привиделся чудесный сон, — прошептала она, — только я вовсе не спала. Мне пригрезилось, будто я проснулась, а ты — рядом. На тебе ничего не было из одежды, и на мне тоже.
— Это называется эротической фантазией, а не сном, Мелани. — Дик стянул с нее ночную сорочку, и Мелли прижалась к нему грудью, крепче сжала коленями его талию, сладострастно покачивая бедрами.
— Ты хоть представляешь, что делаешь со мной? — хрипло осведомился Дик.
Мелли приподняла голову и томно улыбнулась. Узкая ладонь скользнула ниже — до опасной черты.
— Приблизительно. — Тело его сотрясала дрожь.
— Ведьма, — выдохнул он глухо.
— Я просто хочу, чтобы тебе было хорошо, Дик, — промурлыкала Мелли, поглаживая мускулистый торс размеренными, ритмичными движениями, легонько захватывая пальцами короткие темные волоски на груди.
— Ты меня с ума сводишь! — простонал Дик.
В следующее мгновение она опрокинулась на спину: Дик навалился на нее всей тяжестью, вдавливая в матрас. Прерывисто дыша, он завладел ладонями Мелли и, сплетя пальцы, притиснул их к подушке по обе стороны от разрумянившегося лица.
В этом поцелуе не было ничего нарочитого. Жадные, требовательные губы решительно брали свое. Мелли застонала от непереносимого наслаждения.
— Не уйдешь! — прошептал он.
— А я и не собиралась спасаться бегством!
Мелли подарила ему манящий взгляд из-под полуопущенных ресниц, и Дик, подавшись вперед, забыл обо всем на свете.