— Я долго советовался с дядей Сореном, — сказал Арланд. — Он одобряет.
— Что? — Илемина резко вскочила, и медицинский робот неодобрительно пискнул. — Но почему?
— Потому что он мой дядя, а мне нужен был совет.
— Нет, глупое дитя. Почему он одобряет?
— Тебе лучше спросить его самого.
Илемина покачала головой.
— Вы оба сошли с ума. Ты притащил сюда эту женщину. Она не представилась. Ты даже не поговорил со мной о ней. Не спросил моего совета.
— И за это ты решила убить женщину, которую я люблю?
Мод поежилась в воде. Он сказал, что любит меня. Какое-то мгновение она просто светилась, а затем реальность обрушилась на нее, и она закрыла лицо рукой. Мне что, двенадцать лет?
— Я не пыталась ее убить. Я была… расстроена. Она заявилась в доспехах, словно знает, что с ними делать.
— Она знает, — подтвердил Арланд.
— Что ж, теперь я это знаю. — Илемина взмахнула рукой. — Все зашло слишком далеко. Я признаю это.
— Если бы это был настоящий бой, ты была бы мертва.
Илемина рассмеялась низким волчьим смехом, от которого волосы на затылке Мод встали дыбом.
— Ты слишком много на себя берешь.
Арланд улыбнулся.
— Ты полагаешь, что она встретится с тобой на дуэли? Однажды ты поедешь куда-нибудь, выйдешь из машины, ничего не подозревая, а там будет она со своим клинком. Если она не отрубит тебе голову первым же ударом, она позволит победить, пока ты не подойдешь достаточно близко к ней, выплюнет ядовитый газ тебе в лицо, а потом проткнет тебя насквозь и уйдет, прежде чем кто-нибудь успеет что-нибудь сообразить.
— Значит, она убийца, — сказала Илемина.
— Нет. Она женщина, которую бросили на Кархари с трехлетним ребенком и гадиной мужем. Она выжившая женщина. Она сражается не ради удовольствия или славы. Она борется, чтобы устранить угрозу. Каждый раз, когда она обнажает меч, это вопрос жизни и смерти. Она отдает этому все, потому что жизнь ее ребенка висит на волоске. Я думал, уж кто-кто, а вы поладите.
Илемина замолчала.
— Я скажу так: спарринг с ней был освежающим опытом.
— Так и есть.
— А ребенок очарователен. — Илемина улыбнулась. — Кинжалы были такие милые.
— Я видел, как она убивает этими кинжалами, — сказал Арланд.
— Малышка Хелен?
Он кивнул.
— Она перерезала горло убийце дразири в разгар битвы. Она все сделала правильно, мама.
Илемина отшатнулась, потрясенная.
Мод опустилась с головой под воду и пожалела, что не была лучшей матерью. Хелен не должна была знать, как убивать. Сидение под водой не изменит этого факта, но она бы все отдала, чтобы дочери не пришлось с этим сталкиваться.
Она вынырнула.
— Но почему? — спросила Илемина.
— Кархари, — ответил он. Он был прав. Это единственное объяснение, которое требовалось.
— Что за Дом изгоняет ребенка? — прорычала Илемина.
— Такой Дом, который не стоит нашего презрения.
Илемина вздохнула.
— Ты действительно любишь ее?
— Да.
— Ты уверен, Арланд? Ты уверен, что она сделает тебя счастливым?
— Да, мама. Дай ей шанс. По крайней мере, выясни, с кем имеешь дело, прежде чем отвергать ее.
— А если я ее отвергну? Если я откажусь от этого союза?
— Я уйду с ней, — сказал он.
Мод соскользнула с сиденья и с плеском вскарабкалась обратно.
— Арланд, ты не посмеешь!
— Ты ушла вместе с отцом. Я не вижу причин, почему бы мне не сделать то же самое.
Она открыла рот, закрыла и снова открыла.
— Ты же Маршал.
— Ты тоже была. Просто заменишь меня кем-нибудь другим.
— А если она тебя отвергнет?
— Я с уважением отнесусь к ее желанию.
Илемина вскинула руки вверх.
— Это шантаж, Арланд.
— Нет, это границы. В твоем благословении нет необходимости, мама. Но мне бы хотелось иметь его. Я знаю, что ей тоже. Она очень уважает тебя. Она дочь хранителей. Она обладает обширными знаниями и пониманием. Она будет большим подспорьем для нашего Дома.
Илемина подняла руку.
— Я дам ей шанс. Но это всего лишь шанс, Арланд. Я сама приму решение. Если она оступится, если она каким-то образом подвергнет тебя опасности…
Арланд склонил голову.
— Спасибо, мама.
Запись погасла.
Мод откинулась на спинку. Он уйдет вместе с ней.
Она не стала бы просить о такой жертве. Она не имела на это права. Если она хочет его, по-настоящему хочет — то она должна быть уверена, что не оступится.
Прим. Переводчика:
* 40 °C
Глава 9
В дверь позвонили. Арланд. Наконец-то. Им есть что обсудить. Она планировала начать со слов: «Лисы шпионят за твоей матерью, вот запись вашего с ней разговора». Если ее предыдущий опыт общения с вампирами вообще и с Арландом в частности был хоть чем-то полезен, ей потребуется, по меньшей мере, двадцать минут, чтобы вразумить его и убедить не делать ничего радикального, например, не выгонять Нуан Сее и его пушистый клан из замка.
Мод посмотрела на часы. После ванны она отследила Хелен через вестник. Хелен и Имани выпросили у кухонного персонала какой-то десерт и теперь ели его на балконе одной из башен. Хелен умоляла дать ей еще немного времени, и Мод дала ей еще час. Это было двадцать минут назад. Оставалось еще достаточно времени для личной беседы с Арландом.
Мод остановилась перед дверью, пытаясь собраться с мыслями. Все это никак не укладывалось у нее в голове. Такие слова, как «люблю» и «уйду», гудели там, не давая сосредоточиться. Возьми себя в руки.
В дверь позвонили ещё раз, и ещё раз. Это не Арланд.
— Показать гостя, — приказала она.
Над дверью открылся экран, показавший Карат. Рыцарь-вампир постукивала ногой по полу, скрестив руки на груди.
Ну что опять?
— Впустить.
Дверь скользнула в сторону, и внутрь ворвалась Карат.
— В чем дело? — поинтересовалась Мод.
— У меня срочные новости.
— Я начинаю задаваться вопросом, бывают ли у тебя другие.
Осторожный стук эхом разнесся по комнате. Он доносился от боковой двери коридора, соединяющего ее комнаты с комнатами Арланда. Мод пересекла комнату и открыла ее. Арланд шагнул внутрь. Должно быть, он тоже заглянул к врачу, потому что синяки на его лице почти исчезли.
— Леди Мод.
— Лорд-Маршал.
Он увидел Карат. Что-то лопнуло в глазах Арланда. Должно быть, это было его терпение.
— Зачем ты здесь? — прорычал он. — Почему ты всегда здесь? Кузина, разве у тебя нет других обязанностей?
Да, это определенно было терпение.
Карат прищурилась.
— Прости, я расстроила твои планы? Ты собирался сделать нелепое признание в любви? Возможно, дополнить его сонетом собственного сочинения?
У Арланда заледенело лицо.
— Характер моих разговоров с невестой тебя не касается
— Казалось бы, мужчина в твоем положении должен быть благодарен за то, что родственница пытается защитить твою не-невесту.
— Мужчина в моем положении был бы благодарен за толику уединения!
— Уединение получишь после смерти!
Они уставились друг на друга.
Ага. Она уже достаточно побывала в схватках между братьями и сестрами, чтобы точно знать, чем все это закончится.
— Миледи! — напомнила Мод.
— Что? — рявкнула Карат.
— Срочные новости? — подсказала Мод.
— Продолжай, — сказал Арланд. — Чем скорее мы это услышим, тем быстрее ты сможешь уйти.
— Я пришла сюда, чтобы сообщить твоей не-невесте, — сказала Карат, глядя на Арланда, — что невеста только что пригласила ее на «Бдение у Светильника».
Арланд выругался.
— Когда? — спросила Мод.
— Мы отправляемся через полчаса.
Арланд снова выругался. Мод решила, что вся эта ситуация явно действует ему на нервы.
— Что во имя ледяных равнин им от нее нужно? — спросил Арланд.
— Не знаю, — ответила Карат. — Ты должна пойти, Мод. Если ты откажешься…
— Это будет оскорблением. Я знаю. На моей свадьбе было «Бдение у Светильника».
Это был древний свадебный ритуал, рожденный мифом и любовью. Тысячу лет назад рыцарь-вампир отправился на войну против межзвездных захватчиков. Его невеста, израненная в битве, должна была остаться. Каждую неделю, несмотря на ранение, она совершала долгое путешествие к священному дереву вала высоко в горах и вешала на его ветви новый светильник, молясь, чтобы ее жених вернулся домой. Вернувшись много лет спустя с триумфом, он увидел в иллюминаторе своего шаттла дерево вала. На нем горели светильники — символ преданности его возлюбленной.
Никто не помнил имен этой пары, но бесчисленные вампирские невесты совершали путешествие к дереву вала, заботливо посаженному где-нибудь в глуши, предпочтительно на горной тропе. Их сопровождали молодые женщины, подруги невесты. Путешествие нужно было проделать пешком. Никаких доспехов. Никакого оружия. Никаких мужчин.
— Ты можешь освободить ее от участия? — спросил Арланд.
— Они специально указали ее имя. Запрос исходил от невесты. — Карат поморщилась. — Свадебное дерево находится в пяти милях вверх по тропе. Местность здесь крутая, а тропинка узкая, граничащая с обрывом. Половину пути нам придется пройти гуськом. Порядок, в котором мы пойдем, определен невестой. Мод будет идти между Ондой и Севелиной. Я буду на три женщины впереди. Если что-то случится, я даже не узнаю.
— Думаешь, они могут столкнуть ее с тропы? — Глаза Арланда сверкнули.
— Я бы не сбрасывала это со счетов.
— С какой целью?
Карат взмахнула руками.
— Чтобы вывести тебя из себя. Чтобы расстроить свадьбу. Для развлечения, потому что они злобные сучки.
Мод откашлялась. Оба вампира посмотрели на нее.
— Со мной все будет в порядке, — сказала она. — Меня трудно убить. Опытные люди пытались и потерпели неудачу. Кроме того, маловероятно, что они меня убьют. Я здесь почетный гость. Если я умру, Арланд уйдет со свадьбы, чтобы оплакивать меня, а они проявляют к нему особый интерес.
— Для меня это звучит не очень убедительно, — сказала Карат.
— Без доспехов я сражаюсь лучше них. И мне понадобится стимулятор, — сказала Мод. Прогулка в пять миль к дереву и обратно определенно будет считаться «энергичным занятием». При обычных обстоятельствах она могла бы пройти ее во сне, но учитывая все, что тело пережило за последние несколько часов, ей понадобится помощь.