— Спасибо. Я все же настаиваю, чтобы вы взяли сдачу.
Кристоф выпил большой глоток прекрасного эля, а затем покачал головой.
— Ни за что. Ты честно заработал эти деньги.
— В жизни не думал, что мне понравится работать на таких сборищах, — ответил официант. — Я буду поблизости. Сообщите мне, когда захотите еще эля.
— Если бы я мог, то ушел бы отсюда сразу, как допью эту кружку, — пробормотал Кристоф.
— Вот повезло, — вздохнув, ответил официант и ушел, чтобы предложить шампанского другим гостям.
Кристоф снова пристально посмотрел туда, где Фиона говорила с Мейв, и едва не подавился пивом. Она ушла. Обе девушки пропали. Если эта проклятая фэйри тронет хоть волосок на голове Фионы, то Кристоф убьет Мейв, наплевав на мирный договор. Воин с грохотом поставил полупустую кружку на стол и поспешно отправился на поиски своей спутницы.
Тут у него на пути оказался мужчина, подвинувшийся так быстро, что воин чуть не сбил его с ног. Только быстрота реакции атлантийца спасла их обоих от столкновения.
— Прошу прощения, — спокойно извинился мужчина и протянул руку. — Гидеон Фейрсби.
— Лорд Фейрсби? — переспросил Кристоф, узнав его с пресс-конференции. Атлантиец не хотел пожимать руку этому мужчине, но если откажется, то привлечет к себе ненужное внимание, потому что на них уже и так смотрели многие завсегдатаи вечеринки.
Воин попытался замаскировать свое собственное волшебство, но отвлекся, почувствовал легкий покалывание от магии фэйри.
— Как я и думал, — проговорил Фейрсби. — Кто вы такой?
— Друг китов, — ответил Кристоф и помахал толпе. — Разве мы не все поддерживаем этих созданий?
— Не притворяйтесь тупым, — осторожно произнес Фейрсби. — Я знаю, что вы не человек и не фэйри. Кто вы? Уж точно не оборотень.
— Кажется, тупыми бывают треугольники? Как же человек может быть треугольником? — улыбнулся Кристоф с притворным сочувствием. — Держу пари, что вы выпили слишком много бокалов шампанского. Я прав, старина?
Глаза фэйри запылали, как горячее, расплавленное золото, и внутреннее чудовище показало себя на миг, сменив приветливую маску на лице Фейрсби.
— Я видел вас на пресс-конференции, — произнес Гидеон, меняя тему. — Зачем вы туда пришли? Вас так интересует «Победитель»?
— Что? Астон Мартин устраивал пресс-конференцию? «Победитель» [18]классная машина, — ответил Кристоф, с наслаждением раздражая фэйри.
— Не автомобиль, а меч, не прикидывайтесь, что не знаете. Позвольте предупредить вас, тупица. Не суйте свой нос в то, что вас не касается, фэйри сами разберутся со своими проблемами. Вы меня поняли?
Кристоф осмотрелся и, видя, что никто не мог их услышать, наклонился к Фейрсби, улыбаясь, как будто давая дружеский совет. Строго говоря, так и было.
— Если любой фэйри коснется Фионы Кемпбелл или одного из ее близких, сначала я приду за вами. Вырву ваши легкие и скормлю ваши почки гончим из девяти кругов ада. Вы меня поняли?
Глаза Фейрсби заледенели, а затем он рассмеялся.
— Мне угрожали противники и посильнее.
— Да, — ответил Кристоф. — Мне не один раз это говорили, но обычно больше не повторяли.
Мелодичный голосок Мейв раздался до того, как Фейрсби успел ответить.
— Мальчики, мальчики, мальчики, о чем вы говорите? — Она положили свою руку на руку Фейрсби. — Мой дорогой кузен рассказывает скучные истории о преступлениях в Великобритании? Я права, Кристоф?
— Кузен? — Тот внимательно изучил их обоих. Фейрсби был блондином, а Мейв — брюнеткой, но воин заметил общие черты, да и их магия казалось похожей. Конечно, любые фэйри из одного Двора могли претендовать на родственные связи. Кузен, тетя, дядя, кто угодно. Фэйри не могли лгать, лишь изменяли правду до неузнавания.
— Где Фиона? Если ты с ней что-то сделала…
Кристоф почувствовал ее до того, как услышал. Фиона шла вовсе не из того места, откуда появилась Мейв, а с противоположного конца зала. Теперь все вокруг Кристофа изменилось, стало яснее и ярче.
Он нахмурился. Если ему кажется, что в присутствии Фионы мир становится ярче, то пора обратиться к Аларику и проверить голову. Возможно, это опухоль.
Он в три шага (а Фиона стояла от него шагах в десяти) оказался рядом с девушкой и взял ее за руку.
— Прошу, больше не исчезай, пока мы не разберемся с ситуацией. Я не хочу переживать о твоей безопасности.
Она улыбнулась ему, и ее глаза засверкали.
— Ты волновался за меня? Это…
— Ужасно мило, — сухо прервал ее Фейрсби. Он подошел вслед за Кристофом. Мейв шла за кузеном по пятам.
— Вижу, что ты познакомился с лордом Фейрсби, — заметила Фиона.
— Мы немного поболтали о пустяках, — ответил Фейрсби.
— А мне издалека показалось, что вы беседовали о чем-то важном, — сказала Мейв, пожирая Кристофа страстным взглядом. — Все окружающие смотрели на вас. Я же просила ничего подобного не делать, несносный ты мужчина.
Она игриво шлепнула Фейрсби по руке, но тот не ударил ее, а лишь поджал губы. Поэтому Кристоф решил, что эта парочка неблагих фэйри еще ладит между собой. Если фэйри могут стать друзьями. В основном они воевали за власть, были непримиримыми противниками в настоящем или прошлом, иногда вежливо игнорировали друг друга. Подчас заключали союзы. Но не были известны своей дружелюбностью.
Мейв выпятила ярко-красные губы.
— Так скучно, когда кто-то что-то не договаривает.
— Я ничего не скрываю, настоящая открытая книга, — ответил Кристоф. — Мы с Фионой потанцуем. Если кто-то из вас приблизится к ней, то я отрежу ваши бессмертные головы с бессмертных тел. Обещаю, что прожить вечность в таком виде довольно неприятно. Передайте привет Рису нэ Гэранвину от меня, договорились? Если конечно, вы общаетесь с двором благих фэйри. И передайте ему, что он все еще должен мне после нашей последней игры в покер.
Он поклонился им и, считая, что фэйри не посмеют убить его посреди музея, обнял за плечи Фиону и повернулся спиной к кузенам, усмехнувшись гневному шипению Фейрсби.
— Потанцуем?
Глава 18
Фиона чувствовала, что вокруг нее разворачивались какие-то события, а она понятия не имела, что происходит, что ей не нравилось. Совсем.
— Ты спятил? Нельзя угрожать моим друзьям. Они сейчас вызовут полицию!
— Нет, этого они сделают. Фэйри не хотят связываться с человеческой полицией, — прямо ответил воин. — И еще: держись от нее подальше. И никогда не принимай ее помощи. И не благодари. И вообще, не здоровайся.
— Подожди, партнер, ты не можешь указывать мне, что делать или не делать с друзьями, — возразила Фиона. — Я…
— Дай угадаю. Мейв посоветовала тебе держаться от меня. И сказала, что я не человек, да?
Фиона застыла.
— Верно, она меня об этом предупредила. Зачем?
Кристоф покачал головой.
— Она сказала чистую правду. Вопрос поважнее: как же она об этом узнала, если сама принадлежит к роду человеческому? Как она это объяснила?
— Нет, не объяснила, — с заминкой ответила Фиона, вспоминая свою беседу с Мейв, и озадаченно нахмурилась. — Я также понятия не имела, что Фейрсби — кузен Мейв. Слишком много всяких Фейрсби в обществе. И еще: прекрати тащить меня. Мне уже надоело, что меня тянут по всему Большому двору.
— Кузен. Можно и так сказать, — мрачно пробурчал Кристоф, выводя их на место, освобожденное для танцпола. Малочисленный оркестр играл что-то легкое и медленное, а темп подходил в основном для девяностолетних. Она и Кристоф были самыми молодыми на танцполе. А может и нет. Фиона вдруг по-новому осознала все, что ее спутник говорил и делал.
— Так сколько тебе лет?
Он отбросил голову назад и рассмеялся, чем привлек внимание нескольких гостей.
— Я перестал считать, когда мне стукнуло триста.
— Три… сотни? Ты — подожди. Это как с Атлантидой? Либо я верю, либо нет? И у тебя нет никаких доказательств своей правоты?
18
Aston Martin Vanquish — машина и Vanquish — меч.