— Я тебя не задерживаю. — В голове Сюзанны проносились образы Элис. Вот малышка спит, а вот улыбается. Они придали ей силу и уверенность. Никто не посмеет отобрать у нее ребенка. — Иди же скорее, — холодным как лед голосом повторила она.
— Сюзанна, признай, что ты проиграла, — не прекращала Роуз. — Этот брак все равно не будет настоящим, неважно, вместе вы будете жить или нет.
— Правда? — хмыкнула Сюзанна. — Ты уверена, мама? Тогда тебе придется это доказать!
Сюзанна была бледна как полотно.
Стефан увидел это сейчас же и поразился, как сильно переменилось ее лицо. Казалось, будто вся кровь отлила от щек. Нежно-розовый блеск на губах ярко светился на фоне бледного лица.
Но не только это удивило Стефана. Сюзанна сжала кулаки. Невеста не должна идти под венец с кулаками.
Он стоял у алтаря, одетый в стильный темный костюм, который купил пару, дней назад. Отец Давенпорт стоял рядом, готовый начать церемонию.
Сюзанна шла к алтарю под руку с Перри Виганом. Она выглядела так, будто держала в руках настоящую змею. Роуз шествовала за ними с гордой осанкой, холодно улыбаясь.
Что произошло между ними?
Женщин не было довольно долго. Стефан успел переодеться и устать от общества Перри, который по повадкам действительно походил на змею. Оба не хотели говорить, поэтому беседа не клеилась. Они молча ждали невесту с мамой. Стефану не понравился Перри также, как и Сюзанне.
Но это обстоятельство — не главное, подумал Стефан. Перри своим видом не мог довести ее до такого состояния. Она выглядела как мраморная статуя, и, когда она подошла к нему, в ее глазах ясно читалось бессловесное отчаянное сообщение. Однако Стефан не мог понять, в чем дело.
Инстинктивно он взял девушку за руки и испугался того, насколько ее пальцы были холодными. Он попытался согреть их, но это помогло не сильно.
Сюзанна неотрывно смотрела на него и что-то неразборчиво шептала. Стефан не мог разобрать. Что-то об Элис? Стефан ободряюще кивнул и улыбнулся. Он готов был сделать что угодно, лишь бы стереть испуганное выражение с ее лица!
Казалось, это сработало. Немного. Невеста успокоилась, и они прочитали свои клятвы и повторили все необходимые слова за священником. Все прошло без сучка и задоринки.
Стефан даже сумел прочувствовать атмосферу этого таинства. Сейчас он как никогда понимал ответственность предпринятого шага. Брак — не просто формальность. Это союз, закрепленный на небесах. Он снова вспомнил о своем прадедушке. Тот прожил со своей любимой шестьдесят восемь лет. Вместе они перенесли все невзгоды и разделили радости.
Невеста, которая сейчас стояла перед ним, конечно, не готова была решать проблемы целого государства. Она просто никогда не задумывалась над этим. Но Стефан понимал ее заботы и волнения, касающиеся Элис.
И вот все закончилось. Они стали мужем и женой. Отец Давенпорт дал последние напутствия, которые Стефан прослушал. Что обычно происходит после венчания в Америке? От волнения он забыл все традиции. Он увидел, как Сюзанна приближается к нему, берет его за шею и прижимается к нему всем телом.
Стефан не сразу сообразил, что происходит. Он сумел только разобрать ее шепот:
— Поцелуй меня. Пожалуйста, поцелуй меня.
И, не дождавшись его ответа, она страстно поцеловала Стефана.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Стефан ощутил отчаяние и безрассудство в этом поцелуе. Ему стало любопытно, целовала ли Сюзанна так кого-нибудь до этого момента. Поцелуй был чувственным, смелым и всепоглощающим.
Даже если бы он хотел, не сразу смог бы отстраниться. А он и не хотел этого делать. Доля секунды прошла до того, как он начал отвечать на поцелуй. Стефан крепко обнял Сюзанну и почувствовал каждый изгиб ее тела под легким шелковым материалом платья. Он не мог точно сказать, где закончилось платье и началась ее нежная бархатистая кожа. Все ее тело словно принадлежало ему, и Стефан продолжал страстно целовать ее губы, у которых был сладкий вкус клубники.
Теперь, когда муж ответил ей, поцелуй Сюзанны перестал быть властным. Он стал нежным и тающим. Ее пальцы нежно гладили его по лицу, а потом вцепились в его плечи, будто без поддержки Сюзанна могла упасть.
Стефану было приятно, и он все больше убеждался, что она не каждый день раздает мужчинам такие подарки.
«Сохрани эти ласки для меня, Сюзанна».
Стефан сам удивился подобной самонадеянности. Удивился, но не перестал желать этого. Он приготовился быть безжалостным ради спасения Элис.
Намеренно Стефан углубил поцелуй и прижал Сюзанну еще крепче — так, что ощутил прикосновение ее груди.
— Сюзанна, — прошептал он, — Сюзанна…
— Да, — ответила она. — Да…
Видимо, она расценила его слова как просьбу о завершении поцелуя, потому что сразу же прервала лобзание и встала рядом, взяв его под руку.
— Поздравляем! — сказала Роуз, напряженно глядя по очереди то на дочь, то на Стефана. Она выглядела крайне удивленной.
Даже отец Давенпорт, казалось, несколько смутился от лицезрения страстного поцелуя. Однако он пришел в себя быстрее, чем все остальные, и заключил Сюзанну в объятия.
— Надеюсь, ты будешь очень счастлива, дорогая, — сказал он. — Дэвид всегда предсказывал, что у тебя все будет хорошо в жизни.
Роуз едва дала дочери дослушать это поздравление, не говоря уже о том, чтобы позволить ей ответить на него.
— Дорогая, — начала она, — мамочка хочет поцеловать свою доченьку. Это самый счастливый день в моей жизни!
Стефан заметил, что голос Роуз слегка дрогнул, когда она обняла Сюзанну. Он не собирался недооценивать ее силу. Эта женщина была явно не робкого десятка. Хотя Стефан мог понять своего дядю, который когда-то влюбился в нее. Роуз и сейчас была очень привлекательна.
— И Стефан! Мой любимый зять! — воскликнула она, посмотрев на него. — Перри, ты можешь себе представить, насколько я стара, ведь у меня теперь замужняя дочь?
— С трудом! — с улыбкой ответил Перри. Роуз быстро обняла Стефана, а затем отошла и внимательно взглянула на него.
— Береги ее, — прошептала она со слезами на аккуратно накрашенных глазах. — Это мое сокровище. Любовь с первого взгляда — волшебная вещь… Но на этом магия закончится. Теперь начнутся рабочие будни. Если ты обидишь ее, то будешь иметь дело со мной. Такие скорые браки очень часто заканчиваются через две недели у адвоката. Не хотела бы увидеть это и в данном случае.
Ага, хорошо. Стефан сразу же понял перемену ее плана.
— Я думаю, мы с Сюзанной достаточно взрослые для того, чтобы понять, чего хотим, — сказал он спокойным и холодным тоном. — Это не любовь с первого взгляда. Это что-то другое, что-то более важное и серьезное.
— Посмотрим, — со злой ухмылкой на лице ответила Роуз. — Посмотрим, не так ли?
Они оба знали, что это была угроза. И Сюзанна знала. Стефан почувствовал, как ее пальцы снова впились в его руку. Она побледнела.
— Думаю, вы не успели в такой спешке спланировать медовый месяц? — поинтересовался Перри, становясь рядом с Роуз.
Та одобряюще кивнула ему. Джон Давенпорт, нахмурившись, смотрел то на одну пару, то на другую.
Стефан и Сюзанна напряженно переглянулись. Он положил руку ей на плечо и прижал к себе.
— У нас будет замечательный медовый месяц, — ответил он. — В нашем распоряжении есть квартира моего друга с видом на Центральный парк. Мы можем пользоваться ею всю неделю.
— Стефан? — Сюзанна удивленно посмотрела на него.
— Ты бы обсудил этот вопрос со своей женой. А то она, кажется, ничего не знает, — зло бросила Роуз.
Стефан вежливо улыбнулся.
— Естественно, она ничего не знает. Это был сюрприз. Часть моего свадебного подарка. Сюзанна, я заказал лимузин. Так что мы успеем и заехать в больницу, и вернуться на Пятую авеню до темноты.
— Не беспокойтесь за Элис, — перебила его Роуз. — У нее есть бабушка, которая всегда составит ей компанию. Знаешь, Джон, эта малышка улыбнулась мне вчера в первый раз в своей жизни!