— Просто задумайся, ладно? — Андерсон воткнул иглу еще глубже, вызывая у меня хриплый вскрик. — Ты должен открыть наконец глаза и увидеть все, как есть, пока не стало слишком поздно. Я пытаюсь все прекратить, но могу сделать это только так. Это неправильно. Это все неправильно. Тебе тоже промыли мозги, как и остальным?
Его грудь прижималась к моей спине, и я слышала, как бешено колотится у него сердце. Он боялся за свою жизнь. У меня перед глазами пронеслось все прошлое: семья, друзья…
Я не хочу умирать, нет, пожалуйста, только не так.
— Три… Два… — продолжал отсчет Деклан. Лазерный прицел пистолета замер на моей груди.
Случайные зрители с приглушенными криками бросились к стеклянным дверям.
— Тебе так нужна эта проклятая богом мерзость, которую я создал? — завизжал Андерсон. — Вот, забирай!
В следующий миг я почувствовала боль, едкую, жгучую, как огонь, потому что Андерсон надавил на поршень, вводя мне содержимое шприца, и боль эта не имела ничего общего с самим уколом. Андерсон рывком выдернул иглу и толкнул меня так сильно, что я упала на пол. Зажав шею ладонью, я заорала.
Звуки выстрелов, еще громче, чем мои вопли, едва не разорвали мне барабанные перепонки. Я перекатилась на бок, чтобы посмотреть на мужчину, который вколол мне эту гадость. Теперь он лежал ничком на мраморном полу, и его глаза стекленели. Во лбу у него сочилась кровью огромная тошнотворная дырка. В левой руке он держал пистолет, который, должно быть, вытащил из кармана, когда отшвырнул меня. Пустой шприц валялся рядом.
Деклан подошел к нему, не опуская своего пистолета, по-прежнему нацеленного на мертвеца, потом спрятал оружие, присел на корточки и начал неспешно шарить по карманам его белого халата.
Меня всю трясло, но я не двигалась с места. Воздух вибрировал от криков свидетелей, бросившихся врассыпную.
Тихо выругавшись, Деклан повернулся и впервые уставился прямо на меня. Его единственный глаз был блекло-серым и таким бездушным, что от этого взгляда внутри у меня все застыло.
Горло словно разодрало на части, но я все еще дышала. И думать тоже могла. Я принялась озираться, заметив свою сумочку и разлитый кофе с пирожными футах в шести справа. Большинство людей в вестибюле неслись к дверям, чтобы выбраться наружу. Только теперь начала завывать охранная сигнализация, лишь усугубляя бушевавшую панику.
— Ты. — Деклан выпрямился одним движением. Он был на целый фут выше моих пяти футов четырех дюймов. — Иди сюда.
Ага, разбежалась.
Двери лифта слева распахнулись, и оттуда вышагнул мужчина с пустой коробкой из-под почты. Внимание убийцы переключилось на него. Расценив это как свой единственный шанс, я вскочила на ноги и дала деру.
— Джилл! — донесся до меня вопль Стейси, но я даже не притормозила. Мне надо убраться отсюда, как можно дальше от этого здания. Мозг переключился в режим выживания. И Стейси не стоит ко мне приближаться, иначе она тоже окажется в опасности.
Моя сумочка — со всей моей жизнью — осталась позади, на гладком холодном полу в луже кофе и крови. Я пронеслась сквозь двери, ожидая, что Деклан просто выстрелит мне в спину. Он не стал.
Отняв руку от раненого горла, я увидела, что ладонь вся в крови. Желудок качнулся, и меня чуть не вырвало. Что за дрянь была в том шприце? Она, словно лава, обжигала мне вены.
Я тяжело ранена. Господи, какой-то псих проткнул мне горло здоровенной иглой. Если бы мне не было так охренительно больно, я бы решила, что это всего лишь кошмар.
Это и был кошмар… только наяву.
Быстрый взгляд за спину подтвердил, что Деклан — кем бы он там ни был — уже вышел из здания и озирается в поисках моей персоны.
Я цеплялась за прохожих, а они — безликие незнакомцы — шарахались от меня, явно не готовые помочь женщине, истекающей кровью.
Сердце вырывалось из грудной клетки, и я пыталась бежать, но могла лишь беспомощно ковылять. Я едва не падала в обморок, мир перед глазами качался и расплывался.
Жгучая боль перетекала из шеи в грудь и затем по всему телу. Я чувствовала ее как какую-то живую тварь, все глубже вгрызающуюся в меня.
Через пару секунд рука Деклана обернулась вокруг моего плеча, и он, чуть не сбив с ног, затащил меня за угол, в какой-то переулок.
— Отпусти, — выпалила я, пытаясь его ударить. Он с легкостью перехватил мое запястье. Я сморгнула слезы.
— Стой на месте.
— Да пошел ты… — Конец фразы утонул в стоне, когда я согнулась пополам от приступа боли. Лишь жесткая хватка убийцы не давала мне свалиться на землю. Он толкнул меня к стене, стиснул пальцами подбородок и уставился прямо в глаза. На таком расстоянии его шрамы казались еще уродливее. Меня пробила дрожь отвращения от его близости.
Он наклонил мне голову набок и грубо откинул с плеча светлые волосы, чтобы взглянуть на рану. Лицо его даже не дрогнуло. В единственном сером глазу не отражалось ни жалости, ни гнева, ни презрения — лишь бесконечная пустота.
Удерживая меня одной рукой за горло так, что я едва дышала, другой он поднес к уху телефон.
— Это я, — сказал он. — Возникли трудности.
Пауза.
— Андерсон ввел прототип гражданскому, а потом стрелял в меня и хотел сбежать. Я его убил. — Снова пауза. — Это женщина. Мне ее тоже убить?
Я пыталась оторвать его пальцы от горла, но тщетно. Он разговаривал так безлико, так спокойно, словно заказывал пиццу на дом, а не спрашивал разрешения на мое убийство.
Его глаз прищурился. Во время разговора он смотрел куда угодно, только не мне в лицо.
— Я знаю, зачем меня сюда послали. Я не задержусь. — И наконец: — Понял.
Он нажал кнопку завершения вызова.
Рука на моем горле разжалась достаточно, чтобы я смогла, задыхаясь, выговорить:
— Что… ты со мной… сделаешь?
— Это не ко мне. — Он стал запихивать телефон в карман, и железная хватка почти совсем ослабла. Этого хватило, чтобы я смогла извернуться и впиться в его руку зубами. Он толкнул меня так сильно, что я ударилась головой об стену и свалилась на землю. Мне удалось до крови прокусить его кожу, и без того всю испещренную шрамами.
Я поднялась на ноги. Кровь бурлила от адреналина. Я была готова на все, что угодно, лишь бы отстоять свою жизнь, но тут меня накрыло очередной волной агонии.
— Что со мной? — выдавила я сквозь зубы. — Что, черт возьми, там было такое?
Деклан сгреб в кулак мой свитер и подтащил меня к себе так, что его изуродованное лицо оказалось совсем близко.
— Яд.
Мои глаза распахнулись сами собой.
— Господи Боже. Что еще за яд?
— Тот, что тебя убьет, — просто сказал он. — Поэтому ты должна пойти со мной.
Я беспомощно затрясла головой:
— Мне надо в больницу.
— Нет. — Он сдавил меня крепче. — Умереть сразу или умереть потом. Вот и весь выбор.
Я не хотела выбирать. Передо мной вообще не должен стоять такой выбор. И тут боль вспыхнула так сильно, что весь мир окончательно почернел.
Глава 2
Не знаю, сколько я была без сознания. Если бы кто-нибудь заставил меня найти положительные моменты в сложившейся ситуации, я бы сказала: плюсом можно считать — если не обращать внимания на мозги, смахивающие, судя по ощущениям, по консистенции на трехдневную опару — то, что боль несколько поутихла. Хотя у меня и появилась возможность чувствовать каждый миллиметр вен — так сильно они пульсировали под кожей.
Яд брал свое.
Яд. Если в меня действительно впрыснули отраву, почему же я до сих пор не умерла?
И где я, черт побери?
Какой-то шум, мерный гул прямо под ухом. Я лежала на чем-то… мягком, но не сказать, чтобы очень. И двигалась. Не я, а то, в чем я находилась.
Машина.
Я приоткрыла глаза, стараясь не выдать своего пробуждения.
Да. Я в автомобиле… если быть совсем точной — на заднем сидении. Взглянув выше, я увидела, что за рулем сидит Деклан.
Никакой музыки. Только шорох гравия под шинами. Судя по жаре, эта колымага не могла похвастаться кондиционером… или его просто не включили.