— Зачем? Ты моя законная внучатая невестка, а Бетси моя правнучка. И пусть кто-нибудь попробует сказать иначе! — воинственно предупредила она и обратилась к примолкшему Филипу: — А вы, надо полагать, и есть настоящий отец девочки?
6
— Он не знал! — выпалила Ноэль прежде, чем Филип успел промолвить хоть слово в ответ. — Он не…
И замолкла, потому что сильные пальцы сжали ее запястье.
— Все так, Ноэль.
От теплоты и нежности его взгляда у нее перехватило дыхание. О Боже! Он же жалеет меня, подумала Ноэль, жалеет бедную обманутую жену. Нет, пусть это делает кто угодно, только не Филип!
— Да, я отец Бетси, — сказал он, и в его голосе звучала неприкрытая гордость.
— Что ж, вы не трус и не враль, так я и думала, — заметила Гонория. — А вы женаты? — Она посмотрела на его руку, где не было обручального кольца.
— Пока еще нет.
В ужасе от такого поворота событий, Ноэль сдавленно ахнула, но ее собеседники даже головы не повернули. Словно им с Гонорией и дела не было до того, что она вот-вот умрет от унижения.
— На самом деле и без вмешательства этой пьяной особы правда скоро выплыла бы наружу. Сходство уже и сейчас просто поразительное, а с годами, верно, только увеличится.
Филип покосился на Ноэль. Какой же несчастной и подавленной она выглядела! Интересно, а осознает ли она, что инстинктивно бросилась на его защиту?
— Меня не волнует, сколько народу об этом узнает. Да и Ноэль главным образом старалась уберечь вас. Так ведь, дорогая?
Дорогая! Интимное, ласковое обращение служило очередным признаком их близости. Ноэль смерила Филипа взглядом, способным заморозить любого, но несносный тип лишь улыбнулся в ответ нежной, всепонимающей улыбкой. Ей захотелось стукнуть его чем-нибудь тяжелым — и немедленно. Увы, это было желание, неосуществимое на практике, ибо, перейди она к физическим действиям, последствия могли бы быть просто непредсказуемые. Вернее, слишком хорошо предсказуемые, но вовсе не предназначенные для посторонних глаз.
— Действительно ситуация сложилась непростая, — сдержанно согласилась она.
— Ну, это как посмотреть, — пробормотала Гонория.
— Мы собираемся пожениться.
— Что ж, это самый лучший вариант, — одобрительно кивнула прабабушка Бетси.
— Простите, что вмешиваюсь, — Ноэль смерила обоих уничтожающим взглядом, — но, видите ли, я не собираюсь ни за кого замуж ни сейчас, ни когда бы то ни было! — громко заявила она, настолько громко, что посетители за соседними столиками обернулись и уставились на нее.
— А тебе не кажется, что ты ведешь себя несколько эгоистично?
Ноэль поперхнулась и с недоумением уставилась на Гонорию.
— Эгоистично?!
— Да. Ты подумала о Бетси?
На лице Филипа так и читалось: «А я тебе что говорил!» Ноэль почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Она ждала, что Гонория придет в отчаяние, разобидится, вознегодует. Но мысль, что та может столковаться с Филипом и одобрить идею абсурдного брака, ей и в голову не приходила.
— Ах вот вы где!
— Мама! — обрадовалась Ноэль возможности временно прекратить неприятный разговор.
— Можно подумать, ты удивлена, что встретила меня здесь, — Маргарет Норд неодобрительно покосилась на спутницу дочери. — Добрый день, Гонория, я думала вы уже ушли домой. А как моя маленькая девочка? — И она нежно склонилась к спящей Бетси.
— Рад приветствовать вас, миссис Норд.
— Ох! — Маргарет едва не подпрыгнула от неожиданности. — Здравствуйте, мистер Нейчел.
— Пожалуйста, зовите меня просто Филом.
Ноэль с беспокойством наблюдала, как прохвост включил свое обаяние на полную мощность. И, без сомнения, ее мать вскорости будет без ума от него. Молодая женщина нервно вскочила, села, вновь вскочила.
— Что с тобой? — удивилась миссис Норд. — Ноэль, выбери наконец что-нибудь одно: либо уж сядь, либо стой.
— Ну… я… — Ей уже было невмоготу бездействовать и мучительно ожидать, что именно скажет Филип. Хватит роковых разоблачений для одного дня! — У меня что-то голова разболелась, — сказала Ноэль.
— Вид у тебя и впрямь усталый.
— Зато очаровательный, — возразил Филип, поднимаясь. — Давай я отвезу тебя домой.
Потрясенный взгляд Маргарет немало позабавил Гонорию. Обе дамы издавна невзлюбили друг друга, и теперь старшая злорадствовала при мысли, что ей известно нечто, неизвестное младшей. Ведь Маргарет обожала все узнавать первой, а вот осталась не у дел!
В полном смятении Ноэль не могла отвести глаз от стоящего перед ней красавца. Как она ни старалась, как ни пыталась обуздать себя, но эмоции были неподвластны разуму и здравому смыслу. Один лишь взгляд — и сердце ее пускается вскачь, все внутри трепещет, она готова забыть обо всем на свете. В голове Ноэль проносились эпизоды их отношений с Филипом. И все эти разрозненные кусочки складывались в картину, подтверждающую ошеломляющий вывод: ее стремление к Нейчелу нельзя объяснить простой сексуальной жаждой, физическим влечением. Это была любовь, любовь с первого взгляда. Но если Филип догадается об этом, он легко может сыграть на ее чувствах. О, Боже, пожалуйста, пусть он никогда не догадается! — взмолилась Ноэль.
— Ладно, поезжай, детка. А меня подбросит домой твоя мать, — прервала Гонория затянувшуюся паузу.
— Что? Я… — Маргарет осеклась, перехватив заговорщицкий взгляд старушки, устремленный на Ноэль и высокого широкоплечего мужчину рядом с ней. — Ах да, конечно.
Филип непринужденно поцеловал Гонорию в щеку, лучезарно улыбнулся Маргарет и, подхватив Бетси на руки, двинулся вперед, легко прокладывая путь в толпе. Подавленная происходящим Ноэль не сразу последовала за ним.
— Чего ты ждешь? — прикрикнула на нее Гонория. — Не зевай, держись за этого мужчину. В наши дни не так-то много стоящих мужчин.
Маргарет согласно кивнула. В этом вопросе обе дамы придерживались единого мнения.
Что оставалось несчастной Ноэль? Она неохотно поплелась следом, на ходу пытаясь привести в порядок разбегающиеся мысли. Даже если бы родственницы не понукали ее, не могла же она стоять и спокойно наблюдать, как дочку уносит чужой человек. Впрочем, какой же он чужой?
— Что ты себе позволяешь? Это уже слишком! — сердито воскликнула она, догнав Филипа.
— Разве? Да я сама сдержанность и выдержка.
— Сдержанность? — ахнула Ноэль. — Знаешь ли, моя мать отнюдь не дурочка.
— Ладно, забудем.
От быстрой ходьбы одна из бретелек платья слетела с плеча, и Ноэль сердитым жестом вернула ее на место. Жаркий взгляд Филипа жег ее нежную кожу сильнее полуденного солнца.
— Кстати, а ты уже придумала имя для следующего ребенка? — внезапно спросил он. — Хотя на сей раз мы будем придумывать его вдвоем.
Ноэль в безмолвном изумлении уставилась на Филипа.
— Ну, — невинно заметил он, — я просто подумал, что Бетси будет рада маленькому братику или сестричке.
— Ах ты подумал! — возмутилась Ноэль. — Ради блага Бетси надеюсь, что невменяемость не передается по наследству! И как ты себе это представляешь — до или после заключения предложенного тобой идиотского фиктивного брака?
— Я придерживаюсь весьма старомодных взглядов.
Ноэль фыркнула. От напряжения она даже взмокла, и по ее спине побежали струйки пота. Не может быть, чтобы я влюбилась в него! Я не собираюсь влюбляться в него! Она твердила это как заклинание. Но одного взгляда на мужественное привлекательное лицо спутника хватило, чтобы понять, как безосновательна и самонадеянна ее бравада.
— В общем подумай хорошенько. Уверен, ты сама признаешь, что это самое логичное предложение.
— Я и логика несовместимы! — отрезала Ноэль. А иначе никогда не влюбилась бы в такого невыносимого типа! — мысленно добавила она.
— Это я заметил, — с сожалением вздохнул Филип. — Но пойми, в прошлый раз тебе просто не повезло. Это еще не значит, что замужество — такая уж скверная штука. В нем есть и свои плюсы.
— Да? А почему тогда ты до сих пор не попробовал вкусить все радости брака? — насмешливо осведомилась она, вызывающе вздернув подбородок.