*

Потом об этом говорились самые высокие слова: героизм, подвиг, чудо военного искусства. Никосу все эти слова казались лишними. Он шел с отрядом не на подвиг, и чудо совершить он не призывал. Он вел бойцов на тяжелое дело и не скрывал этого. Ни слова о «мученичестве» Никос тогда не сказал. С мыслью о мученичестве можно лишь умереть, а умереть тогда было мало.

Недаром любимым его героем был фессалийский клефт Никоцарас. Народ не верил в его гибель, не верит и до сих пор. Такой человек, как Никоцарас, не мог погибнуть: он слишком красив был для смерти, слишком умен и хитер. Никто не мог превзойти его в ловкости. А огненный взгляд Никоцараса воспет в легендах и песнях. Никто не мог выдержать этого взгляда: храбрейшие терялись и отводили глаза. Потому народ и одарил его бессмертием.

*

В отряде, прикрывавшем отступление ДАГ, вместе с Никосом был его старый товарищ Спирос. Тот самый Спирос Эритриадис, который руководил боевой группой ЭЛАС, освободившей Никоса в 1943 году. Школьный учитель, человек сугубо мирной профессии, Спирос даже внешне выглядел штатским. Трудно было поверить, что этот мешковатый толстячок с круглым добродушным лицом окажется отличным боевым командиром. Судьба, которая вела Спироса по трудным дорогам подполья и партизанским тропам, заставила его обнаружить в себе такие таланты, о которых он даже и не подозревал. В Демократической армии Спирос Эритриадис командовал ротой и показал себя умелым, расторопным и осторожным командиром. Всю гражданскую войну пули облетали его стороной, и надо же было так случиться, что, выбираясь из фессалийских болот, старина Спирос умудрился нарваться на оставленную монархо-фашистами мину. Когда в ночной тишине прогремел неправдоподобно звонкий, какой-то жестяной взрыв и рядом с Никосом к небу взметнулись волны воды и грязи, Никос мысленно попрощался с товарищем: трудно было даже представить себе, что после такого взрыва от человека может что-то остаться. Но Никос все же окликнул Эритриадиса. Услышав стон, он по пояс в жидкой грязи пошел к месту взрыва и, шаря в темноте руками, вдруг почувствовал под пальцами живое человеческое лицо… Пока Никос вытаскивал товарища на твердое место, Спирос несколько раз терял сознание и вновь приходил в себя. Разумеется, он бормотал, что его надо бросить, что глупо пропадать двоим, что все равно от него остались одни клочья, но Никос молча тащил его сквозь кусты и тростник, а потом, когда болото кончилось, взвалил на спину и понес. К концу пути Спирос обмяк и перестал стонать, но даже мертвого Никос его не бросил бы. Он не хотел, чтобы голова его друга была выставлена на площади в близлежащей деревне как военный трофей «священного батальона». Такие надругательства над телами погибших партизан были в последние дни гражданской войны явлением обычным: монархо-фашистская пресса охотно публиковала фотографии отрезанных голов партизанских командиров, представляя это как свидетельство «стихийной ненависти масс». В действительности же такими средствами головорезы Папагоса терроризировали местное население.

Утром, отойдя на порядочное расстояние от злополучного места, партизаны нашли укрытие, где можно было переждать день. Осмотрев Спироса, Никос с облегчением убедился, что феноменальная везучесть и на этот раз не изменила его другу. То ли мина была глубоко погружена в трясину, то ли Спирос оказался в стороне от взрывной волны, но единственным серьезным повреждением у него была сломанная ключица. Разумеется, Спирос был сильно оглушен взрывом, ноги отказались слушаться, и всю следующую ночь товарищи по очереди несли его на самодельных носилках. Но границу он перешел уже самостоятельно.

Через месяц, готовясь к возвращению в Грецию, Никос зашел к Эритриадису в госпиталь. Там он узнал, что дела Спироса плохи: ноги у него все-таки отнялись, и врачи были бессильны ему помочь.

— Жаль, что я не смогу составить тебе компанию, — сказал Спирос. — Мы бы славно поработали вместе…

В Афинах у Спироса была дочь, с фотографией которой Спирос не расставался.

