- Он смахивает на ужасного зануду.
- Ты зря так о нем думаешь, - сказала Елена. - Идем.
Они подошли к ящику. Зип подал руку Елене и, подтянув ее, помог взобраться. Галантно раскланявшись, Папа протянул руку Хуане, которая приняла ее так же высокомерно, как принимает помощь принцесса от швейцара.
- Елена, ты когда-нибудь видела что-либо подобное? - возбужденно спросил Зип. - Он подстрелил одного из них.
- Кто подстрелил? - не поняла Елена.
- Пепе Мирандо, - сказал Папа.
- Кто?
- Пепе Мирандо, - произнес Зип. - У него с собой целый арсенал оружия. Полицейские никак не могут выудить его оттуда. Ты бы только его видела. Подойти к окну и плюнуть прямо на этих гадов.
- А это кто такой? - переключила внимание на Зипа Хуана.
И как будто повторяя пройденный урок, урок, который он хорошо усвоил у Куха, Папа произнес:
- Это самая большая величина, которая когда-либо жила в этом районе.
- Неужели? - холодно произнесла Хуана. - Я что-то никогда не не слышала о нем.
- Ах, вон оно в чем дело, - проговорила Елена. - Мы как раз шли через соседний квартал, и все мчались сюда сломя голову, как будто здесь разыгрывается миллион.
- По воскресеньям не играют, - сухо заметила Хуана.
Ее нельзя было назвать привлекательной, но от кого-то она услышала, что у нее очень выразительные глаза; к тому же она умело пользовалась косметикой. И действительно, самым привлекательным на ее лице были глаза. Желтовато-зеленые, они в сочетании с черными, как смоль, волосами придавали ей особый шарм, делая обаятельной и желанной.
- Так вы шли через соседний квартал? - переспросил Елену Зип.
- Да, а что?
- Да так. - Помолчав, добавил: - Это территория "Королевских гвардейцев".
- Ну и что?
- Ничего.
- "Королевские гвардейцы" или еще кто-то - нам безразлично, - сказала Елена. - Мы живем в свободной стране.
- И ходим там, где нам нравится, - добавила Хуана.
- Это потому, что вы - девчонки. Другое дело, если ты - парень, сказал Зип.
- А что здесь такого? - спросила Хуана.
- Ничего. Ты не имеешь права нарушать границы территории другого клуба.
- Чепуха. Нельзя ли придумать какие-нибудь другие развлечения, чем игра в войну? Это просто ребячество.
- Никакое это не ребячество. Ты просто ничего не знаешь, - сказал Зип.
- Как бы не так, - ответила Хуана. - Просто вы не знаете, чем заняться, вот и делите территории.
- Неправда, знаем. Верно, Сиксто? - спросил Зип.
- Это правда, он знает, - вставила Елена. - Например - как приударить за Чайной.
- Послушай, Елена, - усмехнулся Зип. - А ты не прочь сейчас меня крепко обнять?
- Если бы вы знали, чем заняться, - настаивала Хуана, - придумали бы что-то поумнее, чем эти дурацкие игры. Кто вы есть на самом деле - так это настоящие неврастеники.
- Кто? - не понял Зип.
- Перевозбужденные неврастеники, - авторитетно произнесла Хуана.
- И откуда ты взялась, такая умная? Может, у тебя еще и медицинское образование?
- Я читала об этом в одной статье, - самодовольно произнесла Хуана.
- Подумать только, какой великий читатель, - рассмеялся Зип и переключил внимание на Елену. - Ну так как насчет объятий для меня?
- Пусть тебя обнимает Чайна, - холодно произнесла она.
- Ну, ну, продолжай, - усмехнулся Зип. Но его ухмылка, казалось, никак не подействовала на Елену. Она нарочно повернулась к Сиксто.
- Какой неотразимый молодой человек, - лукаво произнесла она.
- Ого? - удивился Зип.
- Кто ты - сильный и молчаливый юноша?
- Это вы меня спрашиваете? - Сиксто явно опешил от такого неожиданного внимания.
- Как тебя зовут? - все ближе пододвигаясь к нему, она улыбалась так, как улыбается Джейн Рассел, которую ей однажды довелось увидеть в кино.
- Сиксто, - ответил он.
- В статье говорится, что с такими, как вы, опасно иметь дело, - опять обратилась Хуана к Зипу.
- Хватит нести всякую чушь, - сердито повернулся к ней Зип, озадаченный поведением Елены. - Я, например, никогда не верю ничему, о чем пишут в этих газетах.
- Ты, я думаю, и читать-то не умеешь, - парировала Елена.
Все происходящее на этом деревянном ящике казалось довольно странным. Несмотря на уверения Хуаны, что Зип - неврастеник, мерзкий и опасный субъект, все ее словесное искусство было направлено на него. И хотя это обращение приняло форму атаки, казалось совершенно очевидным, что она добивается внимания Зипа и только его. Елена тем временем делала то же самое, хотя обращалась к Сиксто. На ящике происходило искусное соревнование в перетягивании каната. Какие бы недостатки ни были у Зипа, именно его внимания, и не другого, добивались девушки. То ли из-за своего безразличия, то ли из-за недалекого ума, но он совершенно не догадывался об этой борьбе.
- А почему ты ведешь себя так спокойно? - допытывалась Елена у Сиксто. - Разве тебе безразличен твой друг Пепе Мирандо?
- Он мне не друг, - ответил Сиксто. - Пепе - нехороший человек.
Девушка сразу уловила акцент. Еще раз взглянув на Сиксто, сказала:
- Ты кто? Тигр или что-то в этом "роде?
- Я не тигр.
- Похоже, что так. Ты плохо говоришь по-английски.
Задумавшись над словами Сиксто, до Папа наконец дошел их смысл.
- Так ты говоришь, что он нехороший? Эй, Зип! Сиксто плохо отзывается о Пепе.
Зип отвернулся от Хуаны:
- Так что ты сказал?
- Ничего, - ответил Сиксто.
Елена, сгорая от нетерпения перехватить внимание Зипа, быстро произнесла:
- Этот морской тигр действительно сказал, что ему не нравится Пепе!
- Я не тигр. Я хорошо говорю по-английски.
- Он отлично говорит по-английски, - захихикал Зип.
- Он утверждает, что Пепе нехороший, - настаивала Елена.
- Ты действительно так сказал? - толкнув Сиксто, спросил Зип. - Это так? - он опять подтолкнул его. - А? - допрашивал Зип, толкая Сиксто все ближе к краю ящика. - Ты правда так сказал? - на этот раз он с такой силой толкнул Сиксто, что тот полетел в грязь. Зип разразился смехом. К нему присоединились Папа и Елена. Хуана еще не решила, что предпринять, казалось, внутренний голос подсказывал ей спуститься и помочь Сиксто подняться с земли. Но после недолгого колебания, она все же присоединилась к остальным, сначала как-то нервно посмеиваясь, а затем рассмеявшись во весь голос. Зип обнял Елену.