— Музыка начнется где-то через час, и там уже становится шумно.

— Это что, из-за того, что я опоздала? Поэтому все хорошие столики уже заняты? Но я же не виновата, что интервью заняло больше времени, чем я рассчитывала.

— Кэт, — сказал он так холодно, что мороз пробежал по ее коже, — если ты не заткнешься хотя бы до тех пор, пока мы найдем столик, то я сам заткну тебя.

Она посмотрела на него, уперев руки в бока.

— И как, интересно, ты собираешься это сделать? Если ты прикоснешься ко мне хоть пальцем, я прикажу, чтобы тебя арестовали. Я сделаю так, чтобы тебя в цепи заковали. И как же ты будешь тогда затыкать меня?

— Я знаю только один способ, — мрачно сказал он. — Если я сейчас обниму тебя и поцелую, то ты очень быстро заткнешься.

Ошарашенная, она отшатнулась от него. Поцеловать Дилана Коула? Ну уж нет! Лучше съесть дохлую крысу! — негодовала про себя Кэт.

Но не успела она оправиться от шока, как он уже схватил ее за руку и потащил к столику в углу. Там он усадил ее на стул, потом сел сам.

— Хорошо, — сказал он со вздохом облегчения. — Теперь ты можешь оскорблять меня, сколько душе твоей будет угодно.

Он выглядел таким покорным, что ей оставалось только рассмеяться. Его ответная улыбка была немного удивленной и вместе с тем теплой.

— Ты победил, — сказала она, — я постараюсь вести себя хорошо, но рядом с тобой это действительно сложно.

— Может, тебе поможет, когда я напомню о том, зачем мы все это делаем? — предложил он. — Если мы не сможем убедить посторонних людей, что мы встречаемся, пришли на свидание, потанцевать и все такое, то я не знаю, как тогда мы сможем убедить их, что собираемся пожениться. А если они нам не поверят, то твоя бабушка не поверит и подавно.

— Печально, но это так, — вздохнула она. — Ну, хорошо, я постараюсь представить, что ты Том Круз.

— Нет, он слишком маленький ростом.

— Том Селлек?

— Слишком старый.

— Маленький Томми Таккер… мне все равно! Мне просто нужно представлять, что это кто-то другой, чтобы я не набрасывалась на тебя каждые две секунды.

— То есть как сейчас?

Она пожала плечами.

— Да, как сейчас. У меня новая идея. Почему бы нам не объявить перемирие, когда мы вот так, у всех на виду?

— Я согласен. — Он взглянул на часы. — Без трех минут семь. Начнем с нового часа?

— Точно.

— Тогда у нас еще есть время, поэтому я скажу меня раздражает то, что на тебе надето. Похоже на жертву взрыва на ткацкой фабрике.

Обиженная, она посмотрела на яркую расцветочку своего платья.

— К твоему сведению, оно дорого мне обошлось.

— Не все можно купить.

— Нет, но можно купить многое. К слову, у тебя есть что-нибудь еще, кроме джинсов и рубашек с длинным рукавом? Я часто думаю, может, у тебя с руками какие-то проблемы? Ну, может, они тощие, слабые, дряблые? В чем дело, зачем ты постоянно их прячешь?

— Хочешь узнать? — Он уже протянул руку к пуговице, глаза его шаловливо засверкали. — Посмотрим, кто…

— Семь часов! — Она посмотрела на часы. — Как я уже сказала, я обожаю мужчин, которые одеваются как ковбои, Дилан, милый.

Ему удалось изменить тон так же быстро, как и ей.

— А я обожаю женщин, которые знают, что им нравится.

Как раз в этот момент подошла официантка и услышала конец фразы. У Кэт по спине пробежала нервная дрожь.

* * *

Дилан должен был радоваться, что бар «Пятнистый пони» быстро заполнялся, но по какой-то причине все эти люди, собирающиеся кучками то там, то тут, только добавляли ему напряжения. Не нужно быть гением, чтобы понять: они с Кэт были главной темой всех разговоров. И хотя Дилан был не очень скрытным человеком, но все это излишнее внимание сказывалось на его состоянии.

К тому же его выводили из себя вопросы, которые задавали ему, когда он отправлялся за напитками, и когда Кэт выходила в дамскую комнату, и когда она танцевала с теми, у кого хватило смелости пригласить ее.

Да, смелости, думал он, наблюдая, как она танцует вместе с Мики Эвансом, пожарным. Кэт пугала большинство мужчин, и не без причины. Многие считали, что именно из-за своей профессии Кэт слишком прямолинейно ведет разговоры о том, о чем многие боялись или стеснялись говорить, но Дилан знал: не в этом дело.

Кэт всегда была такой. Еще девчонкой она играла только с мальчишками и могла делать все, что делали они. Или, по крайней мере, пыталась. Как-то она даже спрыгнула с высокого дерева, тогда как никто из ребят не решился это сделать. Нужно было быть или очень ловким, или очень везучим, чтобы не покалечиться. Кэт, разумеется, сильно ударилась и сломала ногу. Но держалась мужественно. Дилан улыбнулся при этих воспоминаниях.

Проблема была в том, что все девчонки повзрослели и изменились. А Кэт нет. И хотя она давно выросла и уже была не подростком, а красивой женщиной, ее мятежный дух не изменился.

Именно поэтому они с Диланом никак не могли поладить. И именно поэтому большинство молодых людей в городе избегали Кэт Эндрюс.

— Привет, красавчик.

Слащавый голос над ухом не удивил его: он еще раньше заметил, как Бренда вошла, и понял, что, выждав удобный момент, она непременно подойдет.

Бренда присела на пустой стул вместо Кэт.

— Так вот что я вижу — ты и Кэт Эндрюс. Ты думаешь, что я вчера родилась, Дилан? Я знаю вас двоих давно, я вас всю жизнь знаю. Глупо думать, что вы вдруг стали парой.

— А нам с Кэт так не кажется.

— То есть ты хочешь, чтобы я все-таки поверила, что у тебя что-то с Кэт?

Ему понравилось это слово: что-то. Да, это было что-то!

— Нам не важно, чему ты там веришь. Бренда, — сказал он. — Просто я хотел, чтобы ты поняла, почему я несвободен.

— Ну, конечно, ты свободен. Я имею в виду ты сидишь здесь, а она танцует с этим миленьким пожарным. Если это называется «несвободен», то я просто не знаю, что сказать.

В этот момент музыка стихла. Мики и Кэт направились к своим столикам, и Дилан понял по ее сузившимся глазам, в какой момент она увидела Бренду за их столиком.

Оркестр заиграл какую-то медленную композицию. Дилан поспешно встал.

— Извини. Я собираюсь пойти потанцевать со своей девушкой, — сказал он Бренде. Если Кэт слышала это, то вряд ли ее обрадовали его слова, но он должен был сделать то, что должен был сделать.

Обняв Кэт, Дилан повел ее обратно на танцплощадку. Она шла не сопротивляясь. За все те годы, что знали друг друга, они ни разу не танцевали вместе, но он часто видел, как Кэт танцевала с другими, и знал, что делает она это хорошо: она была грациозна и отлично чувствовала ритм.

Сейчас она плыла рядом с ним. Одной рукой он обвил ее талию, а другой взял ее за руку и прижал к груди. Она посмотрела на него удивленными зелеными глазами, когда он прижал ее еще крепче к себе.

Она тихо зашептала:

— Не слишком ли ты прижимаешься?

— Едва ли. — Он сделал резкий поворот, и она без труда повторила это движение за ним. Черт возьми, подумал Дилан, а она хороша: тело такое мягкое и упругое одновременно, теплое и нежное. Жаль, что это всего лишь Кэт.

— Что, Бренда докучает? — спросила она.

— Пытается. Как насчет того, чтобы просто замолчать и потанцевать?

— Ну давай попробуем.

Так они и сделали. На переполненной танцплощадке они все крепче и крепче прижимались друг к другу. Просто чтобы защититься, говорил он себе, обнимая ее. Если бы он не знал, что танцует с Кэт, то легко бы поверил, что это начало чего-то хорошего.

Забавно, однако, что они никогда раньше вместе не танцевали. Это оказалось не так уж плохо.

Танец закончился. Через мгновение она сказала:

— Теперь уже можно меня отпустить.

— Да, конечно, извини.

О чем он только думал! — клял себя Дилан, идя с Кэт к столику. Может, он просто потрясен тем, что она подпустила его так близко?

Бренда уже поджидала их.

— Привет, Кэт, — сказала она. — Дилан тут сказал мне, что вы встречаетесь. В этом есть хоть доля правды?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: