– Наверное, всем вам не хотелось оттуда уходить? – спросил мастер Хьюджес негромко, будто слегка зачарованный рассказом.

– Пожалуй, только Линетта и Андреас не загрустили, – вздохнул Джим. – Айвэн заскучал по дриаде Мартине, а профессор спешил поделиться открытиями с Викой. Да и меня домой потянуло...

– А дома нынче хреново, – невесело пробурчал Хьюджес. Затем что-то заметил на горизонте и поторопил гномов, перебиравших оружие на палубе: – Пошевеливайтесь, ребятки! Похоже, за нами увязалась погоня!

Гномы стали поспешно, уже без примерок, натягивать на себя кольчуги, надевать шлемы и хватать топорики.

К яхте быстро приближалась огромная галера. Ряды длинных вёсел слаженно опускались в воду и гнали судно вперёд под пульсирующий бой барабана. Вместо мачты на палубе стояла катапульта, зловещая конструкция из тёмного дерева, возле которой копошились солдаты в округлых шлемах и тусклых латах.

Джим клацнул рычажком на коробке передач у штурвала, снова включив электродвигатель, и яхта прибавила ходу. Однако с галеры донеслись лающие отрывистые команды, и катапульта метнула круглое каменное ядро. Снаряд со свистом пронёсся по небу, ухнул в море рядом с бортом и поднял столб воды, окатив палубу с гномами.

– К берегу!! – пробасил мастер Хьюджес. – Мы от них не оторвёмся!!

Ещё одно ядро с громким треском снесло верхушку мачты. Гномы едва успели пригнуться, когда над ними разлетелись обломки. Парус затрепыхался на ветру, словно крыло раненой птицы. Солдаты взревели со злорадным торжеством, перезаряжая катапульту.

Джим повернул корабль прямо к прибрежной полосе, поросшей густым лесом. В этот момент следующее ядро зацепило нос яхты и оторвало бушприт с такой лёгкостью, словно это была тоненькая веточка.

– Выбрасываемся на мель!! – мастер Хьюджес, наконец, соизволил натянуть кольчугу, надеть шлем и взять боевой топор.

Новый снаряд ударил в корму и с грохотом пробил огромную дыру, но яхта уже тёрлась днищем о песок на мелководье, останавливаясь. Гномы стали прыгать в воду и брести к пляжу по самые носы в воде.

Джим, который так и не надел никаких доспехов, заткнул за пояс боевой топорик с чёрным суконным чехлом на лезвии и покинул разгромленное судно последним. И сразу же очередной каменный шар провалил палубу, разбросав доски.

– Скорее!! – поторопил Хьюджес, когда вода была уже по грудь, но полоса прибоя оставалась ещё далёкой. – Уходим из-под обстрела!!

Свист снаряда – и столб воды взметнулся впереди. Ударная волна едва не сбила гномов с ног.

Вдруг с берега, откуда-то из густых зарослей тростника сверкнул яркий оранжевый луч. Волшебный свет ударил в катапульту, и страшное оружие загорелось. Пламя охватило всю конструкцию и перекинулось на палубу. Солдаты с воплями отскочили, выронив подготовленное ядро. Второй луч полоснул вдоль борта, и теперь вспыхнула уже половина галеры. В голубое небо стали подниматься густые клубы дыма. Гребцы оставили вёсла и принялись выбрасываться через борт, в панике плюхаясь и барахтаясь среди волн.

Под прикрытием этой мощной магической атаки гномы выбрались на песок пляжа и остановились, чтобы отдышаться. Из зарослей им навстречу вышел невзрачный человек средних лет, одетый в недорогие тёмные брюки, башмаки, бесцветные рубашку и чёрный сюртук. В его руке ярко сверкал медальон, огромный алмаз в золотой оправе и на золотой цепочке, всё ещё излучавший волшебное сияние.

– Хранитель Джо! – воскликнул Джим, который вышел из воды следом за друзьями. – Спасибо за помощь! Без тебя нам была бы хана. Где же ты снова пропадал?

– Да так, – добродушно улыбнулся Джо, пряча медальон в карман сюртука, – были кое-какие дела в параллельном мире. Я же теперь последний из Хранителей, так что хлопот прибавилось...

– Ну, раз уж с нами волшебник, то мы ещё повоюем! – объявил мастер Хьюджес бодро, затем повернулся к Джиму: – Не переживай, капитан, после войны мы купим тебе новую яхту!

– Да я и не переживаю! – Джим действительно не выглядел расстроенным. – Ведь это всего лишь корабль!

– А, ну да, что тебе покажется ценным после визита в Эльдорадо... – понимающе кивнул мастер, затем добавил ещё громче и бодрее, обращаясь к отряду: – Ладно, пешком так пешком!

Не оглядываясь на мелководье с обломками яхты и пылавшую вдали галеру, Хранитель Джо и гномы углубились в прибрежные заросли.

3.

Сьюзен и Джонатан вышли из леса и направились к огромному городу, который начинался сразу за широким лугом, без крепостных стен, опоясанный только кольцевой дорогой. Резкий, неприветливый ветер затянул небо унылой пеленой туч. Дворцы и особняки не сверкали на солнце, витражи не светились яркими красками, а река не мерцала бликами.

– Это же город Ариадна? – негромко спросила девушка, отводя от лица растрёпанные ветром волосы. – В прошлый раз он не вызвал у меня такого мрачного чувства, как сейчас.

– На башнях нет эльфийских знамён, – заметил Серый рыцарь, – зелёных, с золотым трилистником.

Улицы оказались почти безлюдными. Редкие прохожие, кутаясь в плащи или пальто, спешили по своим делам, не поднимая глаз.

В оружейной лавке, небольшом магазинчике на первом этаже одного из высоких гранитных зданий, повсюду были развешаны мечи, щиты, сабли и кинжалы. У входа стояли железные рыцарские доспехи.

Сьюзен сразу же направилась к длинному ящику со стрелами, установленному около полированного деревянного прилавка. Джонатан начал рассматривать сабли.

– А ты часом не эльфийка? – толстый продавец с седыми волосами, в чёрных брюках и чёрной рубашке, внимательно просмотрел на Сьюзен, слегка прищурившись.

– А ты часом не тролль? – Джонатан прекратил разглядывать клинки и повернулся к оружейнику.

– Я-то ещё что, – отозвался толстяк беззлобно и даже с неким оттенком дружелюбия. – Вот на площадь вам лучше не ходить.

– Это почему же? – холодно спросила Сьюзен, тщательно выбирая себе стрелы.

– Эльфа могут растерзать на месте, – продавец разъяснил спокойно и буднично. – А Серые рыцари куда-то пропали, и, если местные встретят одного, то начнут допытываться, на чьей стороне его орден.

– А сам-то ты на чьей стороне? – полюбопытствовал Джонатан.

– Ну, торговцы оружием всегда соблюдают нейтралитет, – толстяк развёл руками. – Клиенты отовсюду приходят.

– Значит, нас тоже можно обслужить! – Сьюзен вывалила на прилавок охапку стрел с красным оперением.

– Конечно! – толстяк слегка улыбнулся, быстро пересчитал стрелы и достал небольшую, размером со шкатулку, коробку из плотного коричневого картона. – Запасная тетива прилагается как подарок!

– Да ну? – Джонатан вынул из кармана своего пальто две серебряные монеты и отдал продавцу.

– Официально я нейтрален, – оружейник протянул Серому рыцарю сдачу, несколько монет из меди, – но ведь могу дарить что угодно и кому угодно, не так ли?

– Спасибо! – наполнив стрелами свой колчан, Сьюзен заглянула в коробку, закрыла её и спрятала в карман пальто.

– Удачи вам! – пожелал продавец на прощание.

Двое разведчиков вышли из магазина. Ветер усилился и донёс шум многотысячной толпы, овации и свист. А ещё усиленную динамиками речь оратора, искажённую эхом и неразборчивую, но до исступления злобную и крикливую.

Площадь на набережной была заполнена пестрой многотысячной толпой. Рыцари, дамы, солдаты, матросы, купцы, слуги, рыбаки, рабочие. У самого причала располагался подиум с огромными чёрными прямоугольниками звуковых колонок по бокам. На этом возвышении стоял человек в длинном чёрном пальто, зловещий силуэт на фоне пасмурного неба, и рявкал в микрофон примерно такое: "На пути к богатству и процветанию стоит лишь горстка эльфов! Мы их уничтожим, и сокровища Эльдорадо станут нашими!"

Толпа периодически, по знаку одного из одетых в тёмное людей, поддерживала выступавшего громкими воплями вроде: "Да здравствует наш вождь и учитель Стецько!"

– Надо же, как здесь всё запущено! – невесело пробормотал Джонатан.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: