Слишком поздно, — подумал я, когда мой отец кратко кивнул, давая знак продолжать смотреть, а у меня дрожали руки.

Следующая фотография продолжила прогресс — Лукас накрыл рукой хозяйство парня через джинсы… Господи. Затем, на следующей, блондин задрал майку Лукаса, прижимая его спиной к кирпичной стене. Было ясно, к чему всё идёт, и мне не нужно было смотреть на остальное. Видеть Лукаса с кем-то другим, что он уже двинулся дальше, было как ножом по внутренностям, и этот нож проворачивался и полностью потрошил меня.

Я засунул фотографии обратно в конверт, и мне пришлось дышать через нос. Если я открою рот, может вырваться душащий плач, а я никак не мог сломаться на глазах у отца. Ему не нужно было знать, что он довёл меня, что он победил. Работой его жизни было знать, как разгромить соперника, как сломать его и склонить к своей воле. Он всегда побеждал. Это будет то же самое.

Ничего не показывай. Ничего не выдавай.

Я заговорил только тогда, когда смог сохранять голос сильным. Ровным. Бесстрастным.

— Ты их смотрел? — спросил я, не отводя взгляда от стола.

— Мой частный детектив рассказал мне детали. Мне не нужно смотреть на эту грязь.

— И зачем тебе нанимать частного детектива, чтобы шпионить за каким-то парнем?

Отец пересёк комнату, а затем навис над столом, приближая лицо к моему.

— Видишь ли, Джейсон, я потратил на тебя слишком много, чтобы ты всё это запорол. Для этого парня ты был не больше, чем очередной игрушкой. Ты этого не видишь? Просто одно из многих отвлечений, которые перейдут его дорогу.

Мои руки сжались под столом.

— Это не правда.

— Это правда.

— Мы просто друзья…

— Неверно, — он выпрямился, его большие плечи прятали меня в его тени, его голос отражался эхом от стен. — Вы были просто друзьями. Но это прекращается прямо сейчас. Я отправил тебя в самую дорогую школу страны не для того, чтобы ты вернулся педиком.

Чёрт побери. Вот оно. В открытую, никто не ходил вокруг да около. И я мог только сидеть там, раскрыв рот, не в силах говорить.

Зарычав, мой отец произнёс:

— Он для тебя ничего не значит, слышишь меня? И ты ничего не значишь для него, — он опустил взгляд на конверт на моём столе. — Это можешь оставить себе.

Дверь за ним захлопнулась, стены задрожали. Только после того, как раздался рёв его «Ягуара», отъезжающего по дороге, моё сердце разбилось пополам, и я поддался молчаливым слезам, которые застилали мне глаза. Я снова потянулся к цепочке, но успокоить меня было нечему, никакой частички Лукаса не осталось, чтобы помочь мне осознать, что это было реальностью. Потому что это была реальность… верно? За эти короткие восемь месяцев он стал значить для меня больше, чем кто-либо, кого я знал все свои восемнадцать лет. Но эти фотографии… Боже, они рассказывали другую историю, в которую я бы никогда не поверил, если бы правда не смотрела мне в лицо.

Почему, Лукас? Почему?

Глава 12

Лукас

— Я сжёг их. Все до единой фотографии — я сжёг их все. Мне не нужно было видеть…

Джексон качал головой, будто избавлялся от воспоминания о предательстве. Которое он мог не видеть, но, очевидно, всё ещё чувствовал.

Парализованный на месте, я с трудом собирал вместе кусочки его истории и той правды, которую знал. И пока слова Джексона проникали в мой разум, его слова свелись к одному — нами играли, мы были не более чем пешками в хреновой игре его отца. Наши жизни были такими незначительными, что потребовалось только пару схематических движений, чтобы поставить нас на новые дорожки — раздельные. Навсегда.

— Лукас, я не виню тебя, — сказал Джексон, неправильно растолковав ужас, который отобразился на моём лице. — Я взял и исчез без объяснений, а ты… двинулся дальше. Это была моя вина. Я должен был сказать…

— Я приходил увидеться с тобой, — шёпотом произнёс я, цепляясь за край тумбочки. — К тебе домой.

В мгновение ока на лице Джексона вместо раскаяния отразилось непонимание.

— Ты… Что? Когда?

— На следующий день после выпуска. Я появился на твоём пороге, и мне сказали, что ты не хочешь меня видеть.

От лица Джексона отлила краска.

— Так что, будучи упрямым засранцем, я вернулся на следующий день. И затем на следующий, — я потёр щетину на челюсти, пока вспоминал, как его отец и прислуга по очереди хлопали дверью перед моим носом. Не лучшие моменты, но я отказывался верить, что Джексон не хочет меня видеть. Только… — А потом мне в отель принесли письмо, вместе с цепочкой. Тогда до меня дошло.

Джексон застыл на месте, как красивая, загнанная статуя, глядящая с мраморного постамента. Что крутилось в этой его голове? Наверное, он психанул из-за того, что я прыгнул в самолёт, чтобы преследовать его, как какой-то отчаянный зануда с пятой сцены. Слишком поздно возвращать тот кусок истории, и я всё равно не жалел об этом. Последнее, о чём я думал, это то, что скажет его отец о том, что я появился на севере штата, но, может быть, об этом я должен был подумать первым делом.

Господи, он был тихим. Слишком тихим. Тишина повысила уровень моей тревоги до десяти, так что когда Джексон отказался говорить, даже дышать, наконец, заговорил я.

— Скажи что-нибудь.

Будто выйдя из транса, Джексон моргнул и медленно поднял голову, чтобы встретиться со мной взглядом.

— Я не могу… поверить… что ты это сделал.

Он не может поверить…

— Ты просто ушёл, чёрт возьми, — взорвался я, отталкиваясь от тумбочки, моё возмущение, наконец, поспешно вырвалось, предназначенное для его отца — но его здесь не было, а оно, так или иначе, выходило. Хватаясь за волосы, я ходил по кухне, не глядя в его сторону. — Что ещё я должен был делать? Я не знал, в порядке ты или ранен. Ты просто исчез посреди ночи… Боже. Ты чёртов…

Развернувшись, я врезался прямо в сильное, неподатливое тело Джексона, мои руки поднялись, чтобы зацепиться за его пресс. Это было как цепляться за скалистое горное ущелье. Чёрт побери, мне не нужно было так к нему прикасаться. Не нужно было знать, каково чувствовать его под ладонями или ощущать запах мыла на его коже. Что напоминает мне, что нужно запастись мылом «Ирландская весна» в гостевой ванной. Не то чтобы он снова будет принимать здесь душ. Ладно, Господи, Лукас, отойди. Но прежде чем я смог отодвинуться, Джексон вцепился в мои запястья.

— Ты приехал за мной, — тихо сказал он, хоть его дыхание участилось. Зрачки в его контрастирующих глазах расширились, так что я едва видел голубизну его радужки, отчего глаза впервые стали практически совершенно одинаковыми.

— А ты понятия не имел. Всё это время.

Я не знал, смеяться мне или плакать. Чёрт, мне очень хотелось разбушеваться к чёртовой матери. На кого-то или на что-то… что угодно, что ослабило бы огонь, растекающийся по моим венам.

Я пытался вырываться из его хватки, но Джексон держал меня крепко, и прежде чем я успел моргнуть, он прижал меня к тумбочке. Он был так близко, что я чувствовал на губах его дыхание, видел, как его взгляд опустился к моим губам. Стук дождя по окну исчез на заднем плане, когда Джексон стал единственным, что я видел, а его тихое дыхание единственным, что я слышал.

Он наклонил голову к моей, остановившись достаточно надолго, чтобы у меня было время отстраниться, если бы я хотел. И, может быть, я должен был это сделать. Поцелуй с Джексоном всё усложнит. Это как бросаться в море без спасательной шлюпки или жилета, или какой-либо вещи, чтобы ухватиться и спастись. В этот раз не будет спасения, но хоть на задворках мыслей я знал это, но не мог не подвинуться ближе, чтобы наши губы практически соприкасались.

Правда была в том, что я не хотел признаваться себе, что хочу почувствовать его губы на своих больше, чем хочу дышать, но это была плохая идея. Я знал мужчину перед собой не больше, чем он знал меня, и когда эта мысль появилась в моей голове, я обнаружил, что отстраняюсь от него. Но Джексон не позволил мне далеко уйти. Он сократил расстояние между нами, дёрнув меня вперёд за запястья — а затем его губы обрушились на мои.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: