— Сиди в своей песчаной яме, парень, — посоветовал он. — Что-то мне это с виду не нравится.
Мальчик вопросительно посмотрел на него снизу вверх голубыми глазами, однако какая-то нотка в тоне Дейлта заставила его попятиться и заползти в выкопанную пещеру.
Стивен внимательно присматривался к диску. Почему-то волосы у него встали дыбом, и он присел на корточки, ожидая дальнейшего развития событий. Диск уже перестал расти, и люди, сторонясь поднятых брызг, выстроились полукругом, держась на почтительном расстоянии.
Потом, словно пробившись сквозь сплошную стену, материализовалась фигура в вакуумном костюме, со сверкающим рюкзаком на спине, спрыгнула на песок, продемонстрировав смертельный номер. Держа в руках, как быстро выяснилось, лучевое ружье, метнулась вправо, упала на одно колено. За ней сразу возникла другая фигура и ринулась влево. Первый неизвестный сбросил рюкзак, вскинул ружье, начал палить в толпу. Второй незамедлительно поддержал его — полукруг наблюдателей разлетелся в ужасные клочья. На берег нескончаемым потоком хлынули налетчики, рассыпаясь и с убийственной меткостью стреляя на бегу.
Дейлт инстинктивно распластался на песке, завидев первого убийцу, и теперь потрясенно смотрел на сплошь усеявшие берег трупы людей, которые несколько минут назад купались и загорали. Кругом царила паника, почти раздетые купальщики с дикими воплями пытались спастись бегством. Безликие здоровенные мародеры в глухих вакуумных костюмах с безжалостной эффективностью преследовали добычу. Число их уже достигло сорока-пятидесяти, и, когда один побежал в его сторону, Стивен понял, что стал свидетелем налета и вскоре несомненно падет жертвой очередной бессмысленной бойни, о которых рассказывал Иосиф Ленда.
Справа что-то мелькнуло — оглянувшись, он увидел, как тот самый мальчик бежит во всю прыть по песку, плача, крича, зовя маму. Хотел было крикнуть, велеть ему лечь, но приближавшийся убийца заметил движущуюся фигурку и поднял ружье.
Дейлт вскочил на ноги и бросился к нему. При столь высокой меткости, какую налетчики успели продемонстрировать, почти не надеялся спасти мальчишку, но должен был попытаться. Что-то, связанное с жизнью этого ребенка, или с его собственной, или с обеими, заставляло его бежать. Ноги лихорадочно месили песок, ища опоры, однако не удавалось набрать необходимую скорость. Оружие убийцы тихонько прожужжало, и он краем глаза увидел, как мальчик дернулся на полушаге и рухнул.
Мысль о самосохранении вмиг утонула в багровом приливе ярости. Да, ему хочется жить. Только в данный момент больше хочется убивать. Если бегущие ноги успеют донести его вовремя, сил наверняка хватит — достаточно вспомнить об оторванной ручке кресла в турере. Хотя выражения лица налетчика не было видно за матовой пластиной шлема, он с явным ошеломлением заметил бежавшего к нему человека. Поспешно поднял бластер, прицелился и опоздал. Дейлт оттолкнул дуло в сторону, впился обеими руками в ткань вакуумного костюма, рванул… Послышался треск, пошел зловонный запах, пальцы проникли под скафандр, потянулись к гортани, обхватили шею. Раздался глухой вздох, и убийца обмяк.
Вытащив руки, Стивен швырнул на песок тело, подхватил упавший бластер, быстро осмотрел, гадая, как он действует без спускового крючка.
Труп налетчика рядом вдруг вспыхнул короткой, нестерпимо яркой вспышкой, из разорванного скафандра заклубился маслянистый дымок, и больше ничего не осталось.
— Что за чертовщина… — пробормотал он вслух, и тут врезался Пард:
— Неплохой способ скрыть свое происхождение и родную планету. Впрочем, сейчас это значения не имеет. Попробуй нажать кнопочку на прикладе сбоку, да поскорее. По-моему, ты привлек к себе нежелательное внимание.
Дейлт оглянулся: один из бандитов таращил на него глаза, на секунду замерев на месте от изумления, а потом начал прицеливаться.
Движения внезапно замедлились, как под водой.
— В чем дело?
— Я ускорил твое восприятие происходящего, чтоб успеть увернуться от направленного на нас силового луча.
Захватчик уже приложил ружье к плечу, Дейлт нырнул влево, изящно, легонько и плавно летя в воздухе. Впрочем, грянулся оземь совсем не легонько. Охнул, перевернулся, наставил бластер приблизительно на мародера, трижды быстро нажав на кнопку.
Видно, один заряд попал в цель. Противник медленно, широко всплеснул руками, плавно навзничь опрокинулся на песок.
Когда ход событий приобрел нормальную скорость, тело, как и предыдущее, вспыхнуло и растаяло в дым.
Дейлт отметил, что теперь занимает позицию позади передовой линии мародеров.
— Не лучше ли вновь замедлить восприятие? — обратился он к Парду.
— Нет. Нейроны способны поддерживать необходимый темп метаболизма не более пары минут.
Стивен изготовился, прижал к плечу оружие, нащупал большим пальцем кнопку.
Немножечко посчитаемся, пока есть возможность.
Без малейших колебаний и угрызений совести он взял на мушку ничего не подозревавшие спины налетчиков, собиравшихся добивать уцелевших купальщиков. Пока мародеры один за другим падали под неслышными лучевыми зарядами бластера, к нему вновь вернулись охотничьи навыки, приобретенные на малонаселенных планетах освоенного космоса: бей отставших и крайних, потом двигайся к центру. Уже целый десяток бандитов валялся, дымясь, на песке, прежде чем главные силы сообразили, что дело идет не по плану.
Фигура в центре шеренги оглядела необъяснимо сократившиеся ряды и подала сигнал остальным. Те стали отвлекаться от купальщиков, выискивая неожиданную угрозу сзади. Пард вновь ускорил восприятие, и оружие Дейлта заработало с неумолимой силой. Он непрерывно двигался, целясь из незнакомого бластера, свыкаясь с ним, нанося все более меткие смертельные удары. Как только налетчик прицеливался, он разворачивался и непрерывно стрелял, стрелял, стрелял. Если бы пальцы, руки и плечи реагировали со скоростью восприятия, всех уже уничтожил бы. А фактически перебил половину. Ряды агрессоров существенно поредели, вскоре должны были совсем распасться.
Стивен поймал в прицел фигуру, которую считал вожаком, но глаза его вдруг затуманились, голова закружилась. Волна быстро схлынула и накатила с новой силой. Почувствовалось присутствие чего-то зловещего, абсолютно чужого… и странно знакомого.
Потом возникло никогда не бывалое и мучительное ощущение, словно пред ним предстала целая вселенная, изнутри и снаружи. Потом все исчезло.
Он очнулся с засыпанными песком глазами, забитыми ноздрями, в ушах стоял плеск морских волн, человеческие голоса. С трудом поднялся на колени, отряхнул лицо дрожащей рукой, разлепил веки.
Его окружала небольшая кучка людей. Все взгляды были устремлены на него, в глухом испуганном шепоте то и дело слышалось слово — «Целитель»… Дейлт вдруг понял, что, пока лежал без сознания, пси-маска слетела.
Правая рука что-то держала — добытое в бою оружие. Он разжал пальцы, уронил его на песок. Продолжил прерванный путь к флитеру, и толпа расступилась, открывая перед ним широкий проход, прегражденный только телами сраженных наповал купальщиков и останками убитых им налетчиков.
На ходу Стивен оглядывал сцену. Налет пресечен, бандиты исчезли, вертящаяся воронка, ведущая неизвестно куда, закрыта. Еще дымившийся пепел убийц, не успевших уйти, вселил в него примитивное чувство удовлетворения.
Послужит гадам хорошим уроком.
Держась на почтительном расстоянии, толпа проводила его к флитеру и стояла, задрав головы, наблюдая, как он ведет летательный аппарат над туманом к горам. Добравшись до орлиного гнезда, Дейлт почувствовал реакцию. Войдя в кабинет, плеснул себе трясущимися руками щедрую дозу густого темного лентинианского спиртного, к которому пристрастился в последние сто лет. Обычно разбавлял, а сейчас хлебнул неразбавленным, чувствуя во всем теле приятное жжение.
Сидя в темноте в одиночестве, забросив ноги на письменный стол, вдруг испытал непонятное ощущение. Нет, не от спиртного. Что-то другое, очень неприятное…