Ура!

Между тем, в душе Эрин тоже происходила битва. Решение, которое только что принял Кемпер, не имело никакого отношения к тому, что пыталась про себя решить Эрин.

Вся эта история с мертвой девушкой была для нее очень важна. Остальные вели себя так, словно все происходило не совсем на самом деле. Но ведь все было настоящее. И все они были обязаны в сложившихся обстоятельствах поступать правильно. Но, к несчастью, большинство людей уже забыли, что значит «поступать правильно».

Эрин подбежала к Кемперу и схватила его за край джинсовой рубашки. Он повернулся к ней и тяжело вздохнул. Вздыхай-вздыхай. Эрин взяла Кемпера за руку и скрылась за фургоном. Ей не хотелось, чтобы кто-нибудь слышал то, что она сейчас скажет.

— Ты думаешь, почему я ни разу за всю поездку не притронулась к наркотикам? — тихо спросила она.

— Я не умею читать чужие мысли, Эрин, — ответил Кемпер, не глядя подружке в глаза.

Теперь пришла ее очередь действовать. Скажем прямо, она не так представляла себе эту сцену, но ставки были слишком высоки. Если Кемпер бросит здесь эту мертвую девушку и просто сбежит, это будет самая большая ошибка в его жизни.

— Я беременна, — сообщила Эрин — и Кемпер поднял глаза. — Ты станешь папой, Кемпер.

И тут ему все стало понятно. Почему Эрин так плохо себя чувствовала. Почему она ничего не пила в Мексике и ничего не курила на обратном пути. Почему Эрин так разозлилась из-за пиньяты. Почему она так беспокоилась из. — за того, что его могут арестовать за провоз наркотиков через границу. Кемпер просто не мог поверить своим ушам: он будет отцом.

— Я не хочу, чтобы наш ребенок родился в тюрьме, — сказала девушка.

На этот раз дискуссия была действительно окончена.

Эрин повернулась, чтобы пойти и сказать другим, что Кемпер передумал, но тут же столкнулась с Энди, который стоял буквально у нее за спиной. На его лице сияла широкая улыбка. Все остальные тоже были рядом и все слышали.

— Ну, примите наши поздравления, — лучезарно улыбаясь, сказал Энди, но, заметив кислое выражение на лице Эрин, несколько замялся. — Ну как же, все-таки такое событие…

Вся компания проследовала за Эрин к входу на старую фабрику. Девушка села на какую-то деревяшку, Морган встал рядом, Энди уселся на стул возле дверей, а Кемпер — на ступеньки крыльца, черные, словно обугленные.

Пеппер ходила из стороны в сторону. Она никак не могла успокоиться. Дверной проем зиял как чудовищная пасть. Что там внутри — никто не знал, и Пеппер не могла отвести глаз от этого провала в неизвестное.

Говорить было практически не о чем. Все слышали, что сказала Эрин. Кемпер будет отцом, и это полностью меняло ситуацию. Для всех, кроме Моргана, который по-прежнему недоумевал, почему они не могут сперва выкинуть из машины эту мертвую девицу, а потом уже беспокоиться о ребенке Эрин. Шансы, что их за это арестуют, были практически равны нулю.

Пеппер продолжала ходить туда-обратно, иногда — просто на всякий случай — поглядывая на дверь. Но что это?

Там что-то двигалось — внутри. В здании было слишком темно, чтобы хоть что-то различить, но кто-то или что-то с определенностью прошло по помещению. Просто какая-то тень, непонятный силуэт, что-то промелькнуло в дверях заброшенной фабрики.

Пеппер сделала шаг по направлению к двери. На лице девушки отразилось беспокойство, граничащее со страхом.

Все вскочили на ноги. Они поняли, что Пеппер что-то увидела и теперь пытается заглянуть внутрь. Но…

— Что? — спросил Энди.

— Я там что-то увидела, — сказала девушка, тыча пальцем в темноту.

Моргану показалось, что и он что-то видел.

— Там внутри кто-то есть!

— Черт! — выругалась Эрин. Она знала, что Морган воспользуется малейшим поводом, чтобы отсюда уехать. И вот пожалуйста, такой повод как раз подвернулся. Даже если Пеппер все только показалось. Как бы то ни было, никто отсюда не уедет.

— Я готов поклясться! — воскликнул Морган. — Там что-то двигалось.

Эрин даже не пошевелилась. Она вспомнила, что забыла в машине свою шляпу, но решила не идти за ней: ведь тот факт, что она встанет и пойдет к фургону, можно неправильно понять, а потом доказывай всем, что ты просто хотела взять шляпу.

Все, кроме Эрин, стояли около входа на фабрику и вглядывались в темноту, пытаясь там увидеть то, что увидела Пеппер.

— Вы напрасно стараетесь меня напугать, — не поднимаясь со своего места, сказала Эрин.

— Эрин! — взмолился Кемпер.

— Иди ты к черту! — ответила она, встала и вошла внутрь. Девушка сделала это раньше, чем Кемпер даже успел понять, что она придумала на этот раз.

— Эрин! Не надо! — крикнул он, но напрасно.

Эрин вознамерилась доказать, что внутри никого нет и бояться им нечего, что просто нужно сидеть и ждать, когда сюда заявится шериф.

Внутри было сумрачно и сыро. Несколько лучей пробивались сквозь дырочки в потолке, но все, что в этом тусклом свете можно было разглядеть, — это бесформенные гниющие обломки непонятно чего.

Эрин принюхалась: воздух был влажным, пахло гнилью. Когда глаза привыкли к темноте, девушка стала понимать, где она находится.

Это была большая комната, своего рода зал. На стенах еще виднелись обрывки обоев. Внутри фабрика была замусорена не меньше, чем ее двор. Грязь, стулья, какая-то штука, напоминающая старый подсвечник, с привязанной к нему мертвой птицей. Черепов здесь оказалось даже больше, чем снаружи. Во мраке скрывались такие вещи, которые Эрин предпочла бы никогда не видеть.

Кемпер ждал Эрин снаружи. Никто не собирался за ней следовать, по крайней мере до тех пор, пока не раздался ее крик.

Тут Кемпер мгновенно схватил с земли какую-то заржавевшую железяку и вбежал в двери заброшенной фабрики. Энди с Пеппер и Морганом последовали за ним.

— Эрин! — крикнул механик. — Ты где?

Черт! Она же его девушка! И она вынашивает его ребенка. Да где же она? Вгаза еще не привыкли к темноте, и парень практически ничего не видел.

Кемпер подождал пару секунд, но ответа не последовало. Где она?

Внезапно в дальнем углу комнаты кто-то зашевелился и пошел им навстречу. Это была Эрин. Хитро улыбаясь, она сказала:

— Я увидела мышку.

«Ох, Эрин!»

Кемпер облегченно вздохнул и немного расслабился. Она просто дурачится. Тут даже Моргану пришлось рассмеяться, хотя он и был абсолютно уверен, что что-то видел в темноте. Не мышку. Морган никого не хотел пугать (в отличие, кстати, от Эрин, которая только что перепугала их до полусмерти). И Пеппер тоже что-то видела, что бы там Эрин ни…

Из утла комнаты послышался шум.

Пеппер даже ахнула от неожиданности.

На сей раз это не могла быть Эрин, та стояла рядом с ними. Это был какой-то шаркающий звук, словно под покровом темноты кто-то бродил по комнате.

— Хватит! — крикнул Кемпер, который был издерган настолько, что, того гляди, придется ездить с двумя трупами, а не с одним. — Если кто-нибудь тут есть, ВЫХОДИТЕ!

Он поднял подобранную во дворе железяку и покрепче сжал ее в руке.

Вся компания шагнула в ту сторону, откуда раздался звук.

Шум, судя по всему, доносился из старого, полуразвалившегося шкафа.

Пятеро путешественников, во главе с вооруженным ржавой железякой Кемпером, подкрались к шкафу. Теперь и Эрин пришлось признать, что что-то тут неладно.

Снова тот же звук… Сомнений больше не было, звук шел из покосившегося шкафа.

Кемпер жестом велел своим спутникам остановиться, а сам сделал еще несколько шагов вперед. Медленно-медленно, с оружием наготове, он протянул руку и взялся за ручку шкафа.

Звук затих.

Кемпер на секунду замер, осторожно нажал на ручку и широко распахнул дверь — оттуда с шипением выскочил перепуганный опоссум и стрелой вылетел из комнаты.

У Кемпера (да и у всех остальных) чуть сердца не остановились от ужаса, но им хватило мгновения, чтобы осознать, что это было просто-напросто безобидное животное. Все облегченно засмеялись.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: