За весь сегодняшний день он ни разу не коснулся этой женщины, ни разу не поцеловал ее. И настроение его от этого лишь ухудшалось.
Как же так получилось, что он уже не мыслил себе жизни без этой женщины, которую знал всего лишь сутки? Почему вдали от нее он тосковал? Сегодня, уехав в город за продуктами, он мечтал как можно скорее вернуться домой, поцеловать Джози и приласкать ее.
Бак подошел к Агги, чтобы отвести его в загон. Если хозяин не позволяет себе ласк с Джози, решил Бак, то и его конь тоже обойдется без ее нежностей.
— Пойдем, старый негодник. Не надоедай леди.
— Все в порядке, Бак. Агги не сделал ничего плохого, — запротестовала Джози.
Но он все-таки молча отвел коня в загон, потом разложил еще один шезлонг и сел рядом с Джози.
— Откуда у тебя эта любовь к лошадям? Где ты научилась ездить и ухаживать за ними?
Джози улыбнулась, и ее улыбка в очередной раз показалась Баку неотразимой. Целый час до этого он провел за компьютером в поисках любой информации в Интернете о принцессе Княжества Монклер Джозефине. Все статьи сопровождались фотографиями, но ни на одной из них принцесса не улыбалась. Ни на одном фото Бак не видел молодой улыбающейся красавицы, какая сидела сейчас перед ним. Бак любовался правильными чертами ее лица, янтарными глазами, полными губами и черными густыми волосами до плеч.
— А как все учатся? Надо быть рядом с лошадьми, — ответила Джози.
— Так у тебя дома есть лошади?
— Несколько.
— Содержать лошадей — дорогое удовольствие. Они требуют денег. Каким же образом «королева родео» позволяет себе иметь несколько лошадей?
— «Королева родео»? Кто это?
— Женщина, принимающая участие в родео и живущая в доме на колесах.
— Я никогда не говорила, что живу в доме на колесах.
«Да, она права», — подумал Бак. Он сам так назвал Джози, когда увидел ее выходящей из-за трейлеров, припаркованных у арены родео.
— А где ты живешь?
— Сомневаюсь, что ты когда-либо слышал об этом месте. А ты? — вдруг спросила Джози. — Как бедный ковбой, зарабатывающий деньги на родео, может позволить себе содержать лошадь? Агги первоклассный конь. Не сомневаюсь, он стоит больших денег.
Да, подумал Бак, с этой женщиной нужно держать ухо востро.
— Агги сам зарабатывает себе деньги на пропитание, да и мне еще остается.
Джози поджала под себя ноги.
— С какой стати весь этот неожиданный допрос?
Баку захотелось сказать ей напрямик, что ему все известно, что он знает, кто она, что ее фокусы с ним не пройдут. Он был уверен, что, признавшись ей, поступит правильно.
Но с другой стороны, его признание оттолкнет от него Джози. А разве он сможет расстаться с ней? Нет, никогда.
— Я просто поинтересовался, откуда ты так много знаешь о лошадях, — ответил Бак, не желая обострять беседу.
— А откуда тебе известно так много о лошадях? — парировала Джози.
— Я вырос на ранчо.
Бак начал рассказывать о себе, надеясь, что Джози потом поведает ему свою историю. Он с любовью и подробно говорил ей о своем деде, воспитавшем его на ранчо в Калифорнии, опустив при этом мелкие детали, касавшиеся нескольких его побегов из дома родителей.
Джози в свою очередь тоже рассказала Баку о своем детстве, о том, что росла без матери, находя утешение и радость на конюшне, где она с присущим ей азартом ухаживала за лошадьми.
На небе уже погасли звезды, а Джози и Бак все еще продолжали говорить, удовлетворяя любопытство друг друга и умудряясь при этом не раскрывать до конца всей правды.
Эта своеобразная игра заинтриговала Бака. Но прежде всего его интриговала сама Джози.
В какой-то момент во время ее рассказа Бак обнаружил, что взял ее руку в свою. Он не знал, когда это случилось и почему, но соприкосновение рук было совершенно естественным, будто соединились две части одного целого.
Все в Джози возбуждало в нем желание. Поэтому, когда пришло время ложиться спать, он отправил Джози в дом одну, а сам еще целый час оставался на улице, надеясь, что она за это время заснет. Он не мог позволить себе идти на поводу у своего желания, не мог допустить, чтобы оно разрушило все его планы. Бак дал слово, что женится только через десять лет. И он сдержит свое слово.
— Интересно, все ковбои спят как убитые? — пробормотала Джози, поднимая с пола упавшую солонку.
Несмотря на невероятный шум, сопровождавший приготовление завтрака (Джози, стуча ножом, резала лук и стручковый перец, гремела кастрюлями и сковородками), Бак лежал не шевелясь.
Джози вздохнула, осторожно сворачивая омлет. Она гордилась, что смогла приготовить мужу вполне приличный завтрак, учитывая ее ограниченные возможности и кулинарные способности.
Муж. Джози задумалась. Это слово по-прежнему оставалось для нее абстрактным понятием. Когда же Бак на деле объяснит ей значение этого слова? Она нахмурилась, взглянув на длинные ноги, торчавшие из-под простыни в двух метрах от нее.
Вчерашний разговор с Баком под звездами доставил Джози удовольствие. Чрезвычайно взволнованная, она надеялась, что Бак поведет ее в дом и займется с ней любовью. Но когда глаза ее стали слипаться и Джози поняла, что от усталости валится с ног, она в одиночестве отправилась спать. Джози надеялась, что Бак, придя вслед за ней, разбудит ее и попросит лечь вместе с ним. Но этого не случилось.
«Что же во мне не так? — думала она. — Почему Бак отказывается заниматься со мной любовью? Неужели я столь некрасива и нежеланна?»
Джози казалось, что Бак хотел ее, что она видела в его глазах желание. Но после вчерашней поездки в город он вел себя так, будто забыл, что они — муж и жена.
Черт! Что же ей теперь делать? Ее союз с Баком должен быть непременно скреплен и на супружеском ложе. В любую минуту Джози могут найти. Судьба ее страны, ее собственное будущее были поставлены на карту.
Джози снова посмотрела на Бака и была вынуждена признаться, что у нее на уме не только судьба княжества Монклер. Ее влекло к этому мужчине. И это желание немало удивляло ее. Что, она увлеклась простым ковбоем? Да. Но увлеклась им, несомненно, потому, что связывала с ним свою свободу, а не потому, что влюбилась в него.
Нет, любовь здесь ни при чем.
Джози поставила тарелку на стол и повернулась, чтобы разбудить мужа. Ей следует проще смотреть на жизнь, решила она. Нужно превратить их короткое совместное проживание в удовольствие.
Помня об этом, Джози подошла к кровати Бака и слегка провела пальцем по одной ноге, потом по другой.
Бак зашевелился.
Джози улыбнулась и дернула его за палец на ноге.
— Какого чер… — Он вскочил и ударился головой о низкий потолок.
Джози засмеялась.
— Так ты, оказывается, жив!
Он потер затылок и посмотрел на нее.
— Что все это значит?
— Ты спал как убитый.
Джози стояла перед ним несказанно красивая. Бак усилием воли заставил себя отвести взгляд и посмотреть на часы, чтобы только не притянуть ее к себе.
— Восемь двадцать. Черт! Я обленился!
— Заимев раба, человек расслабляется, — улыбнулась девушка.
И правда, мысленно согласился с нею Бак, вчера весь день Джози работала как раб. Она сделала так много и так устала, что уже крепко спала, когда он собрался лечь спать. Но именно этого Бак и добивался. Все шло по его плану.
Ему было нелегко лежать в постели в одиночестве, борясь со своим нестерпимым желанием, зная, что Джози рядом и готова удовлетворить его голод. Он смог заснуть лишь под утро и поэтому проснулся так поздно.
Джози вздохнула и указала рукой на стол.
— Завтрак готов, мой господин.
— Ты уже накормила Агги? — Бак накинул на себя простыню и поднялся с кровати.
— Да, мой господин.
— Оставь свой сарказм.
Джози захихикала.
— Слушаюсь, мой господин.
Бак посмотрел на нее, но ничего не сказал и отправился умываться. Когда он вышел из душевой, Джози уже сидела за столом. Именно такой Бак и представлял себе свою жену: заботливой, ждущей.