— Пам… дорогая… — шептал он. — Все в порядке. Успокойся! Все в порядке, — улыбаясь, повторил он, обведя сестер сияющим взглядом.

Филлис облегченно вздохнула, но лицо ее оставалось озабоченным.

— Ну и кто ты теперь? — поинтересовалась Пэт.

— Охраняющий с правом участия в Совете, — с некоторой гордостью произнес Лайен.

— Здорово! — восхитилась младшая ведьмочка. — Значит, ты остаешься с нами?

— А куда же я денусь от вас? — с притворно сокрушительным видом произнес зять.

Он еще раз поцеловал Памелу, и. обнимая ее, пристально посмотрел на сестер.

— Но, как я понимаю, вы собрались здесь не только потому, что ждали меня.

— Ты прав, — коротко ответила Филлис. — Три убийства. Демонических.

— И может быть еще одно, — добавила Пэт.

— Да, — рассеянно отозвалась Фил. — Мы знаем, кого планируют убить, но не знаем — кто. Заповеди Ведьм пока молчат.

— А твой новый дар? Ты пробовала узнать что-нибудь?

— Конечно! Но он, наверное, действует как-то избирательно. Я пробовала два раза и ничего!

Лайен нахмурился и задумался. Пэт уступила Филлис место за пюпитром.

— Попробуй еще раз. Сосредоточься, пожалуйста, — озабоченно попросила она.

Фил вздохнула, закрыла глаза, и, помедлив немного, протянула руки над книгой. Сначала лицо ее было внимательным и сосредоточенным. Затем она нахмурилась, руки ее дрогнули. Филлис открыла глаза и ошеломленно посмотрела на Книгу, обвела глазами присутствующих…

— Ну что? — с нетерпением спросила Пэт.

Филлис по-прежнему молча смотрела на сестер и зятя. Лайен бросил на нее хмурый взгляд.

— Ну? Что ты узнала? — осторожно спросила Памела.

— Охотники будут убивать тех, — медленно и без всяких эмоций, как в трансе, произнесла Филлис, — кто врачует человеческие души. За Мирандой Голд придет демон Сирин.

Лайен слушал Филлис, и лицо его все больше хмурилось.

— Думаешь, это чей-то план? — спросила мужа Памела.

— Думаю — да. Это начала какого-то наступления. Охраняющие предполагали, что подземный мир начинает активизироваться. Но не знают, против кого и почему.

— Да-а-а, — задумчиво протянула Пэт. — И мы пока тоже ничего не можем понять. Хотя… — младшая ведьмочка вздохнула, — положим, у Темных Сил может появиться новый Повелитель. А?

Она вопросительно взглянула на Охраняющего. Тот неопределенно пожал плечами.

— Это неприятно, но хотя бы понятно. А вот почему ему понадобилось убивать людей определенной профессии? Какая связь между появлением нового Повелителя Тьмы и психологами с учителями? Чего ему от них нужно?

Пэт обвела глазами присутствующих. Но все молчали.

— Ладно! — Деятельная натура младшей ведьмочки не терпела бездействия. — Мы хотя бы знаем, что наша цель — этот самый Сирин. — Пэт повернулась к Филлис. — Ты узнала адрес Миранды Голд?

Филлис несколько раз тряхнула головой и провела рукой по глазам, как бы избавляясь от наваждения, и кивнула.

— Посмотрим, что тут есть по поводу Сирина, — пробормотала Пэт, листая страницы Книги. — Ммм…Так! Сирин — демон первой ступени. Умеет гипнотизировать, заговаривать свои жертвы…Убивает, используя заговоренные предметы, в том числе — атаме. Хм…Появляется без мерцания…Вот! Зелье против Сирина! Памела, мы ждем тебя на кухне.

С этими словами Пэт схватив Филлис за руку, потащила ее к лестнице, оставив Памелу и Лайена наедине.

* * *

— Так что ты узнал? — продолжила разговор Дэлла.

Сирин помолчал. Говорить все равно придется, конечно. Но можно ведь сказать не все.

— Понимаешь, Дэлла, — как бы в задумчивости протянул демон. — Чтобы найти Книгу, надо вычислить тех, у кого она может быть, правильно?

Демоница выжидательно смотрела на него.

— Мы все предполагали, что Книга Посвящения может находиться либо в монастыре, либо у кого-либо из Посвященных высокого ранга. Мне, конечно, пришлось здорово потрудиться, чтобы раскопать, сколько их было вообще. Так вот, всего Посвященных, посетивших монастырь было пятнадцать человек…

— Постой! — перебила его Дэлла. — Ты говоришь о монастыре Демчок? О том самом, который Люциус хочет сделать Пристанищем Зла?

— О том самом. Те, кто проходил высшую ступень Посвящения, должны были завершить его в стенах монастыря. Так вот, за последние двести лет, таких было всего пятнадцать человек.

— И ты проследил путь каждого из них?

— Совершенно верно! — торжествующе подняв палец вверх, воскликнул демон.

— И один из них…?

— Нет! В том-то и дело!

Дэлла подняла брови.

— Ты хочешь сказать, что ни у одного из них не было Книги Посвящения?

Демон покивал головой.

— Поверь, мне пришлось перерыть кучу архивов, делать вид, что я то историк, то родственник, то вообще черт знает кто! — возбужденно воскликнул он, расхаживая по пещере. — И я нашел!

— Ты нашел Книгу?!

Сирин повернулся к демонице, пристально посмотрел на нее и покачал головой.

— Нет. Книгу я пока не нашел. Но я нашел след! — он поднял палец вверх. — И я знаю, что этот след приведет меня к Книге!

Дэлла скептически посмотрела на своего собеседника.

— И что это за след?

— О! Дэлла, — вкрадчиво сказал Сирин. — Я рассказал почти все. Если проследить ход моей мысли, то дальше можно о многом догадаться. Мы с тобой, конечно, приятели… — Он заметил, что демоница нахмурила брови, и торопливо продолжал, — и я тебе доверяю. Но больше я пока сказать ничего не могу. У меня есть один предмет, с помощью которого можно узнать, что делать дальше. И сама понимаешь, без твоей помощи я не продвинусь дальше.

— О чем ты? — холодно произнесла демоница.

— Дэлла! — укоризненно произнес Сирин. — Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Немного желтого порошка, немного дыма…

Дэлла сжала кулаки и в ярости топнула ногой

— Ты подглядывал! Мерзкий слизняк!

Она подняла руку, на кончиках пальцев которой зазмеились язычки огня. Но Сирин выпрямился во весь рост и упер руки в бока.

— Осторожно, дорогая! — произнес он, угрожающе. — Ты слишком стремительна в своих решениях. Если только со мной что-нибудь случится, новый Повелитель Тьмы узнает и об этом, и о том, кто предупреждал Гора, когда его настигали охотники старого Повелителя, и о тех поручениях, которые прекрасная Дэлла дает ничтожнейшему из демонов, — он издевательски поклонился, не спуская, однако, настороженного взгляда с руки демоницы.

— Ты не сумеешь этого сделать! — тяжело дыша от ярости, воскликнула демоница. — Я уничтожу тебя!

— Кого? Меня? — Сирин показал рукой в сторону. — Или его? Или его? — повернулся он в другую.

Дэлла с изумлением увидела, как из-за колонны появился еще один…Сирин! А из арки пещеры вышел другой!

Она невольно раскрыла рот и опустила руку. Демон довольно ухмыльнулся.

— Поверь, дорогая, мои клоны знают все, что знаю я. Зато ты не знаешь, сколько их у меня. Так что не старайся их уничтожить — это бесполезно. И если не будет меня, они доложат нашему Повелителю Тьмы о маленьких тайнах красавицы Дэллы.

Сирин помолчал, выжидающе глядя на демоницу.

— Давай лучше останемся друзьями, — примирительно продолжил он через некоторое время. — Ведь мы — друзья, не так ли?

Дэлла стиснула зубы. Похоже, придется сделать то, на чем настаивает этот мерзавец! Ей ужасно не хотелось заниматься предсказанием. Эта процедура длилась недолго, но оставляла после себя жуткую головную боль. Поэтому даже для себя Дэлла использовала свои способности крайне редко.

Видя, что она еще колеблется, Сирин дружелюбно заметил:

— Обрати внимание, дорогая, — я не отказываюсь выполнить твою…просьбу. Если в моих поисках я узнаю что-нибудь о Горе, тут же сообщу тебе.

Демоница молчала. Она собиралась с силами. Наконец, так же молча, Дэлла прошла в дальний угол пещеры. Там, в маленьком шкафчике рядом с тлеющим очагом, хранились небольшая металлическая чаша, маленькая коробочка, в которую как-то сунул свой нос Сирин, головная повязка авгура и небольшой сосуд с маслянистой жидкостью. Достав все эти предметы, Дэлла, не торопясь, повязала на лбу повязку, развела огонь в очаге посильнее, поставила на огонь чашу и стала ждать. Заметив, что чаша нагрелась, она капнула в нее жидкость из сосуда, потом, тяжело вздохнув, взяла щепотку желтого порошка из маленькой коробочки и бросила ее в чашу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: