— За столько лет ни разу не получилось, — осадила его Марти.

— Ты же меня игнорируешь. А ведь один мой взгляд на тебя горы свернуть может.

Марти вздохнула.

— Бенджи, это уже даже неинтересно.

— Правда?

Бенджамин нервно стряхивал пепел мимо пепельницы.

— Так, что еще я забыла? — Марти подумала. — С тобой у меня будет отдельный контракт.

Бенджамин напрягся.

— Какой контракт?

— Твой номер — на другом этаже. Даже в другой гостинице. На другом конце города.

— Что?

— И чтобы не выл у меня под дверью в три часа ночи, что твоя жизнь не удалась.

У Бенджамина чуть сигарета изо рта не выпала.

— Когда это я выл?

— Все три прошлых фильма. Никто тебя не звал под венец с другими.

Бенджамин грустно кивнул.

— В этом ты права, — сказал он.

— Так. И ни глотка спиртного все съемки — отдельный пункт контракта.

Бенджамин сглотнул слюну.

— С чьей стороны ни глотка спиртного? — поинтересовался он.

Марти Кейл была безжалостна.

— С твоей, — сказала она, — чтобы у меня потом не было головной боли от твоих душевных метаний.

— Как это ни глотка с моей стороны? Что ж я, не живой человек, что ли? Меня люди кругом не поймут и... — начал Бенджамин.

— Все, Бенджи, я хочу спать. Вообще скажи спасибо, что я о тебе в такую рань подумала. Вот проснусь ближе к обеду, буду сожалеть об этом звонке.

— Спи спокойно, Марти, — грустно сказал Бенджамин, — я обо всем позабочусь.

— Да уж, ты, пожалуй, позаботишься, — проворчала Марти.

В трубке послышались короткие гудки.

Бенджамин Мортон вскочил с постели и помчался в ванную комнату. И обнаружил там идеальный порядок. Бенджамин Мортон схватился за сердце.

Чуть позже, набросив на себя банный халат, он стучался в дверь домика для прислуги.

— Твигги! Твигги, ты спишь, что ли?

— Так ведь шесть часов утра! — послышался из-за двери сонный голос.

— Да? — удивился Бенджамин. — Я и не заметил. Уже так светло. Я думал, только к обеду так светло бывает.

— А что вы хотели? — поинтересовались тем временем из-за двери.

— У меня в ванной комнате мусорное ведро пустое, — сообщил Бенджамин.

— Конечно, оно пустое, — удивилась Твигги, — я же слежу за вашим домом.

— У меня там важная пачка из-под сигарет была!

Твигги в наспех надетом банном халате вышла на порог домика.

— Так она же пустая была.

— Она была очень важная.

— А зачем вы ее в мусорном ведре хранили?

— Трудно объяснить.

Твигги подумала.

— Наверное, она в мусорном пакете.

— Черт, а что такое мусорный пакет?

— Мусорный пакет на улице в мусорном контейнере, — стала добросовестно объяснять Твигги, — за ним сейчас мусоровоз приедет.

— Твигги, три выходных дня на мой счет, — вскричал Бенджамин Мортон, — если поможешь мне немедленно найти эту пачку сигарет!

Они выбежали на улицу. От ворот дома как раз отъезжал мусоровоз.

Водитель мусоровоза посмотрел на выбежавших на улицу людей в банных халатах. При виде отъезжающей машины эти люди застыли с трагическими лицами.

— Смотри, — сказал водитель мусоровоза своему напарнику, — опять какие-то богатеи случайно выбросили свои брильянты.

— Ха-ха-ха, — сказал напарник.

И уже через мгновение мусорная машина скрылась за поворотом.

Минут пять Бенджамин Мортон и его домработница Твигги стояли на улице и любовались окружающим миром. Через некоторое время Бенджамин обрел способность разговаривать.

— Твигги, сколько тебе лет? — спросил он.

— Вы же знаете, — удивилась Твигги, — пятьдесят девять.

— А вот Дилси у Марти вообще шестьдесят, а она с Марти никогда так не поступает! — сказал Бенджамин Мортон.

— Дом не убирает? — поразилась Твигги.

4

Чуть позже Бенджамин Мортон, нервно раскуривая очередную сигарету, набирал телефонный номер Ричарда Дармера. Ричард взял трубку не сразу.

— Алло, Ричард, не разбудил? — спросил Бенджамин.

Голос у Ричарда был не сонный, но какой-то трагический.

— Нет, я ж теперь не сплю, — печально поведал Ричард.

— Почему ты теперь не спишь? — удивился Бенджамин.

— Холли же ушла, — напомнил Ричард.

— Что ж теперь, не спать? — не понял Бенджамин.

— Вот, никто меня не понимает, — вздохнул Ричард.

— Ой, извини. Я понимаю. Как же теперь заснешь.

— Вот-вот, хоть ты меня понимаешь.

В этом месте Бенджамину пришлось трагически помолчать.

— А ты что хотел? — печально поинтересовался Ричард.

Ну слава богу, наконец-то спросил.

— Слушай, Ричард, — сказал Бенджамин, — а где там у тебя телефон того парня был записан, у которого сценарий о том, как фильм на берегу океана с яхтами снимается? А то у меня мусорная машина сегодня раньше времени пришла.

— Ну ты и вспомнил, — сказал Ричард.

— Так это же только вчера было.

— Да? — Ричард подумал. — Я и не заметил. Время как будто остановилось.

— Ну и где она?

— Кто? — не понял Ричард.

— Та пачка сигарет.

— Какая пачка?

— На которой у тебя телефон того парня был записан, черт подери. — Бенджамин начал нервничать.

— Выбросил, наверное. Что ты ругаешься, говорю тебе, я две ночи не спал.

— Найди ее, Ричард.

— Кого найти?

Да, с Ричардом Дармером нынче было трудно разговаривать.

— Пачку сигарет, — терпеливо сказал Бенджамин.

— Где же я ее теперь найду? — искренне удивился Ричард.

— Тогда того парня найди.

— А его я где найду?

— А где ты его взял до этого?

Ричард стал вспоминать и вспомнил:

— Он сам мне на голову возле нашего ресторана свалился.

— Тогда все пропало, Ричард, — сказал Бенджамин Мортон.

— Надо мою домработницу спросить. Может, она ту пачку видела.

— Так спроси. — У Бенджамина появилась хоть какая-то надежда.

— Она, наверное, еще спит, — сказал Ричард. — Который сейчас час?

— Семь часов. Пусть уже просыпается.

— А ты-то почему не спишь? — поинтересовался Ричард.

— Мне нужен этот сценарий, — сказал Бенджамин. — Нам всем он нужен.

— Зачем?

— Марти согласилась сниматься.

— Везет тебе, — грустно порадовался за друга Ричард.

— Не совсем, — покачал головой Бенджамин. — Там такие условия...

— Какие? Не курить во время съемок?

— Нет. Не пить.

— Иди ты! — поразился Ричард.

— Правда-правда.

— И как же ты будешь?

— Справимся, не впервой, — сказал Бенджамин. — Ты, главное, телефон мне найди.

— Ладно, сейчас поищу. Я тебе позже перезвоню.

— Хорошо, я буду ждать. Ричард, я в тебя верю.

Бенджамин Мортон положил трубку на телефон и стал преданно ждать.

После часа ожиданий Бенджамин Мортон сам набрал Ричарда Дармера. Ричард не сразу взял трубку.

— Алло, Ричард, — с надеждой сказал Бенджамин, — ну что, нашел?

— Кого нашел? — не сразу понял тот.

— Телефон, — терпеливо сказал Бенджамин.

— Какой телефон? — Ричард вообще не понимал, о чем речь.

— Того парня.

— Какого парня?

— Сценариста.

— Какого сценариста?

Бенджамин Мортон тяжело вздохнул.

— Ричард, ты там пьешь, что ли?

— Нет, я заснул.

— Черт подери, — сказал Бенджамин.

— Который сейчас час, Бенджи, что ты так ругаешься?

— Восемь часов утра. А я во сколько обычно ругаюсь?

Ричард подумал.

— Ближе к обеду.

Но в течение следующего часа Бенджамин так ничего и не добился от Ричарда. Тот пошел будить свою домработницу и заснул на улице в шезлонге.

Телефонная трубка соответственно была оставлена в доме, и Ричард Дармер временно пропал с радаров Бенджамина Мортона.

5

Ближе к обеду Бенджамин Мортон топил свое горе в вине в ближайшем ресторане, когда ему на голову свалился сценарист Квентин Домунд.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: