- Я прибыл, чтобы встретиться с другом.

- Здесь - школа для дворян. Если вы занимаетесь уличными проповедями, то не отправиться ли вам в другое место?

- Не помню, чтобы вы мне давали указания.

На лбу у Пелиссона проступили голубые жилки. Осознав, что у Джулио нет палочки, студент вытащил свой тонкий жезл с длинным эфесом. Это был совершенно новый волшебный жезл, оснащенная эфесом армейская модель, выполненная, вероятно, в желании подражать древним рыцарям.

- Судя по вашему стилю разговора, который я недавно слышал, вы, вероятно, также участвовали в альбионской кампании, священник?

- Да.

- Я был назначен в Наваррский полк посыльным офицером. Вы?

- Разные обязанности, - помахав рукой, сказал Джулио.

- Мне кажется, что вы занимались только уходом за драконами. А сзади, похоже - ваша награда? Да.

- Для радушного священника - подходящее занятие.

Пелиссон ударил концом своего волшебного жезла Джулио по голове.

- Бить меня по голове - все равно, что наносить оскорбление богам и Основателю Бримиру. Мистер офицер.

- У меня нет причин наносить оскорбление богам. Я всего лишь обучаю некоего священника, который пытается подражать дворянам, аристократическим манерам. А если для вас это - оскорбление, то продемонстрируйте нам процесс изгнания зла.

- И где же в вас дворянин? Что ж, возможно, внешность у вас - аристократическая, однако внутри - логово ревности, не так ли?

Лицо у Пелиссона покраснело. Собравшиеся вокруг ученицы испугались и отступили назад.

- И это - несмотря на то, что вы не умеете использовать магию! - когда ревнивец, воскликнув это, уже намеревался произнести заклинание...

Сидевший за спиной Джулио ветряной дракон внезапно вскочил на ноги и набросился на Пелиссона. В мгновение ока студент был прижат огромным зверем к земле, не сумев оказать какого-либо сопротивления.

- Э-эй! Это - подло! Ты натравил на меня дракона! Черт!

Пелиссон, чья спина была прижата к земле огромным зверем, потерял сознание.

- Ведь я не способен применять магию. Поэтому позвольте мне хотя бы пускать в ход дракона.

Разразился переполох, и тогда к ним вприпрыжку подбежала низенькая пухлая учительница Шеврез.

- Что это?! В чем дело?! Я полагала, что война наконец-то закончилась, а она на этот раз началась во внутреннем дворе! Это - уже не шутки!

Учительница заметила стоявшего Джулио, и у нее округлились глаза.

- Ах, разве вы не иностранец?! На основании чьего разрешения вы сюда явились? И вдобавок притащили с собой этого дракона!

Взяв непрерывно говорящую Шеврез за руку, Джулио изящно поклонился.

- ...Что?

Продолжая держать учительницу за руку, юноша заглянул ей в лицо. От такой красивой внешности женщина залилась краской, что не приличествовало ее возрасту.

- Я искренне прошу меня извинить. Я прибыл исключительно для того, чтобы встретиться с другом...

- А-ах, вот оно что? И кто же это?

- Да, это - мисс Вальер. Я хотел бы попросить у вас, такой красивой женщины, разрешение осведомиться о ее самочувствии.

- Красивая? Я?

- Да. В моей родной стране Ромалии имеется множество икон, на которых изображена святая женщина. Когда вы появились, я принял вас за сошедшую с тех икон святую женщину.

- Ах! Святая женщина! Вот как! - шаловливым голосом воскликнула Шеврез.

- Я могу войти в здание Академии?

- Та, кого мистер священник назвал святой женщиной, не в силах отказать! Ах, пожалуйста, возьмите это!

Учительница с таким лицом, словно видела сладкий сон, с легкостью выписала на бумаге разрешение на свидание и вручила его Джулио.

- Искренне благодарю. Ах, если это возможно, я хотел бы поручить вам заботу о драконе.

- Д-да! Пожалуйста, доверьтесь мне!

Шеврез встала навытяжку. У нее было побуждение чуть ли не отдать честь.

- Азуро! Я пойду.

Взревев, ветряной дракон сделал вид, что кивнул своему хозяину.

Студентки ледяными взглядами сердито смотрели на Шеврез, которая зачарованно уставилась в спину уходящего Джулио.

- Н-на что это вы смотрите?!

- Ну, конечно же... учительница, к тому же еще и женщина. Так ведь?

- Н-не смейте дразнить своего педагога! А теперь, ты! Тебе не удастся бесконечно валяться на земле! Быстро, убирайся из-под лапы дракона, принадлежащего мистеру священнику! - Шеврез с пунцовым лицом заорала на стенающего Пелиссона, затоптанного мистическим животным.

* * *

В дверь постучали, и Луиза рассеянно подняла взгляд.

- Кто там? - спросила она.

На некоторое время повисла пауза, а затем последовал ответ: "Это же - я. Я".

Когда Луиза услышала этот голос, она тут же подскочила. Однако... опомнившись, натянула на голову одеяло. Без сомнений это - звуковая галлюцинация. Девочка так интенсивно умоляла, и ее мозг самовольно начал создавать голоса.

- Открой же. Ведь это - я, - снова прозвучал голос. Луиза медленно выглянула из-под одеяла и впилась взглядом в дверь.

- Ты - настоящий?

- Полагаю, ведь нет причин, чтобы я был самозванцем? Ладно, быстрее открой дверь.

Луиза вскочила на ноги. Все еще одетая в тонкую ночную рубашку, она спрыгнула с кровати и нетерпеливыми движениями распахнула дверь.

Там стоял тот, лицо которого она видела даже во сне.

- Сайто...

Лишившись сил, она осела на пол.

Тепло улыбаясь, фамильяр опустился на корточки, после чего обнял девочку за плечи.

- Извини, что запоздал.

- Ду...

- Ду?

- Дурак...

Из глаз Луизы ручьями хлынули слезы.

- Ведь я страшно, ужасно беспокоилась... Ведь я ужасно беспокоилась, не погиб ли ты... - Луиза начала всхлипывать. Сайто так ласково прижал меня к груди.

- Извини... Действительно прости. Я так отчаянно бросился бежать, что все было хорошо, тем не менее, потребовалось время, чтобы найти корабль для возвращения, - чрезвычайно ласковым голосом произнес мальчик.

- Почему, ну почему ты оставил меня и отправился один? Дурак, дурак, дурак-дурак! - Луиза осыпала грудь Сайто градом ударов.

С озадаченным видом фамильяр почесал нос и ответил:

- Да ведь не годиться заставлять тебя жертвовать своей жизнью?

- Разве не лучше было бы как-нибудь покинуть такую неблагодарную особу как я...?

- Так нельзя, - заметил Сайто.

- Почему? - спросила девочка.

- Потому, что люблю тебя.

У Луизы, которой откровенно сказали такое, зарделись щеки.

- Н-ну разве не дурак? Я не питаю к тебе ни любви, ни других подобных чувств.

- А голос-то у тебя дрожит.

- Не дрожит.

- Полагаю, ты ведь любишь меня?

Когда ей сказали это с такой большой самоуверенностью, Луиза потупилась. Против таких прямых слов она была бессильна.

- Д-дурак. С какой это стати это я должна полюбить тебя?

- Твое лицо заявляет об этом, смотри, оно уже пунцовое.

- Ничего оно не заявляет. Никакое оно не пунцовое. Я тебя совсем не люблю.

- Полагаю, ты надела этот костюм, поскольку хотела, чтобы я завалил тебя на постель? Что же это? Так стыдно.

Только сейчас она заметила, что сама незаметно оказалась одетой в недавний костюм черной кошки.

- О-ошибаешься. Я всего лишь имитирую фамильяра. "Это сразу станет понятно, если надеть костюм черной кошки", - сказал тот потасканный меч, исключительно поэтому я так и сделала.

Сайто крепко обнял ее и повалил на кровать.

- ...Ах! - Луиза уже собиралась выразить недовольство, тем не менее, все, что у нее вырвалось изо рта, - это всего лишь жаркий стон.

Лицо фамильяра приблизилось. Девочка намеревалась оказать сопротивление, однако только закрыла глаза.

Сайто целовал ее в шею, пока она выкрикивала: "Ах, ах, ах..." - почувствовав себя расслабленно.

Он закрыл ее губы своими, и она только стонала.

Луиза крепко прижала его к себе.

Почему же он до такой степени преисполнен самомнения?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: