Напряженные дежурства нравились Линде куда больше, чем обыденное и скучное патрулирование. Погони и риск возбуждали ее. Но сегодня она чувствовала себя измученной. Даже похвала из уст капитана Райта за поимку особо опасного преступника не подняла ей настроение.

«А ты никогда не задумывалась над тем, чтобы бросить работу?» — эти слова, полунасмешливо произнесенные подругой, снова и снова проносились в ее голове. Конечно, это обязательно произойдет, но не раньше, чем она прослужит двадцать лет.

После ухода из полиции Линда предполагала пройти соответствующие курсы и стать консультантом-психоаналитиком у женщин, испытавших потрясения и травмы, ставших жертвами насильников и так или иначе нуждающихся в помощи и сострадании. Но даже ради этого крайне важного дела она не собиралась увольняться из полиции раньше срока. Правда, теперь, когда, помимо ее воли, все мысли и почти все свободное время занимал Джейк Уиллис, она уже ни за что не могла поручиться.

Уже не раз Линда задавалась вопросом, станет ли она счастливой, если выйдет замуж за этого человека и оставит службу в полиции. Ведь нынешняя работа была единственным светлым пятном в ее жизни. Во время замужества для Линды те часы, которые она проводила на службе, были своего рода избавлением от Роберта, полицейский участок был тем местом, где не только бывший муж, но и никто другой не мог и не посмел бы оскорбить ее и тем более поднять на нее руку. Именно тогда она и стала чувствовать себя намного безопаснее в полицейском обличье, чем в гражданской одежде, и это ощущение сохранилось до сих пор. А чувство безопасности было для нее самым важным в жизни. Она не может пожертвовать этим. Даже ради Джейка.

Поднявшись из-за стола, Линда отнесла папки с протоколами в сейф. Когда она расставляла их в алфавитном порядке, то вдруг вспомнила, какой длинный послужной список оказался у преступника, которого они с Маккоем задержали сегодня ночью. Сбор подобного количества информации только в кинофильмах выглядит как серия увлекательных эпизодов, на самом деле все куда обыденнее и сложнее.

Линде не хотелось думать об этом, но несколько дней назад ей удалось случайно узнать, где сейчас находится Роберт. Подобный вопрос задавал ей как-то Джейк, но в тот момент она не смогла ответить точно. Ее подозрения оправдались! Бывший муж отбывал наказание в одной из федеральных тюрем Северной Дакоты за кражу и покушение на убийство.

Значит, этот мерзавец больше не причинит зла ни ей, ни какой-либо другой женщине. Она всегда чувствовала за собой вину, поскольку так никогда и не притащила его в полицию. На протяжении последних лет она молила Бога о том, чтобы этот страшный человек не принес горя кому-нибудь еще. Теперь все волнения позади. Роберт за решеткой и не скоро выйдет оттуда.

Как она могла выйти за него замуж! С годами его характер становился все хуже и все невыносимее. Почему же ей не удалось распознать все его пагубные склонности раньше, до того как стать его женой? Почему оказалась такой доверчивой? Неужели учеба в полицейской академии не научила ее элементарному психоанализу?

Отбросив в сторону мрачные мысли, Линда встала из-за стола, затем прошла в раздевалку, чтобы захватить сумку. Пора было отправляться домой и попробовать выспаться.

До восхода солнца оставалось еще добрых часа два, и на фоне облачного неба утро казалось особенно мрачным. Линда перешла улицу, направляясь к стоянке, где оставила машину. Она уже вставила ключ в дверцу, когда услышала за спиной до боли знакомый голос.

— Привет, Линда.

Нервы у нее и так были взвинчены до предела, ключи от машины выпали из рук на асфальт.

— О Боже! Ты что, постоянно шпионишь за мной?

Джейк нагнулся и, подняв ключи, протянул их Линде.

— Я не шпионю. Ты сегодня сильно озабочена чем-то и просто не обратила на меня внимания. Рядом мог оказаться грабитель, ты не заметила бы и его, — пошутил он.

Раздраженная тем, что Джейк прав, Линда отвернулась и решительно вставила ключ в дверцу.

— Едва ли настоящий грабитель станет слоняться возле стоянки рядом с полицейским участком.

— Конечно, здесь место только такому бродяге, как я.

Линда резко повернулась к нему.

— Я этого не говорила.

— А могла бы, — ехидно ответил Джейк.

— Ты пришел сюда поругаться со мной?

Вместо того чтобы броситься к ней и крепко обнять, как ему хотелось вначале, Джейк стиснул кулаки, не вынимая рук из карманов кожаного пиджака.

— Думаю, ты знаешь, почему я здесь. Последние несколько дней я пытался дозвониться до тебя, но неудачно. Тех, кто брал трубку, я просил передать, чтобы ты перезвонила. Но так и не дождался твоего звонка.

Линда догадывалась, что Джейк появится рано или поздно. Но все еще не была готова к новому эмоциональному испытанию. Собственная слабость и уязвимость уже давно не являлась для нее секретом. Что говорить, она любила Джейка Уиллиса, и не было уже ни малейшего смысла это отрицать. Линда горела желанием броситься ему на шею и уже не расставаться с ним. Но болезненные воспоминания о прошлом все еще не отпускали ее.

— Просто я решила, что так будет лучше…

— Она решила! — с сарказмом воскликнул Джейк. — Для кого лучше? Для тебя? Для меня? Ты когда-нибудь прекратишь думать только о себе и хоть на минуту вспомнишь о моих чувствах?!

Возникший было гнев, быстро улетучился. Разве она не думала о нем?

— Если так, то прости меня, очень трудно освобождаться от прежних убеждений. — Линда посмотрела на него, умоляющим взглядом. — Не знаю почему, но, по-видимому, ты смотришь на меня сквозь розовые очки. Пойми, во мне нет ничего особенного. Кроме того, у меня незаживающая рана на сердце, я не в силах залечить ее быстро, как бы сильно тебе этого ни хотелось.

Джейк вгляделся в измученное переживаниями лицо женщины. Ему вдруг пришло в голову, что страдания Линды не утихают частично и по его вине, из-за его глупого нетерпения. От этой мысли ему стало не по себе.

— Твое прекрасное сердце давно выздоровело, Линда. Той ночью я слышал, как сильно и радостно оно билось. Я знаю, ты тоже любишь меня. Просто не хочешь признаться в этом.

Слезы, с которыми она боролась едва ли не всю неделю, грозили хлынуть снова.

— А что, если бы и призналась, Джейк? Что изменилось бы? Я по-прежнему против замужества.

После того как Джейк Уиллис закончил службу в морской пехоте, он быстро поборол былую несдержанность и готовность по малейшему поводу пускать в ход кулаки. Но он не оставил желания сражаться до победы.

Открыв машину. Джейк почти силой втолкнул на сиденье Линду и проскользнул вслед за ней сам.

— Что ты делаешь? — изумилась она, когда тот захлопнул дверцу.

— А вот что.

Через секунду она уже была в цепких объятиях Джейка, он впился в ее губы, а руки ласкали волосы и шею. Где-то в глубине сознания Линда понимала, что следует оттолкнуть его от себя. Внутренний голос приказывал немедленно так сделать. Но тело отказывалось повиноваться. Вместо этого ее губы прижались к его губам, а руки обвили теплую шею и гладили лицо. Джейк снова вдохнул в нее жизнь, она была желанна и любима. Но именно это больше всего испугало Линду.

Любовь делает людей уязвимыми. Они раскрывают души и оставляют двери к сердцам широко распахнутыми, поэтому боль и страдания могут беспрепятственно проникать в них. Во что же выльется ее чувство к Джейку?

— Скажи мне, Линда, — хрипло прошептал он. — Скажи, что любишь меня.

Он покрывал нежными поцелуями ее щеки, ресницы, нос и губы. Похоже, битва, которую Линда вела сама с собой всю прошлую неделю, опять была проиграна. Одним поцелуем он мог затронуть самые чувствительные струны ее души и растопить лед в сердце.

— Ладно, Джейк. Я люблю тебя.

Это признание явилось для Линды своеобразной уступкой собственной мучительной нерешительности, уступкой, несущей лишь временное облечение. Но взгляд, брошенный на Джейка, убедил ее в том, что возлюбленный на седьмом небе от счастья.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: