- Возможно, я какое-то время не смогу к ней приходить, – высказала свои опасения Габриэлла. – Родители рвут и мечут! Бэт, у меня будет к тебе важное задание.

- Какое? – спросила подруга.

- Присматривай за тетушкой Мадлен в мое отсутствие. Мои уши уже завяли от ее россказней про какого-то там монстра, держащего Аллена у себя в плену! Как только Аллен вернется – сразу дай мне знать. Уверена, ему стыдно за свое поведение, вот он и прячется. Потом еще спасибо скажет, что я его мать выходила, и вовсе умолять на коленях о браке будет!

Габриэлла криво усмехнулась. Рано или поздно, но все свершится по ее плану. У нее были припасены и другие тузы в рукаве, как убедить Аллена и не оставить ему никакого выбора. Он станет ее мужем – так решила девушка.

* * *

Морозы крепчали, весь замок покрылся белоснежным покрывалом и в дымке был скрыт даже вооруженным глазом от незадачливых путников.

Аллен давно привык к жизни в замке и приспособился уживаться с Химерой. После того случая в лесу с волками он понял, что вся ее бравада – лишь защитная оболочка, словно вызов обществу, что особи женского пола ничуть не уступают мужчинам, имеют те же права и тоже достойны тех же привилегий, что могут позаботиться о себе самостоятельно, а также просто попытка доказать себе и другим, что иное обличье еще не повод неравного отношения. Читай книги на Книгочей.нет. Поддержи сайт - подпишись на страничку в VK. Аллен предполагал, что Химера могла с этим сталкиваться раньше или, по крайней мере, отчетливо себе представляла: ни один человек в здравом уме не сможет принять как факт существование замка, в котором предметы повседневной мирской жизни ведут с тобой дискуссии на разные темы, а заправляет всем лохматая хозяйка со звериной мордочкой.

Поэтому юноша пересмотрел свои взгляды и начал иначе выстраивать общение с гордой колючкой. Химера не доверяла людям, и Аллен хотел научить ее этому свойству. Как выражался Персиваль – молодой человек занялся перевоспитанием хозяйки, о чем последняя особо не догадывалась.

- Химера, что ты делаешь? – как-то спросил Аллен.

- Совсем тупой или ослеп? – в своей привычной манере огрызнулась девушка-зверь. – Ломаю ножки у стульев, чтобы подбросить в камин! Эти безмозглые слуги совсем не понимают, что я им говорю! Исчезли на два часа, а я тут жди сиди, от холода мерзни!

- Наверняка они спустились куда-нибудь за дровами или пошли наколоть свежих, – предположил Аллен, пропустив оскорбления в свой адрес мимо ушей.

- Ты сейчас это, не догоняешь, что ли? – раздраженно проворчала хозяйка. – Я, по-твоему, не знаю этого?! Я им сама велела сходить! И где они?! Я не могу ждать вечность! – Химера остервенело расправлялась с третьей ножкой несчастного табурета.

- Ты портишь свою же мебель, – покачал головой Аллен. – На чем ты потом сидеть будешь? Давай-ка вместо этого починим его.

Химера посмотрела на него как на безумного. Он что, серьезно? Или издевается над ней? Может, у него проблемы со слухом? Опять же нарывается на неприятности!

- Хозяйка, вот и дрова! – подоспели слуги.

Девушка-зверь надменно фыркнула и выкинула деревянную ножку в сторону.

- Ладно, можешь прикрутить их обратно, – бросила она Аллену, кивнув в сторону сломанного стула.

- Давай починим его вместе, – настаивал Аллен. – Так ты научишься бережнее относиться к вещам. Представь, что вместо деревянных ножек ты оторвала их у живого существа, будь то кролик или птичка. Им было бы очень больно.

- Пхахах! Да я еще не так издевалась над этими тварями! Все лапки кузнечикам и паукам поотрывала! Всех червяков и тараканов передавила! Связывала уши зайцев и хвосты котов вместе! Подкладывала лягушек в спальню Клепсидры и Люсьен! А ты мне стул суешь в сравнение! Мне продолжить?

Аллен с укором покачал головой и скрестил руки на груди. Конечно, все перечисленные Химерой проделки не заходили за рамки серьезных преступлений, но все равно были жестокими. Аллен попытался стать совестью дикой девушки, но пока у него не очень получалось.

- Ну хорошо, – уступил юноша. – Давай тогда ты просто посмотришь, как чиню его я.

- Мне делать нечего?! – ощетинилась Химера.

Тем не менее не прошло и получаса, как фурия все же удостоила вниманием старания Аллена, и со скучающим видом сидела за столом, подперев щеки локтями и наблюдая за его кропотливой работой.

Аллен особо хорошо выглядел, когда занимался любимым делом. Хлебом не корми – дай что-нибудь смастерить. Химера невольно засмотрелась на него, оглядывая каждую незначительную деталь: как он управляется с молотком и осторожно стучит им по дереву, что-то внимательно осматривает и проверяет, вставляет ножку, забивает гвозди, полирует, сдувает крошки, пачкается в опилках… А на лице неизменная счастливая улыбка, разум блуждает где-то за пределами мастерской.

Химера передернулась и покачала головой. Вот уж дудки, чтобы она изменила своим принципам! Или какие там у нее были принципы?..

- Готово, – закончил Аллен и поставил новехонький стульчик на пол. – Что скажешь?

- Чего надо? – буркнула Химера, погрузившись в свои многочисленные раздумья и совсем отвлекшись от починки. – Ой. Это тот самый стул?

Мебель выглядела как новенькая и совсем была не похожа на ту, какой была еще с утра – поломанным старьем. Хозяйка была крайне удивлена и где-то глубоко внутри даже восхищена подобной работой, но вслух, естественно, ничего такого не сказала.

- Хмм, сойдет. Не слишком отличается от предыдущего, но, по крайней мере, стоит на четырех ногах, сидеть можно, – неохотно вынесла она свой вердикт.

Аллен подавил смешок, прикрыв рот и кашлянув, а потом заговорил:

- Я видел тут достаточно неисправных вещей. В свободное время мог бы ими заняться при желании. У меня впереди еще много задумок… Но я скован по рукам и ногам в некоторых областях, поскольку под рукой ни одной книги из семейной коллекции… Так что приходится импровизировать.

Химера зевнула, а потом навострила свои ушки на макушке.

- Книги? – повторила она. – Да у нас целая гора этой макулатуры, хватит на долгие зимние ночи! В плане – вместо дров. И как я раньше об этом не подумала…

- Тут есть библиотека? – ахнул Аллен. – И я ее до сих пор не видел?!

- Она в моем крыле, вот и не видел. Я туда сто лет не заходила. Что, хочешь взглянуть?

- А можно? – В голосе Аллена притаилось столько скрытого восторга и надежды, что Химера растерялась.

- Пошли. – Коротко кивнув своими маленькими рогами на макушке рядом с острыми ушами, она повела Аллена за собой.

Наконец, дойдя до больших мощеных дверей, Химера знаком велела Аллену открыть их. В глаза брызнул яркий свет из окон от пола до потолка, и Аллену пришлось зажмуриться и поморгать, чтобы зрение привыкло к освещению.

Но зато потом его восхищению не было предела.

- Вот это да… – трепетно вырвалось у него.

Когда юноша оказался в огромном просторном зале, перед ним предстали сотни или даже тысячи стеллажей с книгами, тяжелыми фолиантами и всякими древними рукописями. Впереди величественно была воздвигнута лестница, уводящая в правую и левую сторону второго этажа и к верхним полкам стеллажей. Если и виднелись открытые участки стен, то они были украшены картинами или бюстами философов, известных и знаменитых писателей прошлого и даже ученых.

- У меня нет слов… – как во сне лепетал Аллен, осматриваясь и буквально кружась на месте; глаза разбегались, руки мечтали уже что-нибудь потрогать, а разум не мог выбрать, с чего начать. – Сколько же здесь книг! Я в жизни не видел такого количества! Они все настоящие?!

- Конечно, настоящие! – с вызовом ответила Химера, озадачившись реакцией Аллена.

Но юноша ее уже не слушал. Он подбегал к полкам, осматривал корешки книг, проводил по ним кончиками пальцев, будто собирался сыграть на пианино, с искренним и глубоким интересом вчитываясь в названия, доставая тот или иной фолиант и тщательно изучая его содержимое. Иногда он пролистывал книгу, иногда вдумчиво в ней что-то искал. На его лице отражалась гамма эмоций, и Химера некоторое время просто стояла, наблюдая и изучая Аллена, дивясь его разностороннему поведению и вконец запутавшись, что за человек попал к ней в замок.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: