Как могут люди обращаться так с вещами мировой значимости? Это неправильно.

– Ты скрыл от меня эту новость. ― Ты даже не рассматриваешь возможность возвращения Генри в компанию, ты просто смещаешь его, как выбрасывают предмет, сослуживший хорошую службу, но ненужный в современных условиях. ― Когда ты собирался сказать мне? В тот день, когда прибудет преемник Генри? А ему самому когда ты планировал рассказать? Или ты считаешь, что его вообще не стоит вводить в курс дела?

Как может Нейт так жестоко обращаться с чувствами своего деда?

Мужчина сцепил руки, желваки на скулах предупреждающе перекатывались. Их взгляды встретились, и она увидела в его глазах… что?

Жалость? К ней? Он полагает, она расстроена из-за него? Из-за его скорого отъезда?

Признайся, ты расстроена, сказала она себе. Он расцепил руки.

– Я никогда не говорил, что останусь работать в фирме Генри навсегда.

– Нет, но ты уверял меня, что останешься до его выздоровления. ― Крисси физически стало плохо, от разочарования защемило сердце. ― Ты лгал.

– Нет. ― Он поспешно сделал шаг к ней, протянул руку, но затем резко отступил назад. ― Я тебе не лгал, Крисси. С самого начала я пытался сказать тебе, что Генри не сможет вернуться на работу. Ты не хотела ничего слышать.

Она не могла слышать. Генри стал ей приемным родителем. Если она потеряет его…

Или все же не хотела это услышать? Сама позволила себе оставаться в неведении?

Стекла очков холодно блеснули.

– Возможно, он твой дед, но ты не имеешь права смещать его с должности. ― Она задыхалась от ярости, хотя в душе признавала правоту Нейта. Генри устал и болен, ему нужен хороший отдых. ― Даже если Генри согласится уйти в отставку, что он вряд ли сделает, почему не выбрать кого-то из нашего штата?

– Компании нужна свежая кровь. Никто здесь не обладает нужной квалификацией. ― На мгновение его глаза сделались жалостливыми. ― Мне пришлось искать человека на стороне. И я выбрал прекрасного специалиста, настоящего профессионала из моей… из европейского филиала.

– Ты не мог поступить так…

–…рационально. ― Нейт провел рукой по волосам. ― Думаешь, я не переживал, думаешь, решение мне далось легко? Мой дед больше не может управлять компанией. Я тебе говорил раньше и сейчас говорю. Пора признать правду.

– Я расскажу Генри, что ты сделал. ― Отчаяние захлестнуло ее. Нейт прав. ― Он имеет право знать. И мне наплевать, если это значит, что ты исчезнешь из моей жизни навсегда!

Его рот, такой мягкий и нежный, сейчас превратился в упрямую линию.

– Тебе нет нужды просвещать Генри. Я сам постараюсь убедить его принять отставку и согласиться с кандидатурой Эриксона.

– Когда? ― Она сдерживалась, чтобы не наговорить глупостей. ― Когда ты поговоришь с ним?

– Скоро, возможно, сегодня вечером. ― Несмотря на решимость, в его глазах читалось сомнение. ― А уеду, как только появится Эриксон.

– В первый день в больнице ты помог мне, но ты совсем не заботишься о своем деде. ― Крисси удрученно вздохнула. ― И никогда не заботился. Я возьму это на себя. Я всегда буду рядом с ним, как и прошлые шесть лет, пока ты отсутствовал.

– Ты же знаешь, мне пришлось уехать, Крисси.

– У меня нет времени обсуждать твои романы. ― Девушка взяла со стола папку, ключи и сумку. ― У меня дела в городе, и, надо надеяться, я задержусь и не вернусь в офис до завтрашнего утра.

Нейт беспомощно наблюдал, как Крисси собирает вещи и уходит. В его глазах светилось отчаяние, ему хотелось броситься к ней и заключить ее в объятия.

– Крисси, ― позвал он. ― Я никогда не хотел причинить тебе боль, ни тебе, ни Генри…

– Не волнуйся за меня, Нейт. ― Она выдвинула вперед подбородок и тряхнула головой. ― Я справлюсь. В конце концов, в мире много мужчин. Возможно, я подцеплю одного из них, чтобы завершить свое сексуальное образование! ― С этими словами девушка вылетела из офиса.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Возможно, я подцеплю одного из них…

– Болван, ― обругал себя Нейт, стараясь не думать о Крисси в объятиях какого-то мужчины.

Не получилось. Как и тогда, когда он ждал в офисе ее возвращения, а вечером отправился к Генри.

– Беседа с Генри тоже отличалась душевностью, ― с сарказмом пробормотал он.

Очень аккуратно Нейт начал тему об отставке, но дед отказался рассмотреть предложение. Просто бросил на внука упрямый взгляд, холодно поблагодарил за заботу и заявил, что вернется к работе в ближайшее время. Эти двое, Крисси и Генри, живут в мире иллюзий.

Когда наконец голова у него разболелась от вопросов, Нейт забрался в машину и долго колесил по городу в надежде обрести спокойствие.

О чем бы он ни думал ― о работе, о Генри, об ужине, ― мыслями всегда возвращался к Крисси.

– Ты на крючке, парень.

Нейт ощущал, как, несмотря на желание оставаться равнодушным, в душе крепло странное чувство. Симпатия? Или что-то большее?

Он остановил машину около коттеджа, вытащил телефон и набрал домашний номер Крисси. Если бы ему удалось еще раз поговорить с ней, объяснить…

– Алло? ― раздался в трубке девичий запыхавшийся голосок.

– Говорит Нейт Барретт. Крисси дома? Я звоню по делу. ― Прикрывать бизнесом свое безумие? Умно. Но нужно же поставить ее в известность о результатах переговоров с Генри. Она обрадуется.

– О, прошу прощения, Нейт. Крисси ушла с Джо, ― торопливо выпалила София. ― Мы все сегодня заняты. Беллы нет, я, можно сказать, уже в пути.

Крисси ушла с каким-то парнем. Вероятно, я подцеплю одного из них… Прежде чем он успел что-либо сообразить, ревность и ярость завладели им целиком.

– Мне очень важно найти ее, София. Знаете, куда она пошла? ― вежливо спросил он.

Девушка выдала адрес популярного кабаре и повесила трубку.

– Спасибо, Джо. Представление было восхитительным. ― Крисси улыбнулась, пряча за улыбкой плохое настроение. ― Очень мило с твоей стороны ― пригласить меня развлечься.

– Для тебя, моя любовь, все что угодно. Кроме того, билеты бесплатные. ― Джо взял ее под руку. ― Было бы глупо не воспользоваться ситуацией.

Они стояли посреди кишащей людьми улицы. В помещении они не успели одеться, поэтому Джо все еще держал ее пальто.

Кто-то знакомый мелькнул в толпе, и Джо резко повернулся к своей спутнице.

– Ты простишь меня, если я исчезну на секунду? Это Энрике, и я хочу поздороваться…

– Конечно, я подожду здесь. ― Крисси проводила Джо взглядом.

Незнакомец материализовался из темноты внезапно. На нем была рабочая одежда, шерстяная шапочка надвинута низко на глаза.

– Я наблюдал за тобой, Крисси Гэбл. Пора предупредить тебя.

– Предупредить меня о чем? Откуда вам известно мое имя? ― Она заволновалась, отодвинулась подальше от незнакомца, озираясь в поисках Джо. ― Я здесь с другом. Пожалуйста, уходите.

– Скажи Нейту Барретту, чтобы не совал свой нос в доки. ― Мужчина наклонился ближе. ― Пусть отзовет своих ищеек, иначе его тело пойдет на корм акулам. Покеда.

– Кто вы? ― Крисси едва не завопила от ужаса. ― Стойте!

Но человек растаял в толпе. Девушку сотрясала дрожь. На что намекал этот человек? Почему он угрожал Нейту?

– Заждалась?.. ― голос Джо замер. ― Что случилось? Ты выглядишь ужасно.

– Ничего. ― Ей нужен Нейт, она должна его предупредить. Крисси поднялась на цыпочки и чмокнула парня в щеку. ― Вечер был великолепным, но я пойму, если ты захочешь продолжить его без меня. На сегодня с меня достаточно.

Я бы очень хотела, чтобы ты ушел, а я смогла бы сосредоточиться на том, что случилось и как с этим справиться.

– Тогда поймаю такси. ― Парень обнял Крисси и прошептал ей на ухо: ― Мне очень нравится твое обольстительное платье. ― Он озорно подмигнул ей. ― Я могу поддаться искушению и украсть его для себя.

– Лучше бы ты попытался украсть «Герти», ― рассмеялась девушка, ― а не платье.

– Вот ты и улыбаешься. ― Джо усмехнулся, его взгляд потеплел. ― С улыбкой жизнь не так трудна. Мой девиз.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: