— Ты понимаешь, что совершаешь ошибку, Маи, или нет? Я не могу понять, ты и вправду так глуп или только прикидываешься дураком? Хоремхеб советовал схватить послов Азиру и казнить их! Он то зря советовать не станет!

— Господин Эйе, тебе уже пора выполнять возложенное на тебя задание фараона! Он поручил тебе важнейшее дело — найти того кто злоумышлял против наследника престола. Разве может быть, что-то более важное, чем это задание для верного подданного фараона?

Эйе понимал, что Маи завел его в крайне опасную область, в которой одно неправильно сказанное слово может стоить ему жизни. Наверняка здесь есть осведомители Мерира и они сейчас ловили все его слова.

— Вот возьми роспись полученных от послов подарков для фараона раз ты прибыл в мой дом, — Маи приказал своему управляющему подать Эйе заранее приготовленный папирус.

Эйе без энтузиазма развернул его и прочел:

«Князь Азиру приносит фараону Верхнего и Нижнего Египта, живущему в правде, фараону Эхнатону изъявления своей покорности и вечной преданности и следующие дары:

15 ожерелий из жемчуга,

15 ожерелий из бирюзы,

600 медных щитов узорной работы с изображениями солнечного Атона,

400 колчанов для стрел,

500 бронзовых мечей,

800 кинжалов критской работы.

67 жезлов с набалдашниками из золота,

105 жезлов с набалдашниками из серебра,

300 бичей с рукоятями с накладными золотыми пластинами,

10 искусных ларцов слоновой кости.

5 колесниц».

Эйе поднял глаза на Маи. Дары действительно были хороши.

— И все это есть в наличии? — спросил он Маи.

— Конечно, есть. Как могу я ничтожный слуга посягнуть на сокровища моего повелителя фараона? Когда главный казначей примет ценности по описи с что составили мои писцы, все это будет представлено взорам моего владыки, живущего в правде, фараона Эхнатона…

1351 год до новой эры
Двенадцатый год правления фараона Аменхотепа IV (Эхнатона)
Фивы — город мертвых

Ночь опустилась над городом мертвых, и Нехези окинул взглядом многочисленные постройки созданные здесь за несколько столетий. В этом городе можно было легко затеряться, и путешествовать здесь одному было крайне опасно.

— Господин Нехези? — послышался голос за его спиной. — Нет! Не оборачивайся ко мне, господин! Зачем тебе нужны лишние проблемы?

— Проблемы мне не нужны. Но я не думал, что мне здесь настолько не доверяют.

— Ты слуга демона из Ахетатона, врага Египта. Разве можно доверять тем, кто служит фараону-изменнику?

— Ладно, веди меня куда нужно. Вы же хотели меня видеть?

— Так же как и ты хотел видеть нас, господин. Позволь мне завязать тебе глаза, господин.

— Хорошо.

Дальше его провели, взяв за руку, по городу мертвых мимо смертоносных ловушек и заставили опуститься вниз по длинной лестнице в какой-то подземный склеп. Нехези ясно чувствовал запах сырости подземелья.

Он шел молча и ничего не говорил. Его спутники, а их было несколько, насколько он мог слышать, также ничего не говорили. Они провели Нехези многочисленными тоннелями и, наконец, втолкнули в какой-то зал, где пахло запахом храма.

Только здесь Нехези получил разрешение снять повязку. Он осмотрелся и увидел вокруг себя мрачные статуи богов подземного мира. Они словно живые в свете редких факелов смотрели на него своими каменными глазницами. Очертания этого зала терялись во тьме и Нехези даже представить себе не смог — велик он или мал.

Слуга фараона осмотрелся. Людей вокруг не было.

«Откуда же исходил голос, что позволил снять повязку? — подумал он. — Казалось, что человек находиться совсем рядом со мной».

— Эй! — позвал он. — Кто здесь есть?

В ответ тишина. Никто не отозвался. Перед ним были только каменные боги.

— Я Нехези! И вы хотели меня видеть. Я пришел к вам.

— Это хорошо, — на этот раз прозвучал ответ.

— Кто здесь? — Нехези еще раз осмотрелся, но снова никого вокруг.

— Тот, кто звал тебя, Нехези. И не стоит икать моего телесного воплощения. Сейчас для тебя это не столь важно. Я хочу помочь тебе, Нехези.

— Мне? Но с чего это вам мне помогать? Я слуга Эхнатона.

— Временно. Я хорошо знаю, что тебе не нравиться то, что происходит сейчас в Египте. Ты уже разочаровался в новом культе бога Атона. Разве не так?

— В некотором смысле да, но если вы думаете, что я готов изменить своему повелителю, то ошибаетесь. Я верный слуга Его святейшества фараона Эхнатона. И сейчас я желаю выполнить его волю.

— А тот, кто послал тебя, также верный слуга Эхнатона? Я говорю о твоем покровителе Эйе.

— Мой господин сам ответит за себя. Но сейчас я выполняю его волю, а он волю Его святейшества фараона.

— Ты хочешь знать о проклятии, что поразило младенца-наследника, не так ли? — спросил голос.

— Да. Можно ли спасти его? Еще не поздно?

— Это древняя мания, что была еще до начала времен. И насылать подобное может всего несколько человек. В Гераклеополе, что некогда был первым островком земли, что поднялся из океана в форме солнечного яйца, есть маги способные исцелять проклятие мертвых.

Нужно произнести старую формулу прямо над изголовьем пораженного. Вот эта формула.

О, Ра-Атум, даруй этому человеку исцеление от демона, пожирающего его, он не был осужден тобою, тем кто ждет у дверей солнечного огненного места, и состается невредимым. Спаси его, от того кто хватает души и поедает всю грязь и гниль среди бела дня и в ночное время.

— Эта формула спасет наследника?

— Могла бы спасти, но ты уже не успеешь, даже если найдешь заклинателя. Да и кто даст ему произнести заклинание именем старых богов? Это теперь у вас считается преступлением, не так ли? Дитя проклятого фараона обречено, как и он сам. Он укрылся за стенами нового города, но священная месть найдет его там. Посмотри, Нехези, слуга Эйе, слуга фараона, на то, что твориться в земле Египта! Все то, что было завоевано тяжелейшим трудом в Сирии и Палестине потеряно. Армии у страны более нет. Ирригационные системы рушаться и урожаи падают из года в год. В некоторых номах люди уже голодают. А сотни и мастеров и тысячи рабочих уничтожают старые памятники, будто не иных дел.

В Алебастровом номе номарх решился нарушить волю фараона. Он отправил рабочих чинить резервуар и дамбу, которая разрушилась вместо того, чтобы строить новый храм. Фараон разгневался на него и велел казнить. Даба осталась без починки и во сегодня там разрушило несколько плотин и уничтожено сотни полей и сотни семей станут голодать. Во имя чего? Скажи мне, Нехези, слуга фараона?

Зачем посылать тысячи на строительство нового храма, когда завтра нечего станет есть? Египтяне не важны для твоего фараона?

Нехези молчал. Он прекрасно понимал правдивость слов незнакомца, но разве он повинен в этом. Это воля фараона.

— Скажи кто понимает зачем и почему вводиться новый культ Атона и народ терпит такие страдания? Кому нужен этот Атон и его храмы? Посмотри на Египет. Новый культ нужен только вашему сумасшедшему фараону, предавшему богов и одержимого демонами. Кто окружает его? Мерира? И этот человек стоит во главе культа? Безграмотный и развратный червяк — вот кто ваш великий жрец. Разве это великий ясновидящий? Руки у него по локоть в крови. Его ненавидят все и даже ты! И ты пришел сюда с желанием покончить с ним. Разве не так?

— Так!

— И ты надеешься, что после того как Мерира умрет что-нибудь измениться? Все приближенные им жрецы еще хуже чем он. Это проклятие и чума Египта. Они хуже гиксосов в тысячу раз!

— Так поможете мне избавиться от Мерира? — спросил Нехези.

— Нет.

— Нет? — удивился чиновник фараона.

— Мы призвали тебя, чтобы ты спас Египет! Готов ты спасти его?

— Я верный слуга Египта и сам египтянин.

— Тогда возьми то, что лежит у статуи бога Анубиса. Тебе знаком уже этот предмет.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: