Билл оборвал меня:
— Ненадолго, если ты и твой коп получите то, что хотите, так какая разница?
В этом он был прав.
Пора было переходить к самому трудному.
— Ты мог бы все упростить, если бы помог нам, — сказала я ему, и он улыбнулся, но это была не очень приятная улыбка.
— Ага, — прошептал он сквозь свою мерзкую ухмылку, — этого никогда не будет.
Полная задница мой кузен.
— Ты не понимаешь, Билл. Я не прошу за себя. Я прошу за Билли и Билле.
— Этого никогда не будет, — повторил он.
Я уставилась на него во все глаза.
Затем глубоко вздохнула.
— Все те ночи, когда я убегала от матери и ее мужчин, вечеринок, я приходила к тебе. Все те ночи мы говорили в темноте, что будем делать, куда поступим учиться, кем станем. Все те ночи мы говорили только о том, что куда бы мы ни пошли, кем бы мы ни стали, мы станем теми, как мечтали, а не теми, кем нас считал весь город. Я никогда не отказывалась от своей мечты, Билл, не знаю, почему ты отказался. Но сейчас мне наплевать, потому что я не несу ответственности за твою жизнь и за то, что ты с собой сделал. Ты сам во всем виноват. Но ты хочешь всю вину за твою неудавшуюся жизнь повесить на меня? Хорошо. Давай. Хотя меня это мало волнует. Единственное, что меня заботит на данный момент, чтобы Билли и Билле не вели ту жизнь, которая была у нас с тобой в детстве не по нашей вине. Теперь у них есть хорошие кровати, хорошая одежда, новая обувь. У Билли хорошо получается играть в бейсбол, Митч учит его управляться с битой, и у него это неплохо получается. Билли спит каждую ночь с розовым плюшевым мишкой, в которого она влюбилась, это ее любимая игрушка. Дети всегда ходят в чистой одежде в школу. Они едят три раза в день. Они много смеются. Они находятся рядом с людьми, которые заботятся о них, помогают им делать уроки, и они вовремя ложатся спать. Кажется, что все это очень простые вещи, но мы-то с тобой, Билл, знаем, что именно такие простые вещи — это все. И я даю им их. И Митч тоже. Я прошу тебя сделать мне одолжение, и это одолжение — позволить Митчу и мне продолжать им давать все эти простые вещи. Ты должен подписать бумаги. Вот и все. Ты отсидишь, приведешь себя в порядок, выйдешь, и мы сможем поговорить, ты тоже сможешь присутствовать в их жизни. Но только если ты разберешься с самим собой и никогда больше не будешь претендовать на них. Теперь у них есть семья. Они вполне довольны. Они счастливы. Сделай мне одолжение, позволь продолжать заботиться о них, делая их жизнь лучше. И оказывая мне эту услугу, ты фактически оказываешь эту услугу им в первую очередь.
Билл наклонился к стеклу, прищурившись, и медленно произнес:
— Этого… никогда… не случится.
Я молча кивнула. Я так и знала.
И все же я должна была попробовать.
Потом сказала:
— Отлично. Но, хочешь ты или нет, обязательно случится, Билл. Просто займет больше времени. И после того, как они станут официально моими детьми, ты проживешь остаток своей жизни, осознавая, что твой сын ненавидит тебя, а также то, что со временем ты станешь всего лишь туманным воспоминанием для своей дочери, потому что ты растратил ее любовь впустую, которую она так щедро тебе давала. И ты можешь обдумывать это в своей голове, пытаясь и это повесить на меня, но я знаю, что где-то глубоко внутри ты будешь точно знать, что виноват лишь только сам, один. Ты также будешь знать, что я дала им то, о чем мы с тобой мечтали еще в детстве. И ты также будешь знать что, когда Билли встретит девушку, полюбит ее и захочет провести с ней остаток своей жизни, он будет танцевать на своей свадьбе со мной. И также будешь знать что, когда Билле найдет кого-то, кому отдаст свое сердце, она будет танцевать на своей свадьбе с Митчем. И знаешь, все это тоже будет исключительно твоя вина.
Его лицо исказилось, и он прошипел:
— Пошла ты на х*й, Мара.
Но я отрицательно покачала головой.
— Ты говоришь мне «пошла на х*й», хотя на самом деле ты посылаешь на х*й своих детей — Билли и Билле. То, что ты проделываешь со мной, напрямую отражается на твоих детях. Итак, Билл Уинчелл, ты только что доказал мне, что именно тот, кем тебя считал весь наш город. Ты — засранец с дерьмом вместо мозгов, не заботившийся ни о ком, кроме себя. И тебе с этим придется как-то жить.
Он открыл рот, чтобы что-то ответить, но я даже не стала слушать.
Положила телефонную трубку на рычаг, отодвинула стул и, не глядя больше на него, повернулась к Митчу. Я поймала его руку, его длинные, сильные пальцы крепко и с теплотой сжали мои, и не оглядываясь, мы вышли из комнаты.
Мы вышли из комнаты и шли по коридору, когда Митч пробормотал:
— Я позвоню адвокату.
— Хорошо, — прошептала я.
Его пальцы сжались.
— С тобой все в порядке?
— Да, — ответила я.
Его пальцы снова сжались, но его рука также потянула меня, он остановился.
Я подняла на него голову.
— Точно? — тихо спросил он.
— Единственное, о чем мне стоит беспокоиться — как заплатить адвокату. Я потратила много лет, откладывая деньги на черный день. — Я слегка улыбнулась ему. — Когда идет дождь. Но чтобы ни случилось. Дождь всегда прекращается.
Взгляд Митча скользнул по моему лицу. Затем он улыбнулся в ответ. Затем поднял руку, обвил вокруг моей шеи и притянул к себе.
Потом он поцеловал меня, быстро, крепко, но с закрытым ртом.
Затем прошептал мне прямо в губы:
— Принимайся за работу, милая.
Я усмехнулась, глядя на него.
И мы пошли дальше, Митч довел меня до машины, и я отправилась приниматься за работу.
27
Операция «Пьяный секс потом»
Прошли две недели и два дня…
— Я вернулся, детка! — Крикнул Митч из моей гостиной-слэш-кухни-слэш-столовой.
Он отвез детей переночевать к Пенни не потому, что мы должны были куда-то пойти, а потому, что я должна была пойти с девочками в клуб, а он — на работу. У него что-то не клеилось с одним делом, над которым он работал, поэтому он работал сверхурочно. У меня появилось новое маленькое черное платье и новые сексуальные босоножки на высоких каблуках, и я встречалась с девочками («девочки» были Роберта, Латанья, Эльвира, Тесс и подруги Эльвиры — Гвен, Кэм и Трейси) за выпивкой в клубе.
Маленькое черное платье и сексуальные новые туфли, которые сейчас были на мне, были куплены, потому что в магазине мистера Пирсона началась ежегодная летняя безумная распродажа кроватей и матрасов, и, буквально половина Денвера, как оказалось, нуждалась в матрасах и/или кроватях. Я сбилась с ног, но моя выручка для магазина была убийственной.
Конечно, я хотела положить деньги в банк на гонорар адвокатам, но, учитывая сверхурочную работу Митча по какому-то большому делу, и если учесть, что он явно усвоил урок Эльвиры о маленьком черном платье, он уговорил меня сходить с ней по магазинам (что я и сделала) и побаловать себя (что означало побаловать и его).
Так что теперь на мне было надето первое в истории МЧП (маленькое черное платье). Без рукавов. Оно было из джерси. Короче любого платья, которые я предпочитала носить. С голой спиной. Оно держалось на липучках во многих местах и плотно облегало все остальные.
А туфли даже меня заводили, они выглядели такими сексуальными.
Я добавила вечерний макияж (чего никогда не делала, но выглядело довольно хорошо, я сама согласилась). Я также распушила волосы (сделала нечто такое, чего никогда раньше не делала, но тоже выглядело хорошо).
Теперь я готова была поехать в клуб.
И «поехать» означало, что Митч отвезет меня в клуб. Я работала сегодня, девушки встречались в клубе за ужином, и я должна была позднее встретиться с ними там. Вернувшись домой, я быстро съела сандвич с индейкой. Митч отвез детей к Пенни, собирался подбросить меня в клуб, а потом отправиться на работу, я должна буду написать ему, когда мы начнем расходиться. Если он сможет меня забрать, то заберет. Если не сможет, то Эльвира пообещала, что Хоук приедет за Гвен, Эльвирой и всеми остальными, и развезет всех по домам, также отвезет и меня.
Мой вечер был полностью распланирован, поэтому я чувствовала себя легко и комфортно. Все, что мне нужно было сделать, это стать гламурной, появиться у них на вечеринке в клубе и пить вместе со всеми коктейли.
После целого дня продажи матрасов это был отличный отдых.
Между прочим, я совсем не беспокоилась о встрече с тремя женщинами, которые, как сказала Эльвира, проявляли ко мне интерес. Да, вот именно так далеко я вышла за пределы своей зоны классификации от Единицы до Десяти. Три месяца назад, встреча с тремя женщинами, которые бы судили меня, достаточно ли я хороша была для детектива Митча Лоусона, заставила бы уже биться меня в истерики или сходить с ума.
Сейчас же?
Да, ради Бога.
Если даже я им не понравлюсь, честно говоря, мне было наплевать, я не собиралась даже задумывать на этот счет.
Митч мне нравился. И только это имело значение. А я нравилась Митчу.
Я отвернулась от зеркала в ванной, выключила свет и крикнула:
— Я готова ехать, если ты здесь!
Я подошла к кровати, схватила свою маленькую черную сумочку, выключила лампу у кровати, и на своих четырехдюймовых каблуках вышла за дверь. Я двинулась дальше по коридору и увидела Митча у бара, он листал папку, лежащую на стойке, когда я вышла из холла, он поднял глаза, уставившись на меня.
— Мы можем поехать прямо сейчас? — Спросила я, продолжая двигаться к нему. — Латанья прислала эсэмэску. Они там уже собрались…
Я замолчала, потому что выражение его лица наконец-то до меня дошло.
Да.
До меня.
На самом деле, он смотрел на меня, а также вглубь меня, пожирая глазами.
Я остановилась как вкопанная.
И когда я остановилась, Митч немедленно двинулся в мою сторону, не сводя глаз с моего платья.
— Митч… — начала я.
— Я не хочу выезжать прямо сейчас.
О боже!
— Митч, — прошептала я и начала пятиться назад, потому что он наседал на меня и не собирался останавливаться.
Когда я начала пятиться назад, он продолжал двигаться вперед, поэтому я продолжала отступать.