— Никого у меня нет больше, — говорил Спирос. — Понимаешь? Никого. Только вот она осталась… Рула, сиротка моя. Оттого и пули меня облетают.

С фотографии смотрела большеглазая девчушка-подросток. Шейка тонкая, детская, на губах — затаенная улыбка.

— Слушай, парень, — сказал на прощанье Спирос, — если что со мной… если я на ноги не встану, будь ей братом. Найди ее, расскажи обо мне… Все-то не рассказывай, пусть не знает, что стал калекой. Пусть надеется, что вернусь: говорят, помогает. Фотографию я тебе не отдам, а зовут ее как — знаешь. Рула, Андрула. Андрула Эритриаду. Не забудешь?

Никос молча покачал головой.

— Вот и хорошо, — Спирос устало закрыл глаза. — Вот и мне будет спокойнее… Ну, ступай. Да смотри, не попадайся им в руки. Помни, ты еще и за нее отвечаешь, за девчонку мою, за Андрулу…

VII. АРЕСТ

Никос был арестован в Афинах 20 декабря 1950 года. Он хорошо запомнил этот день: последний день, проведенный им на свободе.

Приближался праздник, крестьяне из горных деревень уже продавали на улицах Афин рождественские сосны. Улицы были скудно украшены цветными лампочками, слепых с аккордеонами, как обычно перед праздником, стало больше. Люди ежились от сырости и ветра. Призывно гудели ацетиленовые лампы на лотках торговцев каштанами. Обычная предпраздничная толкотня, и внешне почти незаметно, что совсем недавно окончилась гражданская война, что позади оккупация, жесточайший голод. Что ужасало — так это цены: чудовищные цифры, наспех исправленные, неоднократно перечеркнутые, были как крик отчаяния. На глазах у Никоса торговец снял старый ценник «Рис — 1600 драхм» и поставил новый — «Рис — 1900». Проходившие мимо женщины разразились бранью. «Мне тоже надо на что-то жить», — отвечал торговец.

Приглядевшись, можно было заметить, как худо одеты люди, как мало они покупают, хотя торговцы наперебой зазывают их к своим лоткам. Никос обратил внимание на то, как много стало в городе праздно шатающихся по улицам подростков, как озлобленно блестят их глаза. Отметил он и лихорадочное оживление на скупке в районе Монастераки, и ожесточенные перебранки полуголодных людей у дверей кофеен, бильярдных, кабаков, из которых доносились хватающие за душу звуки бузуки. «Что же ты не в Болгарии, приятель, если тебе здесь так плохо?» — услышал Никос и замедлил шаги, но не стал останавливаться: за спорящими пристально наблюдал полицейский.

У кинотеатра «Розиклер» суетились продавцы порнографических открыток, контрабандных сигарет. Никос машинально отметил, что сигареты американские: до войны такой вид коммерции не имел бы успеха. Греки любили свой табак — золотисто-лимонный или красноватый.

Остановился у антикварной лавки, в витрине которой были выставлены старинные монеты, подсвечники, иконы. За прилавком стояла Рула Эритриаду. Это означало, что Никос пришел слишком рано. Когда Рулу сменит пожилой тучный Яннис, можно будет войти.

Ну что ж, это даже неплохо: есть время лишний раз убедиться, что за ним не тянется хвост. С другой стороны, товарищи из афинского подполья предупреждали его, что задерживаться на улицах не следует: можно нарваться на обычную облаву. Но сейчас другого выхода не было. Никос решил дойти до площади, а затем вернуться обратно. Если и тогда Рула будет стоять за прилавком — надо спешно возвращаться к себе на квартиру.

На случай облавы в кармане у Никоса лежал паспорт — хоть и не подлинный, но довольно надежный. Для внимательного рассматривания в асфалии он не годился, но Никос и не собирался попадать в асфалию: не для этого он вернулся в Грецию.

ЦК поручил Никосу наладить связи с товарищами, ушедшими после запрещения КПГ в глубокое подполье. Конечно, восстанавливать связи было труднее, чем заводить их наново: многие члены партии, оставшиеся в стране, отстранились от своих организаций, другие растерялись и не знали, куда податься, к кому примкнуть, третьи разочаровались и озлобились.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: